Alemán

Traducciones detalladas de Gebot de alemán a sueco

Gebot:

Gebot [das ~] sustantivo

  1. Gebot (Angebot; Ansage)
    bud
    • bud [-ett] sustantivo
  2. Gebot (Vorschrift; Gesetz; Reglement; )
    ordination; åläggande; föreskrift; preskription; recept; stadgande
  3. Gebot (militärischer Befehl; Auftrag; Befehl; Heeresbefehl)
    befallning; kommando
  4. Gebot (Versprechen; Gelöbnis; Erfordernis; Gelübde)
    engagemang; löfte; åtagande; ed; obligation
  5. Gebot (Verpflichtung; Verbindlichkeit; Gebundenheit)
    obligation; plikt
  6. Gebot (Erlaß)
    uppdrag

Translation Matrix for Gebot:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
befallning Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehl; Dienstliche Anweisungen; Erlaß; Instruktion; Kommando; Oberbefehl; Schreiben; Weisung; Zwangsbefehl
bud Angebot; Ansage; Gebot Austräger; Bote; Eilbote; Frachtschiffer; Herold; Inhaber; Kurier; Spediteur; Transporteur; Transportunternehmer
ed Erfordernis; Gebot; Gelöbnis; Gelübde; Versprechen Eid
engagemang Erfordernis; Gebot; Gelöbnis; Gelübde; Versprechen
föreskrift Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift Anordnung; Anweisung; Dienstordnung; Fügung; Instruktion; Kompaß; Ordnung; Regelung; Reglementierung; Regulierung; Richtlinie; Spielregel; offizielle Verordnung
kommando Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Befehl; Kommando; Kommandosoldat
löfte Erfordernis; Gebot; Gelöbnis; Gelübde; Versprechen
obligation Erfordernis; Gebot; Gebundenheit; Gelöbnis; Gelübde; Verbindlichkeit; Verpflichtung; Versprechen Anlagepapier; Schuldverschreibung; Wertpapier
ordination Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift Einweihung; Initiatie
plikt Gebot; Gebundenheit; Verbindlichkeit; Verpflichtung Pflicht
preskription Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
recept Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift Kassenbons; Rezept; Scheine
stadgande Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
uppdrag Erlaß; Gebot Auftrag; Ausschüsse; Bestellungen; Dienstbefehle; Ernennung zum Offizier; Fall; Kasus; Mandate
åläggande Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
åtagande Erfordernis; Gebot; Gelöbnis; Gelübde; Versprechen

Sinónimos de "Gebot":


Wiktionary: Gebot

Gebot
noun
  1. Erfordernis
  2. Kaufangebot bei einer Auktion
    • Gebotbud
  3. in Ethik, Religion oder Recht: Verpflichtung oder Anweisung

Cross Translation:
FromToVia
Gebot bud bid — offer at an auction
Gebot föreskrift precept — rule or principle governing personal conduct
Gebot bud gebod — opgelegde verplichting
Gebot anbud; förslag; offert offreaction d’offrir.

gebieten:

gebieten verbo (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)

  1. gebieten (befehlen; auftragen; kommandieren; )
    beordra; befalla; kommendera
    • beordra verbo (beordrar, beordrade, beordrat)
    • befalla verbo (befaller, befallde, befallt)
    • kommendera verbo (kommenderar, kommenderade, kommenderat)
  2. gebieten (befehlen; herrschen über; Herr sein über)
    föreskriva; diktera; förestava
    • föreskriva verbo (föreskriver, föreskrev, föreskrivit)
    • diktera verbo (dikterar, dikterade, dikterat)
    • förestava verbo (förestavar, förestavade, förestavat)
  3. gebieten (kommandieren; führen; leiten; )
    befalla; kommandera; föra befälet över; föra kommando över
    • befalla verbo (befaller, befallde, befallt)
    • kommandera verbo (kommanderar, kommanderade, kommanderat)
    • föra befälet över verbo (för befälet över, förde befälet över, fört befälet över)
    • föra kommando över verbo (för kommando över, förde kommando över, fört kommando över)
  4. gebieten (anordnen; vorschreiben; befehlen; )
    beställa; ordna
    • beställa verbo (beställer, beställde, beställt)
    • ordna verbo (ordnar, ordnade, ordnat)
  5. gebieten (pressen; forcieren; erzwingen; befehlen)
    tvinga; forcera
    • tvinga verbo (tvingar, tvingade, tvingat)
    • forcera verbo (forcerar, forcerade, forcerat)
  6. gebieten (kommandieren; regieren; herrschen; )
    ge uppdrag; kommandera
    • ge uppdrag verbo (ger uppdrag, gav uppdrag, givit uppdrag)
    • kommandera verbo (kommanderar, kommanderade, kommanderat)

