Alemán

Traducciones detalladas de zustellen de alemán a francés

zustellen:

zustellen verbo (stelle zu, stellst zu, stellt zu, stellte zu, stelltet zu, zugestellt)

  1. zustellen (liefern; abliefern; besorgen; )
    fournir; délivrer; livrer; apporter; procurer; porter à domicile; livrer à domicile
    • fournir verbo (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • délivrer verbo (délivre, délivres, délivrons, délivrez, )
    • livrer verbo (livre, livres, livrons, livrez, )
    • apporter verbo (apporte, apportes, apportons, apportez, )
    • procurer verbo (procure, procures, procurons, procurez, )
  2. zustellen (besorgen; hergeben; reichen; )
    passer; fournir; donner; procurer; remettre; distribuer; livrer
    • passer verbo (passe, passes, passons, passez, )
    • fournir verbo (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • donner verbo (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • procurer verbo (procure, procures, procurons, procurez, )
    • remettre verbo (remets, remet, remettons, remettez, )
    • distribuer verbo (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • livrer verbo (livre, livres, livrons, livrez, )
  3. zustellen (ins Haus schicken; bringen; besorgen; rundbringen)
    fournir; apporter; livrer; porter à domicile; distribuer à domicile; distribuer; livrer à domicile
    • fournir verbo (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • apporter verbo (apporte, apportes, apportons, apportez, )
    • livrer verbo (livre, livres, livrons, livrez, )
    • distribuer verbo (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
  4. zustellen (ins Haus liefern; bestellen; bringen; )
  5. zustellen (anfordern; bestellen; austragen; )
    commander; distribuer à domicile
    • commander verbo (commande, commandes, commandons, commandez, )
  6. zustellen (insinuieren; unterstellen)
    imputer; insinuer; accuser; charger
    • imputer verbo (impute, imputes, imputons, imputez, )
    • insinuer verbo (insinue, insinues, insinuons, insinuez, )
    • accuser verbo (accuse, accuses, accusons, accusez, )
    • charger verbo (charge, charges, chargeons, chargez, )

Conjugaciones de zustellen:

