Inglés

Traducciones detalladas de activate de inglés a español

activate:

to activate verbo (activates, activated, activating)

  1. to activate
  2. to activate (revive; generate; reactivate; )
  3. to activate (stimulate; encourage; arouse; )
  4. to activate (stimulate; encourage; urge)
  5. to activate
    – To make a chart sheet or worksheet the active, or selected, sheet. The sheet that you activate determines which menu bar and toolbars are displayed. 1
  6. to activate
    – To verify that your software product is a legal copy and is installed in compliance with the Microsoft Software License Terms. 1
  7. to activate
    – To make a record, file, or other data available in the system. 1

Conjugaciones de activate:

present
  1. activate
  2. activate
  3. activates
  4. activate
  5. activate
  6. activate
simple past
  1. activated
  2. activated
  3. activated
  4. activated
  5. activated
  6. activated
present perfect
  1. have activated
  2. have activated
  3. has activated
  4. have activated
  5. have activated
  6. have activated
past continuous
  1. was activating
  2. were activating
  3. was activating
  4. were activating
  5. were activating
  6. were activating
future
  1. shall activate
  2. will activate
  3. will activate
  4. shall activate
  5. will activate
  6. will activate
continuous present
  1. am activating
  2. are activating
  3. is activating
  4. are activating
  5. are activating
  6. are activating
subjunctive
  1. be activated
  2. be activated
  3. be activated
  4. be activated
  5. be activated
  6. be activated
diverse
  1. activate!
  2. let's activate!
  3. activated
  4. activating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for activate:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
animar encouragement; encouraging; impelling; inciting; motivation; stimulation; support; turning on
estimular arousing; awaking; encouragement; encouraging; impelling; inciting; instigation; motivation; stimulation; support; turning on
incitar cranking up
instigar arousing; awaking; instigation
provocar alluring; causing; provoking; tormenting
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
activar activate crank up; enable; turn on; turn over
animar activate; arouse; awake; encourage; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stimulate; support; urge aggravate; animate; arouse; badger; bait; blow; boost; brighten up; cheer on; cheer up; comfort; console; drive; encourage; encourage someone; fan; fire; give rise to; gladden; incite; inspire; instigate; jack up v; liven up; motivate; motivate someone; needle; patch up; pep up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; refurbish; solace; stimulate; stir up; strike into; urge
avivar activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support; urge arouse; bait; blow the fire; boost; cheer on; drag up; encourage; fan a flame; fire; incite; inspire; instigate; motivate; provoke; push on; put someone on to something; rake up; stimulate; stir up; strike into; urge
dar viveza a activate; arouse; awake; encourage; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stimulate; support
entusiasmar activate; arouse; awake; encourage; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stimulate; support animate; cheer on; encourage; fire; incite; inspire; strike into
espolear activate; encourage; stimulate; urge arouse; drive; encourage; goad; irritate; motivate; nettle; provoke; put someone on to something; stimulate; urge; whip up
estimular activate; encourage; stimulate; urge aggravate; arouse; badger; bait; boost; cheer on; drive; encourage; encourage someone; excite; fire; give rise to; incite; inspire; instigate; kick forward; motivate; motivate someone; needle; poke up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; stir up; stoke up; strike into; urge
excitar activate; arouse; awake; encourage; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stimulate; support; urge arouse; bait; drive; excite; glance; goad; incite; instigate; irritate; just touch; nettle; provoke; put someone on to something; stimulate; stir; stir up; tag; tap; tease; tick; touch; touch upon; urge; whip up
incentivar activate; encourage; stimulate; urge aggravate; arouse; boost; drive; encourage; encourage someone; incite; inspire; kick forward; motivate; motivate someone; prompt; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; urge
incitar activate; encourage; stimulate; urge aggravate; arouse; badger; bait; blow the fire; boost; drive; encourage; encourage someone; excite; fan; fan a flame; foment; give rise to; hurry; incite; inspire; instigate; make haste; motivate; motivate someone; needle; poke; poke up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; rouse; stimulate; stir; stir up; stoke up; urge
inspirar activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse advise; animate; blow into; inspire; prompt; strike into; suggest
instigar activate; encourage; stimulate; urge arouse; badger; bait; blow the fire; boost; dun; encourage; fan; fan a flame; foment; give rise to; hasten; hurry; hurry up; incite; instigate; make haste; motivate; needle; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; recall to memory; remember; remind; remind forcefully; remind strongly; rouse; rush; stimulate; stir; stir up; stoke up; urge
motivar activate; encourage; stimulate; urge aggravate; arouse; boost; bring about; bring on; bring to; drive; effect; encourage; encourage someone; entice to; incite; inspire; motivate; motivate someone; move to; produce; prompt; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; tempt to; urge
provocar activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support advise; antagonise; antagonize; arouse; badger; bait; be a nuisance; boost; bring about; bring on; bully; cause; clock off; create; elicit; encourage; engender; give rise to; harass; instigate; motivate; nag; needle; pester; poke up; produce; prompt; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; stir up; stoke up; suggest; tease; urge; whisper; whisper in someone's ear
- actuate; aerate; set off; spark; spark off; touch off; trigger; trigger off; trip

