Alemán

Traducciones detalladas de zurückstellen de alemán a neerlandés

zurückstellen:

zurückstellen verbo (stelle zurück, stellst zurück, stellt zurück, stellte zurück, stelltet zurück, zurückgestellt)

  1. zurückstellen (degradieren; zurücksetzen; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen)
    degraderen; in rang verlagen; terugzetten; achteruitzetten; terugplaatsen
    • degraderen verbo (degradeer, degradeert, degradeerde, degradeerden, gedegradeerd)
    • in rang verlagen verbo (verlaag in rang, verlaagt in rang, verlaagde in rang, verlaagden in rang, in rang verlaagd)
    • terugzetten verbo (zet terug, zette terug, zetten terug, teruggezet)
    • achteruitzetten verbo (zet achteruit, zette achteruit, zetten achteruit, achteruitgezet)
    • terugplaatsen verbo (plaats terug, plaatst terug, plaatste terug, plaatsten terug, teruggeplaatst)
  2. zurückstellen (reservieren; zurückhalten; auf die Seite legen; )
    reserveren; behouden; opzijleggen; achterhouden; terughouden
    • reserveren verbo (reserveer, reserveert, reserveerde, reserveerden, gereserveerd)
    • behouden verbo (behoud, behoudt, behield, behielden, behouden)
    • opzijleggen verbo (leg opzij, legt opzij, legde opzij, legden opzij, opzij gelegd)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • terughouden verbo (houd terug, houdt terug, hield terug, hielden terug, teruggehouden)
  3. zurückstellen (offenhalten; vorbehalten; freihalten; )
    voorbehouden; reserveren
    • voorbehouden verbo (behoud voor, behoudt voor, behield voor, behielden voor, voorbehouden)
    • reserveren verbo (reserveer, reserveert, reserveerde, reserveerden, gereserveerd)

Conjugaciones de zurückstellen:

Präsens
  1. stelle zurück
  2. stellst zurück
  3. stellt zurück
  4. stellen zurück
  5. stellt zurück
  6. stellen zurück
Imperfekt
  1. stellte zurück
  2. stelltest zurück
  3. stellte zurück
  4. stellten zurück
  5. stelltet zurück
  6. stellten zurück
Perfekt
  1. habe zurückgestellt
  2. hast zurückgestellt
  3. hat zurückgestellt
  4. haben zurückgestellt
  5. habt zurückgestellt
  6. haben zurückgestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. stelle zurück
  2. stellest zurück
  3. stelle zurück
  4. stellen zurück
  5. stellet zurück
  6. stellen zurück
2. Konjunktiv
  1. stellte zurück
  2. stelltest zurück
  3. stellte zurück
  4. stellten zurück
  5. stelltet zurück
  6. stellten zurück
Futur 1
  1. werde zurückstellen
  2. wirst zurückstellen
  3. wird zurückstellen
  4. werden zurückstellen
  5. werdet zurückstellen
  6. werden zurückstellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurückstellen
  2. würdest zurückstellen
  3. würde zurückstellen
  4. würden zurückstellen
  5. würdet zurückstellen
  6. würden zurückstellen
Diverses
  1. stell zurück!
  2. stellt zurück!
  3. stellen Sie zurück!
  4. zurückgestellt
  5. zurückstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zurückstellen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
degraderen Degradieren; Herabsetzen; Zurückseetzen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achterhouden auf die Seite legen; beiseite legen; reservieren; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen abschirmen; behalten; entwenden; hinterziehen; kamouflieren; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; tarnen; unterschlagen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten
achteruitzetten degradieren; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; zurücksetzen; zurückstellen
behouden auf die Seite legen; beiseite legen; reservieren; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen abschirmen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; hüten; im Stand erhalten; konservieren
degraderen degradieren; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; zurücksetzen; zurückstellen
in rang verlagen degradieren; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; zurücksetzen; zurückstellen
opzijleggen auf die Seite legen; beiseite legen; reservieren; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen
reserveren auf die Seite legen; auf die Seitelegen; beiseite legen; freihalten; offenhalten; reservieren; vorbehalten; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen ein Reis buchen; ein Reis reservieren
terughouden auf die Seite legen; beiseite legen; reservieren; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen abhalten; abwehren; abwenden; bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten
terugplaatsen degradieren; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; zurücksetzen; zurückstellen vertreten; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen
terugzetten degradieren; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; zurücksetzen; zurückstellen vertreten; wiederherstellen; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen
voorbehouden auf die Seitelegen; beiseite legen; freihalten; offenhalten; vorbehalten; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen

Sinónimos de "zurückstellen":


Wiktionary: zurückstellen

zurückstellen
verb
  1. naar een later tijdstip verschuiven