Alemán

Traducciones detalladas de stecken de alemán a neerlandés

stecken:

stecken verbo (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)

  1. stecken (sticheln; stechen; spritzen; )
    steken; prikken; steken geven
    • steken verbo (steek, steekt, stak, staken, gestoken)
    • prikken verbo (prik, prikt, prikte, prikten, geprikt)
    • steken geven verbo (geef steken, geeft steken, gaf steken, gaven steken, steken gegeven)
  2. stecken (unteraus legen; legen; vergeben; )
    neerleggen; onderuit halen
  3. stecken (heften)
    opprikken
    • opprikken verbo (prik op, prikt op, prikte op, prikten op, opgeprikt)
  4. stecken (ausposaunen; mitteilen; verraten; )
    verraden; verklikken; verklappen; klikken; verlinken
    • verraden verbo (verraad, verraadt, verried, verrieden, verraden)
    • verklikken verbo (verklik, verklikt, verklikte, verklikten, verklikt)
    • verklappen verbo (verklap, verklapt, verklapte, verklapten, verklapt)
    • klikken verbo (klik, klikt, klikte, klikten, geklikt)
    • verlinken verbo (verlink, verlinkt, verlinkte, verlinkten, verlinkt)

Conjugaciones de stecken:

Präsens
  1. stecke
  2. steckst
  3. steckt
  4. stecken
  5. steckt
  6. stecken
Imperfekt
  1. steckte
  2. stecktest
  3. steckte
  4. steckten
  5. stecktet
  6. steckten
Perfekt
  1. habe gesteckt
  2. hast gesteckt
  3. hat gesteckt
  4. haben gesteckt
  5. habt gesteckt
  6. haben gesteckt
1. Konjunktiv [1]
  1. stecke
  2. steckest
  3. stecke
  4. stecken
  5. stecket
  6. stecken
2. Konjunktiv
  1. steckte
  2. stecktest
  3. steckte
  4. steckten
  5. stecktet
  6. steckten
Futur 1
  1. werde stecken
  2. wirst stecken
  3. wird stecken
  4. werden stecken
  5. werdet stecken
  6. werden stecken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stecken
  2. würdest stecken
  3. würde stecken
  4. würden stecken
  5. würdet stecken
  6. würden stecken
Diverses
  1. steck!
  2. steckt!
  3. stecken Sie!
  4. gesteckt
  5. steckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stecken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
klikken Angeben; Klatschen; Zutragen
neerleggen Abschießen; Niederschießen; Totschießen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
klikken angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anzeigen; denunzieren; klicken auf; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten
neerleggen ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; austreiben; beisetzen; bergen; bewahren; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; hinterlegen; installieren; lagern; legen; niederlegen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen
onderuit halen ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
opprikken heften; stecken
prikken einstechen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; verletzen
steken einstechen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; verletzen
steken geven einstechen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; verletzen
verklappen angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; denunzieren; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten
verklikken angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anzeigen; hinterbringen; petzen; verpfeifen; verraten
verlinken angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anzeigen; petzen; verpfeifen; verraten
verraden angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; petzen; verpfeifen; verraten

Sinónimos de "stecken":


Wiktionary: stecken


Cross Translation:
FromToVia
stecken aanwenden; benutten; gebruiken; aandoen; aantrekken; opleggen; opbrengen; aanbrengen; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; doorvoeren; in toepassing brengen; toepassen; aanzetten; voordoen appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
stecken schuiven; vullen; opvullen; inschuiven; instoppen; indoen; inleggen; inzetten fourrerintroduire, faire entrer, placer en quelque endroit, mettre parmi d’autres choses.
stecken inschuiven; instoppen; indoen; inleggen; inzetten; binnenleiden; inleiden; invoeren; steken; insteken; adverteren; annonceren; aankondigen; aandienen introduire — Faire entrer une chose dans une autre.
stecken stikken; pikken; priemen; prikken; steken piquer — Traductions à trier suivant le sens
stecken aanplanten planter — Traductions à trier suivant le sens.
stecken poseren; zitten; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; situeren; stationeren; aanleggen; bouwen; construeren; fitten; installeren; maken; aanmaken; bedrijven; uitbrengen; uitrichten; uitvoeren poserplacer, mettre sur quelque chose.

Traducciones relacionadas de stecken