Palabras relacionadas con "activate":


Sinónimos de "activate":


Antónimos de "activate":


Definiciones relacionadas de "activate":

  1. make active or more active2
    • activate an old file2
  2. make (substances) radioactive2
  3. aerate (sewage) so as to favor the growth of organisms that decompose organic matter2
  4. make more adsorptive2
    • activate a metal2
  5. put in motion or move to act2
  6. To make a chart sheet or worksheet the active, or selected, sheet. The sheet that you activate determines which menu bar and toolbars are displayed.1
  7. To verify that your software product is a legal copy and is installed in compliance with the Microsoft Software License Terms.1
  8. To make a record, file, or other data available in the system.1
  9. To enable a pre-existing but inactive network object, such as a user account or a network-joined computer to access the resources that are provided by the server.1

Wiktionary: activate

activate
verb
  1. to turn on
  2. to put into action

Cross Translation:
FromToVia
activate activar activeren — werkzaam maken
activate accionar actionnermettre en mouvement une machine, un appareil, etc.



Español

Traducciones detalladas de activate de español a inglés

activate forma de activarse:

activarse verbo

  1. activarse (empezar; comenzar; iniciar; )
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin verbo (begins, beginning)
    • commence verbo (commences, commenced, commencing)
    • start verbo (starts, started, starting)
    • take off verbo (takes off, took off, taking off)
    • undertake verbo (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on verbo (takes on, took on, taking on)
    • set up verbo (sets up, set up, setting up)
    • set in motion verbo (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to verbo (starts to, started to, starting to)
    • strike up verbo (strikes up, struck up, striking up)

Conjugaciones de activarse:

presente
  1. me activo
  2. te activas
  3. se activa
  4. nos activamos
  5. os activáis
  6. se activan
imperfecto
  1. me activaba
  2. te activabas
  3. se activaba
  4. nos activábamos
  5. os activabais
  6. se activaban
indefinido
  1. me activé
  2. te activaste
  3. se activó
  4. nos activamos
  5. os activasteis
  6. se activaron
fut. de ind.
  1. me activaré
  2. te activarás
  3. se activará
  4. nos activaremos
  5. os activaréis
  6. se activarán
condic.
  1. me activaría
  2. te activarías
  3. se activaría
  4. nos activaríamos
  5. os activaríais
  6. se activarían
pres. de subj.
  1. que me active
  2. que te actives
  3. que se active
  4. que nos activemos
  5. que os activéis
  6. que se activen
imp. de subj.
  1. que me activara
  2. que te activaras
  3. que se activara
  4. que nos activáramos
  5. que os activarais
  6. que se activaran
miscelánea
  1. ¡activate!
  2. ¡activaos!
  3. ¡no te actives!
  4. ¡no os activéis!
  5. activado
  6. activándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for activarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
start abertura; arranque; comienzo; impulso; iniciativa; inicio; principio
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
begin activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abrir; arrancar; calzar; colocar; comenzar; convidar; empezar; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; inaugurar; iniciar; instalar; invitar; marcharse; montar; poner en marcha
commence activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento comenzar; empezar; iniciar
set in motion activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
set up activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; fundar; incorporar; instalar; levantar; montar; planear; planificar; programar
start activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abandonar; abrir; acentuar; afilar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; arrancar; ascender; calzar; colocar; comenzar; conectar; correrse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; emprender; enarcar; engordar; entornar; hacerse a la mar; inaugurar; iniciar; instalar; irse; irse de viaje; lanzar; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montar; partir; poner en marcha; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse; zarpar
start to activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
strike up activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento sacar
take off activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abandonar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; comenzar; copiar; correrse; despegar; desvestir; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; enarcar; escalar; imitar; inclinarse hacia arriba; iniciar; irse; irse de viaje; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montarse; ordenar; partir; quitar la ropa; regular; resolver; salir; salir navegando; salir velando; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse; zarpar
take on activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abordar; aceptar; acotar; asumir; calzar; cargar con; colocar; comenzar; comprometerse; concebir un plan; empezar; emprender; encargarse de; hacerse cargo de; idear un plan; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha; recibir; tomar a su cargo; tomar sobre sí
undertake activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento comenzar; empezar; emprender; iniciar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
set up constituido; establecido; fundado