Alemán

Traducciones detalladas de stützen de alemán a neerlandés

stutzen:

stutzen verbo (stutze, stutzt, stutzte, stutztet, gestutzt)

  1. stutzen (erstumt stehen)
    versteld staan
    • versteld staan verbo (sta versteld, staat versteld, stond versteld, stonden versteld, versteld gestaan)
  2. stutzen (kürzen; schneiden)
    kort maken; kort knippen; korten
    • kort maken verbo (maak 't kort, maakt 't kort, maakte 't kort, maakten 't kort, 't kort gemaakt)
    • kort knippen verbo
    • korten verbo (kort, kortte, kortten, gekort)
  3. stutzen (argwöhnisch werden)
    achterdochtig worden
    • achterdochtig worden verbo (word achterdochtig, wordt achterdochtig, werd achterdochtig, werden achterdochtig, achterdochtig geworden)
  4. stutzen (einige Zeit stoppen)
    even stoppen
    • even stoppen verbo (stop even, stopt even, stopte even, stopten even, even gestopt)
  5. stutzen (überrascht aufblicken; aufsehen; gucken; )
    opkijken; verrast opkijken; opzien
    • opkijken verbo (kijk op, kijkt op, keek op, keken op, opgekeken)
    • verrast opkijken verbo (kijk verrast op, kijkt verrast op, keek verrast op, keken verrast op, verrast opgekeken)
    • opzien verbo (zie op, ziet op, zag op, zagen op, opgezien)
  6. stutzen (einstellen; anhalten; stoppen; stagnieren; Einhalt gebieten)
    stoppen; halt houden
    • stoppen verbo (stop, stopt, stopte, stopten, gestopt)
    • halt houden verbo (houd halt, houdt halt, hield halt, hielden halt, halt gehouden)

Conjugaciones de stutzen:

Präsens
  1. stutze
  2. stutzt
  3. stutzt
  4. stutzen
  5. stutzt
  6. stutzen
Imperfekt
  1. stutzte
  2. stutztest
  3. stutzte
  4. stutzten
  5. stutztet
  6. stutzten
Perfekt
  1. habe gestutzt
  2. hast gestutzt
  3. hat gestutzt
  4. haben gestutzt
  5. habt gestutzt
  6. haben gestutzt
1. Konjunktiv [1]
  1. stutze
  2. stutzest
  3. stutze
  4. stutzen
  5. stutzet
  6. stutzen
2. Konjunktiv
  1. stutzete
  2. stutzetest
  3. stutzete
  4. stutzeten
  5. stutzetet
  6. stutzeten
Futur 1
  1. werde stutzen
  2. wirst stutzen
  3. wird stutzen
  4. werden stutzen
  5. werdet stutzen
  6. werden stutzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stutzen
  2. würdest stutzen
  3. würde stutzen
  4. würden stutzen
  5. würdet stutzen
  6. würden stutzen
Diverses
  1. stutz!
  2. stutzt!
  3. stutzen Sie!
  4. gestutzt
  5. stutzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stutzen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
korten Abkürzen; Abnehmen; Stutzen
opkijken Aufblicken
opzien Aufregung; Aufruhr; Sensation
stoppen Stopfen; Verschweigen; Zustopfen; stil halten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achterdochtig worden argwöhnisch werden; stutzen
even stoppen einige Zeit stoppen; stutzen
halt houden Einhalt gebieten; anhalten; einstellen; stagnieren; stoppen; stutzen anhalten; aufhören; bremsen; stoppen
kort knippen kürzen; schneiden; stutzen
kort maken kürzen; schneiden; stutzen nur einen kurzen Augenblick bleiben
korten kürzen; schneiden; stutzen die Ausgaben einschränken; einschränken; kürzen; mindern; reduzieren; sich einschränken; sparsamer leben; verkürzen; vermindern
opkijken aufsehen; emporblicken; gucken; hinaufsehen; staunen; stutzen; überrascht aufblicken
opzien aufsehen; emporblicken; gucken; hinaufsehen; staunen; stutzen; überrascht aufblicken
stoppen Einhalt gebieten; anhalten; einstellen; stagnieren; stoppen; stutzen Löcher stopfen; abbrechen; abbremsen; abdichten; abfallen; abhängen; abkoppeln; abschliessen; absetzen; abstellen; abstoppen; abtrennen; aufhören; ausfallen; ausscheiden; beenden; beschließen; bremsen; enden; entkoppeln; etwas aufgeben; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; flicken; halten; loshaken; loskoppeln; schließen; sperren; sstoppen; stehenbleiben; stillsetzen; stopfen; stoppen; verschließen; verzichten; vollenden; zum Stillstand bringen; zumachen; zurücktreten
verrast opkijken aufsehen; emporblicken; gucken; hinaufsehen; staunen; stutzen; überrascht aufblicken
versteld staan erstumt stehen; stutzen

