Alemán

Traducciones detalladas de unterschlagen de alemán a neerlandés

unterschlagen:

unterschlagen verbo (unterschlage, unterschlägst, unterschlägt, unterschlug, unterschlugt, unterschlagen)

  1. unterschlagen (aufschnappen; abfangen; zuvorkommen)
    opvangen; onderscheppen; ondervangen; afvangen; onderweg opvangen
    • opvangen verbo (vang op, vangt op, ving op, vingen op, opgevangen)
    • onderscheppen verbo (onderschep, onderschept, onderschepte, onderschepten, onderschept)
    • ondervangen verbo (ondervang, ondervangt, onderving, ondervingen, ondervangen)
    • afvangen verbo (vang af, vangt af, ving af, vingen af, afgevangen)
  2. unterschlagen (verdunkeln; veruntreuen)
    verdonkeren; verduisteren; versomberen
    • verdonkeren verbo (verdonker, verdonkert, verdonkerde, verdonkerden, verdonkerd)
    • verduisteren verbo (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • versomberen verbo (versomber, versombert, versomberde, versomberden, versomberd)
  3. unterschlagen (stehlen; klauen; entwenden; )
    stelen; pikken; verduisteren; wegpikken; jatten; ontvreemden; verdonkeremanen; vervreemden; inpikken; wegkapen; gappen; achterhouden; achteroverdrukken; wegfutselen
    • stelen verbo (steel, steelt, stal, stalen, gestolen)
    • pikken verbo (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • verduisteren verbo (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • wegpikken verbo (pik weg, pikt weg, pikte weg, pikten weg, weggepikt)
    • jatten verbo (jat, jatte, jatten, gejat)
    • ontvreemden verbo (ontvreemd, ontvreemdt, ontvreemdde, ontvreemdden, ontvreemd)
    • verdonkeremanen verbo (verdonkeremaan, verdonkeremaant, verdonkeremaande, verdonkeremaanden, verdonkeremaand)
    • vervreemden verbo (vervreemd, vervreemdt, vervreemdde, vervreemdden, vervreemd)
    • inpikken verbo (pik in, pikt in, pikte in, pikten in, ingepikt)
    • wegkapen verbo (kaap weg, kaapt weg, kaapte weg, kaapten weg, weggekaapt)
    • gappen verbo (gap, gapt, gapte, gapten, gegapt)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • achteroverdrukken verbo (druk achterover, drukt achterover, drukte achterover, drukten achterover, achterovergedrukt)
    • wegfutselen verbo

Conjugaciones de unterschlagen:

Präsens
  1. unterschlage
  2. unterschlägst
  3. unterschlägt
  4. unterschlagen
  5. unterschlagt
  6. unterschlagen
Imperfekt
  1. unterschlug
  2. unterschlugst
  3. unterschlug
  4. unterschlugen
  5. unterschlugt
  6. unterschlugen
Perfekt
  1. habe unterschlagen
  2. hast unterschlagen
  3. hat unterschlagen
  4. haben unterschlagen
  5. habt unterschlagen
  6. haben unterschlagen
1. Konjunktiv [1]
  1. unterschlage
  2. unterschlagest
  3. unterschlage
  4. unterschlagen
  5. unterschlaget
  6. unterschlagen
2. Konjunktiv
  1. unterschlüge
  2. unterschlügest
  3. unterschlüge
  4. unterschlügen
  5. unterschlüget
  6. unterschlügen
Futur 1
  1. werde unterschlagen
  2. wirst unterschlagen
  3. wird unterschlagen
  4. werden unterschlagen
  5. werdet unterschlagen
  6. werden unterschlagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde unterschlagen
  2. würdest unterschlagen
  3. würde unterschlagen
  4. würden unterschlagen
  5. würdet unterschlagen
  6. würden unterschlagen
Diverses
  1. unterschlag!
  2. unterschlagt!
  3. unterschlagen Sie!
  4. unterschlagen
  5. unterschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

unterschlagen adj.

  1. unterschlagen (aufgefangen)

Translation Matrix for unterschlagen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afvangen Abfangen
inpikken Aneignen; Stibitzen
stelen Deichseln; Stengel; Stiele; Stielen
verduisteren Unterschlagung; Veruntreuung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achterhouden entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abschirmen; auf die Seite legen; behalten; beiseite legen; hinterziehen; kamouflieren; reservieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen
achteroverdrukken entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
afvangen abfangen; aufschnappen; unterschlagen; zuvorkommen
gappen entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; abstauben; abstäuben; einstecken; enteignen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
inpikken entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; einstecken; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
jatten entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; entwenden; grapschen; hinterziehen; klauen; klemmen; krallen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen
onderscheppen abfangen; aufschnappen; unterschlagen; zuvorkommen
ondervangen abfangen; aufschnappen; unterschlagen; zuvorkommen annullieren; aufheben; verhüten; vermeiden; vorkommen; wider'rufen; widerrufen; zuvorkommen; überholen
onderweg opvangen abfangen; aufschnappen; unterschlagen; zuvorkommen
ontvreemden entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
opvangen abfangen; aufschnappen; unterschlagen; zuvorkommen Unterkunft geben; abfangen; ainnehmen; annehmen; auffangen; einfordern; einkassieren; eintreiben; einziehen; kassieren
pikken entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; einstecken; entwenden; grapschen; hinterziehen; klauen; klemmen; krallen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen
stelen entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
verdonkeremanen entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
verdonkeren unterschlagen; verdunkeln; veruntreuen abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
verduisteren entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verdunkeln; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; abschirmen; entwenden; hinterziehen; kamouflieren; klauen; rauben; stehlen; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen; zurückhalten
versomberen unterschlagen; verdunkeln; veruntreuen
vervreemden entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; beseitigen; entfernen; entwenden; fortbringen; fortschaffen; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; vertreiben; veruntreuen; wegnehmen; wegschaffen; wegschnappen; wegtun
wegfutselen entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten
wegkapen entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; entwenden; grapschen; hinterziehen; klauen; klemmen; krallen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen
wegpikken entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
onderschept aufgefangen; unterschlagen
opgevangen aufgefangen; unterschlagen

Sinónimos de "unterschlagen":


Wiktionary: unterschlagen

unterschlagen
verb
  1. een misdrijf waarbij geld ontvreemd wordt

Cross Translation:
FromToVia
unterschlagen verduisteren embezzle — to steal money that one has been trusted with