Präsens
  1. stelle zu
  2. stellst zu
  3. stellt zu
  4. stellen zu
  5. stellt zu
  6. stellen zu
Imperfekt
  1. stellte zu
  2. stelltest zu
  3. stellte zu
  4. stellten zu
  5. stelltet zu
  6. stellten zu
Perfekt
  1. habe zugestellt
  2. hast zugestellt
  3. hat zugestellt
  4. haben zugestellt
  5. habt zugestellt
  6. haben zugestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. stelle zu
  2. stellest zu
  3. stelle zu
  4. stellen zu
  5. stellet zu
  6. stellen zu
2. Konjunktiv
  1. stellte zu
  2. stelltest zu
  3. stellte zu
  4. stellten zu
  5. stelltet zu
  6. stellten zu
Futur 1
  1. werde zustellen
  2. wirst zustellen
  3. wird zustellen
  4. werden zustellen
  5. werdet zustellen
  6. werden zustellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zustellen
  2. würdest zustellen
  3. würde zustellen
  4. würden zustellen
  5. würdet zustellen
  6. würden zustellen
Diverses
  1. stell zu!
  2. stellt zu!
  3. stellen Sie zu!
  4. zugestellt
  5. zustellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zustellen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
donner Weggeben
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accuser insinuieren; unterstellen; zustellen anklagen; anschuldigen; beschuldigen; in Verdacht bringen; verdächtigen
apporter abgeben; abliefern; ausliefern; besorgen; bestellen; bringen; ins Haus schicken; liefern; rundbringen; zustellen aufarbeiten; aufbringen; beitragen; bringen; bringen nach; einbringen; herauftragen; herbeibringen; hinaufbringen; hinaufführen; hinauftragen; mitbringen; mitnehmen; verbesseren
charger insinuieren; unterstellen; zustellen Schwerer machen; abfüllen; andicken; anfüllen; anklagen; aufbauschen; aufblasen; aufladen; auftragen; beauftragen; befehlen; befrachten; beherrschen; beladen; belasten; beschuldigen; beschweren; einladen; elektricität aufladen; elektrizieren; erlassen; erschweren; gebieten; herrschen; kommandieren; laden; regieren; schwerer machen; verdächtigen; verladen; verstärken; übertreiben
commander anfordern; austragen; bestellen; insHausliefern; liefern; senden; zustellen Herr sein über; abtrennen; anführen; anordnen; auftragen; ausladen; beauftragen; befehlen; beherrschen; diktieren; dirigieren; entreißen; entziehen; erlassen; führen; gebieten; herrschen; herrschen über; kommandieren; kontrollieren; leiten; lenken; regieren; steuern; verordnen; vorschreiben
distribuer austragen; besorgen; bringen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; senden; zustellen ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; bewilligen; distribuieren; einbringen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; herbeibringen; herbeischaffen; herumreichen; herumschicken; holen; liefern; schaffen; teilen; verabreichen; verbreiten; vergönnen; vermitteln; verschaffen; verteilen; zuerkennen; zuteilen; überreichen
distribuer à domicile abgeben; abliefern; anfordern; austragen; besorgen; bestellen; bringen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; insHausliefern; liefern; rundbringen; senden; zustellen
donner austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen anbieten; angeben; anmelden; anzeigen; ausgeben; auspacken; ausplaudern; ausstellen; austeilen; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; bieten; darbieten; darreichen; deklarieren; einreichen; einschenken; entgegenbringen; erlauben; erweisen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; hergeben; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; immatrikulieren; melden; offerieren; präsentieren; reichen; schenken; spenden; stiften; verehren; vergeben; vergönnen; verheiraten mit; vermählen; verschenken; weggeben; zubringen; zuerkennen; zufügen; zuführen; überreichen
délivrer abgeben; abliefern; ausliefern; besorgen; bestellen; liefern; zustellen befreien; entbinden; entheben; entlassen; entsetzen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; von Belagerern befreien
fournir abgeben; abliefern; ausliefern; austragen; besorgen; bestellen; bringen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; senden; zustellen abschicken; anrichten; auftischen; auftragen; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bedienen; bereitstellen; besorgen; bewilligen; dienen; distribuieren; einbringen; einzahlen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; senden; servieren; verabreichen; vergönnen; vermitteln; verschaffen; verschicken; verteilen; zuerkennen; zur Verfügung stellen; überreichen
imputer insinuieren; unterstellen; zustellen anklagen; beschuldigen; nachgeben; nachsagen; verdächtigen; zurechnen; zuschreiben
insinuer insinuieren; unterstellen; zustellen anregen; anspielen; ausmachen; bestimmen; ermessen; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; zuspielen; überschlagen
livrer abgeben; abliefern; ausliefern; austragen; besorgen; bestellen; bringen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; senden; zustellen abschicken; abwerfen; bewilligen; darreichen; einbringen; eintragen; entgegenbringen; ergeben; erlauben; geben; genehmigen; gewinnen; gewähren; gutheißen; gönnen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; reichen; senden; vergönnen; verschicken; zuerkennen; zuführen
livrer à domicile abgeben; abliefern; ausliefern; besorgen; bestellen; bringen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; rundbringen; senden; zustellen
passer austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen Passieren; ablaufen; angelaufen kommen; anlaufen; ausgeben; besuchen; drängen; durchkommen; durchqueren; durchreisen; durchstoßen; etwas durchbringen; etwas durchdrücken; hergeben; herumgeben; herüberfahren; hindurchreisen; hinhalten; hinüberfahren; reichen; spendieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; vorbeifahren; vorbeikommen; vorübergehen; zumachen; zustecken; zustopfen; zuziehen; überholen; überqueren; überreichen
porter à domicile abgeben; abliefern; ausliefern; besorgen; bestellen; bringen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; rundbringen; senden; zustellen
procurer abgeben; abliefern; ausliefern; austragen; besorgen; bestellen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; bewilligen; distribuieren; einbringen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vergönnen; vermitteln; verschaffen; verteilen; zuerkennen; überreichen
remettre austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen abgeben; abschicken; abtragen; anfüllen; auftanken; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; auswechseln; beifüllen; bereitstellen; besorgen; darreichen; distribuieren; einbringen; einfallen; einliefern; einreichen; einsenden; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; erstatten; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; holen; innovieren; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; schaffen; senden; stellvertreten; tilgen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; vertagen; verteilen; vertreten; weitergeben; wiedergeben; wiederwählen; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurücklegen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurücksetzen; zurückversetzen; zurückzahlen; zürückschicken; überliefern; überreichen

Sinónimos de "zustellen":