Resumen
Alemán a sueco:   más información...
  1. wallen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de wallen de alemán a sueco

wallen:

Conjugaciones de wallen:

Präsens
  1. walle
  2. wallst
  3. wallt
  4. wallen
  5. wallt
  6. wallen
Imperfekt
  1. wallte
  2. walltest
  3. wallte
  4. wallten
  5. walltet
  6. wallten
Perfekt
  1. habe gewallt
  2. hast gewallt
  3. hat gewallt
  4. haben gewallt
  5. habt gewallt
  6. haben gewallt
1. Konjunktiv [1]
  1. walle
  2. wallest
  3. walle
  4. wallen
  5. wallet
  6. wallen
2. Konjunktiv
  1. wallte
  2. walltest
  3. wallte
  4. wallten
  5. walltet
  6. wallten
Futur 1
  1. werde wallen
  2. wirst wallen
  3. wird wallen
  4. werden wallen
  5. werdet wallen
  6. werden wallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wallen
  2. würdest wallen
  3. würde wallen
  4. würden wallen
  5. würdet wallen
  6. würden wallen
Diverses
  1. wall!
  2. wallt!
  3. wallen Sie!
  4. gewallt
  5. wallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wallen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
gunga Schaukel
vagga Basisstation; Dockingstation; Krippe; Schaukelwiege; Wiege
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bygga aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anbauen; ausbauen; bauen; erbauen; errichten; zusammenschlagen
gunga baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; beben; bibbern; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; schütteln; taumeln; wanken; wiegen
stiga upp abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anschwellen; aufgehen; aufstehen; aufsteigen; eintreten; emporkommen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gehen; gelangen; hinaufgehen; schwellen; sicher heben; sicherheben; steigen; treiben; wachsen; werden
svalla baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen
vagga baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken; wiegen

Sinónimos de "wallen":

  • auf kleiner Flamme sieden; köcheln
  • pilgern; wallfahren

Wiktionary: wallen


Cross Translation:
FromToVia
wallen koka bouillir — Être dans l’état d’ébullition. Se dit proprement des liquides, lorsque la chaleur ou la fermentation y produit un mouvement et qu’il se forme des bulles à la surface.
wallen bölja onduler — Avoir un mouvement d’ondulation lent, mais sensible.