Alemán

Traducciones detalladas de gerieben de alemán a neerlandés

gerieben:


Translation Matrix for gerieben:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
achterbaks ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; tückisch
doortrapt ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; raffiniert; schlau; spitzfindig; tückisch; verschlagen; verschmitzt
gehaaid ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen ausgekocht; berechnend; durchtrieben; eigennützig; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt
gemeen ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; allgemein; alltäglich; arg; ausgekocht; banal; beißend; boshaft; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gerissen; gängig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; herkömmlich; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; listig; mies; niederträchtig; schamlos; schlecht; schlimm; schmählich; schuftig; schurkisch; teuflisch; tückisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; winzig; zornig; übel; üblich
geniepig ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen heimlich; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; tückisch
geraffineerd ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; anmutig; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; elegant; falsch; fein; gerissen; geschmacksvoll; geschmeidig; gewandt; gewichst; grazil; graziös; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; raffiniert; schick; schlau; spitzfindig; stattlich; stilvoll; verschlagen; verschmitzt
geslepen ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; abgehärtet; aufpoliert; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; eben; egal; falsch; flach; gehärtet; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewiegt; glattgeschliffen; gleich; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; pfiffig; platt; raffiniert; routiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt
gevat gerieben; schlau aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; flink; flott; geistreich; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; geübt; glatt; helle; klug; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; verschmitzt
gewiekst ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen ausgekocht; berechnend; durchtrieben; eigennützig; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt
gluiperig ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; tückisch; verrucht; verräterisch; verschlagen
leep ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; gewiegt; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; pfiffig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt
listig ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; raffiniert; schlau; spitzfindig; tückisch; verschlagen; verschmitzt
slinks ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; raffiniert; schlau; spitzfindig; tückisch; verschlagen; verschmitzt
sluw ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; gewiegt; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; pfiffig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt
snedig gerieben; schlau aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; flink; flott; geistreich; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; geübt; glatt; helle; klug; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; verschmitzt
snood ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; schlimm; tückisch; übel
stiekem ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen geheim; gesetzwidrig; heimlich; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; illegal; nicht erlaubt; tückisch; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen
uitgekookt ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen clever; gescheit; gewitzt; pfiffig; schlau
uitgeslapen gerieben; schlau abgehärtet; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; flink; flott; gehärtet; geistreich; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; geübt; hinterlistig; intelligent; klug; lebendig; lebhaft; listig; munter; nett; pfiffig; quick; routiniert; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; spitzfindig; wach; wacker; witzig

Wiktionary: gerieben


Cross Translation:
FromToVia
gerieben doortrapt; gewiekst; listig; slim; uitgeslapen artificieux — littéraire|fr péjoratif|fr Qui est plein d’artifice, de ruse.
gerieben doortrapt; gewiekst; listig; slim; uitgeslapen astucieux — Qui a de l’astuce.
gerieben doortrapt; gewiekst; listig; slim; uitgeslapen rusé — Qui a de la ruse, qui est plein de ruses.

gerieben forma de reiben:

reiben verbo (reibe, reibst, reibt, rieb, riebt, gerieben)

  1. reiben (raspeln)
    schaven; raspen; schuren
    • schaven verbo (schaaf, schaaft, schaafte, schaaften, geschaafd)
    • raspen verbo (rasp, raspt, raspte, raspten, geraspt)
    • schuren verbo (schuur, schuurt, schuurde, schuurden, geschuurd)

Conjugaciones de reiben:

Präsens
  1. reibe
  2. reibst
  3. reibt
  4. reiben
  5. reibt
  6. reiben
Imperfekt
  1. rieb
  2. riebst
  3. rieb
  4. rieben
  5. riebt
  6. rieben
Perfekt
  1. habe gerieben
  2. hast gerieben
  3. hat gerieben
  4. haben gerieben
  5. habt gerieben
  6. haben gerieben
1. Konjunktiv [1]
  1. reibe
  2. reibest
  3. reibe
  4. reiben
  5. reibet
  6. reiben
2. Konjunktiv
  1. riebe
  2. riebest
  3. riebe
  4. rieben
  5. riebt
  6. rieben
Futur 1
  1. werde reiben
  2. wirst reiben
  3. wird reiben
  4. werden reiben
  5. werdet reiben
  6. werden reiben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde reiben
  2. würdest reiben
  3. würde reiben
  4. würden reiben
  5. würdet reiben
  6. würden reiben
Diverses
  1. reib!
  2. reibt!
  3. reiben Sie!
  4. gerieben
  5. reibend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for reiben:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
raspen raspeln; reiben
schaven raspeln; reiben
schuren raspeln; reiben

Sinónimos de "reiben":


Wiktionary: reiben

reiben
verb
  1. gladmaken door middel van een schaaf.
  2. handeling

Cross Translation:
FromToVia
reiben schuren chafe — to rub; to come together so as to wear by rubbing; to wear by friction
reiben wrijven grate — rub against
reiben raspen; malen grate — shred
reiben wrijven rub — to move one object while maintaining contact with another object over some area
reiben aanstrijken; wrijven; uitwrijven frotterpasser une chose sur une autre à plusieurs reprises, en appuyer, en pressant.