Sinónimos de "stutzen":


Wiktionary: stutzen

stutzen
verb
  1. een plant besnoeien door de groeitoppen te verwijderen

Cross Translation:
FromToVia
stutzen beknotten; bekorten; kortwieken; knotten; verkorten; inkorten curtail — to shorten or abridge

Stutzen:

Stutzen [der ~] sustantivo

  1. der Stutzen
    aansluitstuk

Stutzen [das ~] sustantivo

  1. Stutzen (Abkürzen)
    korten; snoeien

Translation Matrix for Stutzen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aansluitstuk Stutzen
korten Abkürzen; Stutzen Abnehmen
snoeien Abkürzen; Stutzen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
korten die Ausgaben einschränken; einschränken; kürzen; mindern; reduzieren; schneiden; sich einschränken; sparsamer leben; stutzen; verkürzen; vermindern
snoeien abkürzen; beschneiden; kürzen; schneiden

Wiktionary: Stutzen


Cross Translation:
FromToVia
Stutzen pijp; buis nozzle — short tube

Stützen:

Stützen [die ~] sustantivo

  1. die Stützen (Abstützen)
    de schoorbalken; de stutten; de steunen

Translation Matrix for Stützen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
schoorbalken Abstützen; Stützen
steunen Abstützen; Stützen Seufzen; Ächzen
stutten Abstützen; Stützen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
steunen abstützen; beifallen; beipflichten; beistehen; einstimmen; entlasten; recht geben; stöhnen; stützen; unterstützen; wehklagen; wimmern; winseln
stutten abstützen; entlasten; stützen; unterstützen

stützen:

stützen verbo (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)

  1. stützen (helfen; beistehen; beitragen; )
    helpen; assisteren; ondersteunen; seconderen; bijstaan; bijspringen; weldoen
    • helpen verbo (help, helpt, hielp, hielpen, geholpen)
    • assisteren verbo (assisteer, assisteert, assisteerde, assisteerden, geassisteerd)
    • ondersteunen verbo (ondersteun, ondersteunt, ondersteunde, ondersteunden, ondersteund)
    • seconderen verbo (secondeer, secondeert, secondeerde, secondeerden, gesecondeerd)
    • bijstaan verbo (sta bij, staat bij, stond bij, stonden bij, bijgestaan)
    • bijspringen verbo (spring bij, springt bij, sprong bij, sprongen bij, bijgesprongen)
    • weldoen verbo (doe wel, doet wel, deed wel, deden wel, welgedaan)
  2. stützen (unterstützen; abstützen; entlasten)
    ondersteunen; steunen; stutten; schoren; dragen; schragen
    • ondersteunen verbo (ondersteun, ondersteunt, ondersteunde, ondersteunden, ondersteund)
    • steunen verbo (steun, steunt, steunde, steunden, gesteund)
    • stutten verbo (stut, stutte, stutten, gestut)
    • schoren verbo (schoor, schoort, schoorde, schoorden, geschoord)
    • dragen verbo (draag, draagt, droeg, droegen, gedragen)
    • schragen verbo (schraag, schraagt, schraagde, schraagden, geschraagd)
  3. stützen (unterstützen; beistehen)
    ondersteunen; steunen; rugsteunen
    • ondersteunen verbo (ondersteun, ondersteunt, ondersteunde, ondersteunden, ondersteund)
    • steunen verbo (steun, steunt, steunde, steunden, gesteund)
    • rugsteunen verbo
  4. stützen (abstützen)
    stutten; schragen; met palen stutten
    • stutten verbo (stut, stutte, stutten, gestut)
    • schragen verbo (schraag, schraagt, schraagde, schraagden, geschraagd)
    • met palen stutten verbo (stut met palen, stutte met palen, stutten met palen, met palen gestut)
  5. stützen (sich lehnen; sich stützen)
    leunen
    • leunen verbo (leun, leunt, leunde, leunden, geleund)
  6. stützen (basieren auf)
  7. stützen (begründen)
    begronden
    • begronden verbo (begrond, begrondt, begrondde, begrondden, begrond)
  8. stützen (wohltätigkeit verrichten; helfen; entlasten; )
    helpen; weldoen; goeddoen; liefdadigheids werk doen

