Inglés

Traducciones detalladas de impersonation de inglés a español

impersonation:

impersonation [the ~] sustantivo

  1. the impersonation (mimicry; imitation)
    la imitación; la copia
  2. the impersonation (imitation)
    la interpretación; la imitación; la personificación
  3. the impersonation
    – The ability of a thread to run in the security context of a security principal different from the security principal that started the process. This is usually so that a process can gain access to resources on behalf of a user. 1
    la suplantación

Translation Matrix for impersonation:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
copia imitation; impersonation; mimicry adulteration; common herd; copy; counterfeit; crowd; drove; duplicate; fake; falsification; flock; forgery; forging; herd; horde; imitation; mob; multitude; overprint; print; print-out; replica
imitación imitation; impersonation; mimicry adulteration; change of clothes; copy; counterfeit; disguise; duplicate; fake; falsification; forgery; forging; imitation; replica
interpretación imitation; impersonation angle; aspect; attitude; clarification; clearing; communication; conception; elucidation; enlightenment; explaining; explanation; idea; information; interpretation; interpreting; notice; notion; opinion; outlook; perception; perspective; point of view; reading; stand; version; view; vision; way of thinking
personificación imitation; impersonation embodiment; figure of speech; incarnation; personification
suplantación impersonation repression
- caricature; imitation; imposture; personation
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
imitación fake; imitation

Palabras relacionadas con "impersonation":


Sinónimos de "impersonation":


Definiciones relacionadas de "impersonation":

  1. imitating the mannerisms of another person2
  2. pretending to be another person2
  3. a representation of a person that is exaggerated for comic effect2
  4. The ability of a thread to run in the security context of a security principal different from the security principal that started the process. This is usually so that a process can gain access to resources on behalf of a user.1

impersonate:

Conjugaciones de impersonate:

present
  1. impersonate
  2. impersonate
  3. impersonates
  4. impersonate
  5. impersonate
  6. impersonate
simple past
  1. impersonated
  2. impersonated
  3. impersonated
  4. impersonated
  5. impersonated
  6. impersonated
present perfect
  1. have impersonated
  2. have impersonated
  3. has impersonated
  4. have impersonated
  5. have impersonated
  6. have impersonated
past continuous
  1. was impersonating
  2. were impersonating
  3. was impersonating
  4. were impersonating
  5. were impersonating
  6. were impersonating
future
  1. shall impersonate
  2. will impersonate
  3. will impersonate
  4. shall impersonate
  5. will impersonate
  6. will impersonate
continuous present
  1. am impersonating
  2. are impersonating
  3. is impersonating
  4. are impersonating
  5. are impersonating
  6. are impersonating
subjunctive
  1. be impersonated
  2. be impersonated
  3. be impersonated
  4. be impersonated
  5. be impersonated
  6. be impersonated
diverse
  1. impersonate!
  2. let's impersonate!
  3. impersonated
  4. impersonating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for impersonate:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
decir have their say
imitar mimic
pintar painting; portraying; staining
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
apagar express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate breathe out; bring to a halt; bring to a standstill; cheat; clearly define; con; define; demarcate; extinguish; fence; fence in; fence off; halt; impress; map out; mark out; mute; outline; press; put out; set out; shut down; stop; swindle; switch off; trace out; turn off; turn out
caracterizar express; express oneself; give expression to; impersonate; interpret; personify; portray; represent; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate be in contrast with; characterise; characterize; define; depict; describe; initial; mark; paraph; typify
decir express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate inform; make known; notify; send word
desembrollar express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate solve; unravel
desenmarañar express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate disentangle; solve; unbutton; unravel; unriddle; untie
desentrañar express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
deshilarse express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
dictar express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate bid; charge; dictate; direct; instruct; ordain; order
encarnar impersonate; interpret; personify; portray; represent embody; epitomise; epitomize; incarnate; personify; reincarnate
escoger express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate eliminate by lottery; select; vote
expresar express; express oneself; give expression to; impersonate; interpret; personify; portray; represent; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate declare; describe; express; formulate; offer; phrase; present; put into words; reproduce; show; spout; translate; unload; verbalise; verbalize; voice; word
hablar express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate blab; call attention to; chat; chatter; communicate; converse; discuss; give a speech; have a conversation; indicate; inform; instil; instill; make known; narrate; point out; rattle; relate; speak; speechify; talk; tell
imitar impersonate; interpret; personify; portray; represent copy; counterfeit; falsify; forge; imitate; take off
interpretar impersonate; interpret; personify; portray; represent act; clarify; describe; dramatise; dramatize; explain; interpret; make clear; make explicit; perform; render; reproduce; transcribe; translate
interpretar un papel impersonate; play the role of
parlar express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate blab; call attention to; chat; chatter; converse; have a conversation; indicate; inform; instil; instill; jabber away; make known; narrate; point out; rattle; relate; speak; talk; tell
personificar impersonate; interpret; personify; portray; represent embody; epitomise; epitomize; incarnate; personify; reincarnate
pintar impersonate; interpret; personify; portray; represent advise; depict; describe; draw; dye; paint; picture; portray; sketch; suggest
pronunciarse express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
- personate; portray; pose

Palabras relacionadas con "impersonate":


Sinónimos de "impersonate":


Definiciones relacionadas de "impersonate":

  1. pretend to be someone you are not; sometimes with fraudulent intentions2
  2. represent another person with comic intentions2
  3. assume or act the character of2
    • She impersonates Madonna2

Wiktionary: impersonate

impersonate
verb
  1. assume identity of