Alemán

Traducciones detalladas de losmachen de alemán a sueco

losmachen:

losmachen verbo (mache los, machst los, macht los, machte los, machtet los, losgemacht)

  1. losmachen (trennen; lösen; auflösen; )
    lösa; befria; frisläppa; släppa; släppa ut
    • lösa verbo (löser, löste, löst)
    • befria verbo (befriar, befriade, befriat)
    • frisläppa verbo (frisläpper, frisläppte, frisläppt)
    • släppa verbo (släpper, släppte, släppt)
    • släppa ut verbo (släpper ut, släppte ut, släppt ut)
  2. losmachen (losziehen; aufmachen; ausfädeln; )
    sno upp; lösa upp; sprätta upp; knäppa upp; spänna av
    • sno upp verbo (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp verbo (löser upp, löste upp, löst upp)
    • sprätta upp verbo (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • knäppa upp verbo (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • spänna av verbo (spänner av, spände av, spänt av)

Conjugaciones de losmachen:

Präsens
  1. mache los
  2. machst los
  3. macht los
  4. machen los
  5. macht los
  6. machen los
Imperfekt
  1. machte los
  2. machtest los
  3. machte los
  4. machten los
  5. machtet los
  6. machten los
Perfekt
  1. habe losgemacht
  2. hast losgemacht
  3. hat losgemacht
  4. haben losgemacht
  5. habt losgemacht
  6. haben losgemacht
1. Konjunktiv [1]
  1. mache los
  2. machest los
  3. mache los
  4. machen los
  5. machet los
  6. machen los
2. Konjunktiv
  1. machte los
  2. machtest los
  3. machte los
  4. machten los
  5. machtet los
  6. machten los
Futur 1
  1. werde losmachen
  2. wirst losmachen
  3. wird losmachen
  4. werden losmachen
  5. werdet losmachen
  6. werden losmachen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde losmachen
  2. würdest losmachen
  3. würde losmachen
  4. würden losmachen
  5. würdet losmachen
  6. würden losmachen
Diverses
  1. mache los!
  2. macht los!
  3. machen Sie los!
  4. losgemacht
  5. losmachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for losmachen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
befria abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen befreien; entbinden; entlassen; erleichtern; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; nicht festhalten
frisläppa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
knäppa upp abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen
lösa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erlösen; freimachen; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; schließen; sich von einer Last
lösa upp abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; auslöschen; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; streichen; stricheln; teilen; verwesen
släppa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abdanken; abkoppeln; absehen; abwerfen; ausrangieren; befreien; beim publikum einführen; das Verfahren einstellen; entheben; entlassen; erlösen; fallen lassen; feiern; freilassen; freimachen; lancieren; loslassen; seponieren; sich von einer Last; suspendieren; verzichten; von seiner Position vertreiben; zu den Akten legen
släppa ut abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abblasen; entfahren
sno upp abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
sprätta upp abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
spänna av abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben entspannen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
släppa Version
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
lösa aufgelöst

Sinónimos de "losmachen":