Conjugaciones de stützen:

Präsens
  1. stütze
  2. stützt
  3. stützt
  4. stützen
  5. stützt
  6. stützen
Imperfekt
  1. stützte
  2. stütztest
  3. stützte
  4. stützten
  5. stütztet
  6. stützten
Perfekt
  1. habe gestützt
  2. hast gestützt
  3. hat gestützt
  4. haben gestützt
  5. habt gestützt
  6. haben gestützt
1. Konjunktiv [1]
  1. stütze
  2. stützest
  3. stütze
  4. stützen
  5. stützet
  6. stützen
2. Konjunktiv
  1. stützete
  2. stützetest
  3. stützete
  4. stützeten
  5. stützetet
  6. stützeten
Futur 1
  1. werde stützen
  2. wirst stützen
  3. wird stützen
  4. werden stützen
  5. werdet stützen
  6. werden stützen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stützen
  2. würdest stützen
  3. würde stützen
  4. würden stützen
  5. würdet stützen
  6. würden stützen
Diverses
  1. stütz!
  2. stützt!
  3. stützen Sie!
  4. gestützt
  5. stützend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stützen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
leunen Anlehnen; Lehnen
steunen Abstützen; Seufzen; Stützen; Ächzen
stutten Abstützen; Stützen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
assisteren beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen assistieren
begronden begründen; stützen
bijspringen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen assistieren; beistehen; helfen; jemanden ersetzen; mithelfen
bijstaan beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
dragen abstützen; entlasten; stützen; unterstützen an haben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen
goeddoen Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten erfreuen; gefallen; helfen
helpen Gutes tun; beistehen; beitragen; einspringen; entlasten; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen; wohltätigkeit verrichten avancieren; befördern
leunen sich lehnen; sich stützen; stützen
liefdadigheids werk doen Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
met palen stutten abstützen; stützen
ondersteunen abstützen; beistehen; beitragen; einspringen; entlasten; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen; unterstützen trösten; unterstützen
rugsteunen beistehen; stützen; unterstützen einstimmen
schoren abstützen; entlasten; stützen; unterstützen
schragen abstützen; entlasten; stützen; unterstützen
seconderen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
steunen abstützen; beistehen; entlasten; stützen; unterstützen beifallen; beipflichten; einstimmen; recht geben; stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
stutten abstützen; entlasten; stützen; unterstützen
weldoen Gutes tun; beistehen; beitragen; einspringen; entlasten; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen; wohltätigkeit verrichten
zich baseren basieren auf; stützen

Sinónimos de "stützen":

  • lehnen; abhängig sein

Wiktionary: stützen

stützen
verb
  1. ~ op: de last gedeeltelijk op iets leggen
  2. iets door het plaatsen van een steun voor omvallen behoeden

Cross Translation:
FromToVia
stützen ondersteunen; bijstaan abet — to support, uphold, or aid
stützen stutten; ondersteunen buttress — support something physically with, or as if with, a buttress
stützen onderbouwen corroborate — To confirm or support with additional evidence
stützen steunen; ondersteunen support — to keep from falling
stützen funderen; schragen underpin — To support from below with props or masonry
stützen ondersteunen; dragen; schragen underpin — To give support to
stützen schragen; steunen; stutten; ondersteunen accoterappuyer d’un côté pour soutenir.

Traducciones relacionadas de stützen