Conjugaciones de gebieten:

Präsens
  1. gebiete
  2. gebietest
  3. gebietet
  4. gebieten
  5. gebietet
  6. gebieten
Imperfekt
  1. gebot
  2. gebotest
  3. gebot
  4. geboten
  5. gebotet
  6. geboten
Perfekt
  1. habe geboten
  2. hast geboten
  3. hat geboten
  4. haben geboten
  5. habt geboten
  6. haben geboten
1. Konjunktiv [1]
  1. gebiete
  2. gebietest
  3. gebiete
  4. gebieten
  5. gebietet
  6. gebieten
2. Konjunktiv
  1. geböte
  2. gebötest
  3. geböte
  4. geböten
  5. gebötet
  6. geböten
Futur 1
  1. werde gebieten
  2. wirst gebieten
  3. wird gebieten
  4. werden gebieten
  5. werdet gebieten
  6. werden gebieten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gebieten
  2. würdest gebieten
  3. würde gebieten
  4. würden gebieten
  5. würdet gebieten
  6. würden gebieten
Diverses
  1. gebiete!
  2. gebietet!
  3. gebieten Sie!
  4. geboten
  5. gebietend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gebieten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
forcera Aufdrängen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
befalla anordnen; auftragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; erlassen; führen; gebieten; herrschen; kommandieren; leiten; lenken; regieren; steuern; verordnen
beordra auftragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; erlassen; gebieten; herrschen; kommandieren; regieren Auftrag geben; anfordern; anweisen; austragen; bestellen; insHausliefern; liefern; senden; zustellen
beställa anordnen; auftragen; befehlen; diktieren; gebieten; verordnen; vorschreiben anrücken; heranrücken
diktera Herr sein über; befehlen; gebieten; herrschen über anordnen; diktieren; einen Brief diktieren; eingeben; verordnen; vorschreiben
forcera befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen
föra befälet över anordnen; befehlen; führen; gebieten; kommandieren; leiten; lenken; steuern; verordnen
föra kommando över anordnen; befehlen; führen; gebieten; kommandieren; leiten; lenken; steuern; verordnen
föreskriva Herr sein über; befehlen; gebieten; herrschen über
förestava Herr sein über; befehlen; gebieten; herrschen über
ge uppdrag befehlen; beherrschen; gebieten; herrschen; kommandieren; kontrollieren; lenken; regieren; steuern
kommandera anordnen; befehlen; beherrschen; führen; gebieten; herrschen; kommandieren; kontrollieren; leiten; lenken; regieren; steuern; verordnen
kommendera auftragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; erlassen; gebieten; herrschen; kommandieren; regieren anführen; dirigieren; führen; leiten
ordna anordnen; auftragen; befehlen; diktieren; gebieten; verordnen; vorschreiben Maßregeln treffen; ablegen; anordnen; archivieren; aufbauen; aufheben; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; ebnen; einordnen; einrichten; einsetzen; einteilen; erbauen; errichten; festlegen; gliedern; herrichten; in Reih und Glied aufstellen; inOrdnungbringen; installieren; klassifizieren; ordnen; organisieren; regeln; reglementieren; regulieren; scharen; steuern; veranstalten; versammeln
tvinga befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen abnötigen; abzwingen; andringen; dringen; durchführen; durchsetzen; erpressen; erzwingen; forcieren; genötigt sein zu; nötigen; pressen; zwingen; zwängen

Sinónimos de "gebieten":