Alemán

Traducciones detalladas de Kreis de alemán a neerlandés

Kreis:

Kreis [der ~] sustantivo

  1. der Kreis (Zirkel; Ring; Rundgang; )
    de cirkel; de kring; het rondje
  2. der Kreis (Ring; Verein; Stammtisch; Einigung; Klub)
    de cirkel; de kring
    • cirkel [de ~ (m)] sustantivo
    • kring [de ~ (m)] sustantivo
  3. der Kreis (Territorium; Revier)
    het leefgebied; het territorium
  4. der Kreis (Verein; Klub; Korporation; )
    de soos; de vereniging; societiet; de organisatie; de bond; de unie; de club; de orde; het gilde
  5. der Kreis (Kopfschmuck; Kranz; Ring; Kränzchen; Zirkel)
    de krans; het kransje; kralenkrans
  6. der Kreis (Handwerksgilde; Verein; Klub; )
    de ambachtsgilde; de vereniging; het gilde; vakgenootschap; de club; de organisatie; de bond; de orde; de unie
  7. der Kreis (Ring; Runde; Gebiet; Kringel)
    de kring; kringel; kringvormig
  8. der Kreis (Kreisform; Ring)
    de kring; de cirkelvorm

Translation Matrix for Kreis:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ambachtsgilde Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung Handwerksgilde; Handwerkszunft
bond Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung Allianz; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Föderation; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnexion; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Staatenbund; Union; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenschluß
cirkel Einigung; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Kettenring; Klub; Kreis; Ring; Rundgang; Stammtisch; Verein; Verkehr; Zirkel; Zyklus
cirkelvorm Kreis; Kreisform; Ring
club Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung Golfklub; Golfschläger; Klub
gilde Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung Fachverband
kralenkrans Kopfschmuck; Kranz; Kreis; Kränzchen; Ring; Zirkel
krans Kopfschmuck; Kranz; Kreis; Kränzchen; Ring; Zirkel
kransje Kopfschmuck; Kranz; Kreis; Kränzchen; Ring; Zirkel
kring Einigung; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Gebiet; Kettenring; Klub; Kreis; Kreisform; Kringel; Ring; Runde; Rundgang; Stammtisch; Verein; Verkehr; Zirkel; Zyklus
kringel Gebiet; Kreis; Kringel; Ring; Runde Kreislein; Kreisschen; Zirkelchen
kringvormig Gebiet; Kreis; Kringel; Ring; Runde
leefgebied Kreis; Revier; Territorium
orde Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Disziplin; Fügung; Gebot; Gesellschaftsschicht; Gesetz; Gleichmäßigkeit; Klasse; Ordnung; Position; Rang; Rangordnung; Regel; Regelmäßigkeit; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Schicht; Stand; Statut; Symmetrie; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
organisatie Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung Amt; Anordnung; Anstalt; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Dienststelle; Einrichtung; Einteilung; Gestaltung; Instanz; Konstruktion; Ordnung; Organisation; Rangordnung; Stelle; Struktur; System; Zusammensetzung
rondje Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Kettenring; Kreis; Ring; Rundgang; Verkehr; Zirkel; Zyklus Partie; Runde; Rundgang; Spiel; Spielchen; Tour; seine Runde machen
societiet Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Verein
soos Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Verein Einigung; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Klub; Sozietät; Soziätät; Verein; Vereinigung; Zyklus
territorium Kreis; Revier; Territorium Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Grundstück; Gut; Region; Revier; Territorium; Zone
unie Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung Assoziation; Bindung; Bund; Bündnis; Einigung; Föderation; Gebundenheit; Genossenschaft; Koalition; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Staatenbund; Union; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenschluß
vakgenootschap Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung
vereniging Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
kringvormig kreisförmig; ringförmig

Sinónimos de "Kreis":


Wiktionary: Kreis

Kreis
noun
  1. eine abgegrenzte oder näher bestimmte Personengruppe
  2. Mathematik, in der euklidischen Ebene:

Cross Translation:
FromToVia
Kreis cirkel; kring circle — two-dimensional outline geometric figure
Kreis cirkel circle — disc, two-dimensional solid geometric figure
Kreis kring circle — curve
Kreis cirkel; gezelschap; kring cercle — géométrie|fr Dans un plan euclidien, lieu de tous les points équidistants d’un point donné appelé le centre du cercle. La distance au centre s’appelle le rayon.
Kreis gezelschap; kring rondcercle, forme circulaire.
Kreis gezelschap; kring; patrouille; ronde rondesurveillance ; tour de garde.

Traducciones relacionadas de Kreis