Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de vergällen de alemán a sueco

vergällen:

vergällen verbo (vergälle, vergällst, vergällt, vergällte, vergälltet, vergällt)

  1. vergällen (verderben; verpfuschen; vermasseln; verhunzen; vermurksen)
    skämma bort; förstöra; fördärva; spoliera
    • skämma bort verbo (skämmer bort, skämde bort, skämt bort)
    • förstöra verbo (förstör, förstörde, förstört)
    • fördärva verbo (fördärvar, fördärvade, fördärvat)
    • spoliera verbo (spolierar, spolierade, spolierat)
  2. vergällen (verleiden; vergiften)
    förstöra; sabotera
    • förstöra verbo (förstör, förstörde, förstört)
    • sabotera verbo (saboterar, saboterade, saboterat)

Conjugaciones de vergällen:

Präsens
  1. vergälle
  2. vergällst
  3. vergällt
  4. vergällen
  5. vergällt
  6. vergällen
Imperfekt
  1. vergällte
  2. vergälltest
  3. vergällte
  4. vergällten
  5. vergälltet
  6. vergällten
Perfekt
  1. habe vergällt
  2. hast vergällt
  3. hat vergällt
  4. haben vergällt
  5. habt vergällt
  6. haben vergällt
1. Konjunktiv [1]
  1. vergälle
  2. vergällest
  3. vergälle
  4. vergällen
  5. vergället
  6. vergällen
2. Konjunktiv
  1. vergällte
  2. vergälltest
  3. vergällte
  4. vergällten
  5. vergälltet
  6. vergällten
Futur 1
  1. werde vergällen
  2. wirst vergällen
  3. wird vergällen
  4. werden vergällen
  5. werdet vergällen
  6. werden vergällen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vergällen
  2. würdest vergällen
  3. würde vergällen
  4. würden vergällen
  5. würdet vergällen
  6. würden vergällen
Diverses
  1. vergäll!
  2. vergällt!
  3. vergällen Sie!
  4. vergällt
  5. vergällend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vergällen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
förstöra Abbruch; Abreißen; Abriß; Demontage; Verschrottung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
fördärva verderben; vergällen; verhunzen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen etwas beschädigen
förstöra verderben; vergiften; vergällen; verhunzen; verleiden; vermasseln; vermurksen; verpfuschen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausmerzen; ausradieren; ausrotten; ausschalten; beeinträchtigen; beschädigen; demolieren; den Hals umdrehen; durchprügeln; einstampfen; entkräften; entzweireißen; erledigen; etwas beschädigen; fertigmachen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verpesten; verprügeln; verschrotten; verseuchen; vertilgen; verwüsten; wegreißen; widerlegen; zehren; zerbrechen; zerlegen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten; zusammenschlagen
sabotera vergiften; vergällen; verleiden entgegenwirken; hemmen; hindern; sabotieren
skämma bort verderben; vergällen; verhunzen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen verwöhnen
spoliera verderben; vergällen; verhunzen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
förstöra sprengen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
fördärva faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet

Sinónimos de "vergällen":