Traducciones detalladas de piercing de inglés a español


piercing [the ~] sustantivo

  1. the piercing (cutting; intersection; section)
    la sección

Translation Matrix for piercing:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chillón bawler; crybaby; squaller
fuerte castle; château; citadel; door lock; fort; fortification; fortified building; fortress; knight's castle; lock; strength; strong point; stronghold
sección cutting; intersection; piercing; section area; autopsy; branch; brigade; cross-cut; cutting surface; department; detachment; dissection; district; division; echelon; level; limb; part; piece; portion; post mortem; presentation section; section; segment; sprig; territory; twig; ward
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
- acute; cutting; discriminating; incisive; keen; knifelike; lancinate; lancinating; penetrating; penetrative; sharp; stabbing
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
acre penetrating; piercing; rasping; shrill acute; biting; brutal; clever; cutting; embittered; exasperated; fierce; inhuman; jagged; keen; keen-edged; nipping; pityless; razor-sharp; ruthless; sharp; sharp-minded; sharpwitted; snappy
agrio penetrating; piercing; rasping; shrill bitter; cantankerous; crabbed; crusty; gruff; grumpy; jagged; keen-edged; nagging; rigid; sharp; sour; sourly; sullen; surly
agudo dire; grinding; penetrating; piercing; rasping; shrill able; acute; adroit; astute; biting; brainy; bright; brilliant; burdensome; capable; careful; clever; closely; crafty; dexterous; embittered; exasperated; expert; fierce; galling; handy; heavy; ingenious; intelligent; intense; irksome; jagged; keen; keen-edged; knowledgable; neat; nimble; perky; proficient; razor-sharp; resourceful; sagacious; sensible; sharp; sharp-minded; sharply; sharpwitted; shrewd; shrill; skilful; skillful; sly; smart; vehement; violent; wily; wise
chillón penetrating; piercing; rasping; shrill agressive; brightly coloured; cutting; embittered; exasperated; fierce; loud-voiced; offensive; razor-sharp; screaming; sharp; shriekish; stinging; violent
con insistencia penetrating; piercing; rasping; shrill emphatic; explicit; with emphasis
con énfasis penetrating; piercing; rasping; shrill emphatic; explicit; with emphasis
deslumbrante penetrating; piercing; rasping; shrill blinding; dazzling
duro penetrating; piercing; rasping; shrill against the grain; agressive; aloud; awkward; blunt; burdensome; callous; cruel; difficult; dispassionate; dizy; emotionless; hard; hard-handed; hard-hearted; harsh; headstrong; heartless; heavy; immovable; impassive; indifferent; inflexible; insensitive; massive; merciless; obstinate; offensive; out loud; persisting; pig-headed; pitiless; plain; recalcitrant; relentless; rigid; rough; ruthless; soulless; star; stern; stiff; straight; straight-backed; stubborn; tenacious; tough; unbending; uncaring; unfeeling; violent; weak
encarnizado penetrating; piercing; rasping; shrill embittered; exasperated; fierce; grim; razor-sharp; sharp; sullen; suppressed; uncontrolled
estridente penetrating; piercing; rasping; shrill blatant; embittered; exasperated; fierce; grim; loud-voiced; obvious; screaming; showy; shriekish; shrill; sullen; suppressed; uncontrolled
fuerte penetrating; piercing; rasping; shrill aloud; as fast as a bullet; big; bold; brave; burly; constant; courageous; durable; effective; embittered; everlasting; exasperated; fierce; firm; grim; heavily built; heavy; heavyset; heroic; heroical; intense; lasting; massive; morally strong; muscular; out loud; potent; powerful; punish; robust; severe; shrill; solid; sound; standing-on; staunch; stiff; stone-hard; stout; strapping; strong; sturdy; sullen; suppressed; valiant; vehement; very fast; vigorous; violent; well built
intenso dire; grinding; penetrating; piercing; rasping; shrill boisterousness; busily engaged; busy; decided; decisive; deep; determined; embittered; engaged; exasperated; fierce; furious; grim; heartfelt; heavy; intense; massive; occupied; profound; resolute; sullen; suppressed; tempestuous; tied up; vehement; violent
penetrante penetrating; piercing; rasping; shrill biting; burdensome; cutting; galling; heavy; insistent; intrusive; irksome; obtrusive; penetrating; razor-sharp; sharp; shrill; stinging
severo penetrating; piercing; rasping; shrill aloud; dispassionate; emotionless; hard-hearted; heartless; impassive; indifferent; inflexible; insensitive; obese; out loud; precise; precisely; razor-sharp; severe; sharp; soulless; stern; stout; strict; stringent; uncaring; unfeeling
áspero penetrating; piercing; rasping; shrill abusive; acrid; acute; biting; brusque; bumpy; clever; coarse; crass; curt; dizy; hoarse; jagged; keen; keen-edged; obstinate; razor-sharp; rough; sharp; sharp-minded; sharpwitted; snappish; snappy; uneven; weak

Palabras relacionadas con "piercing":

Sinónimos de "piercing":

Definiciones relacionadas de "piercing":

  1. painful as if caused by a sharp instrument1
    • piercing knifelike pains1
    • piercing cold1
    • piercing criticism1
  2. having or demonstrating ability to recognize or draw fine distinctions1

Wiktionary: piercing

  1. hole for jewelry
  2. the jewelry itself

Cross Translation:
piercing pirsin Piercingohne Plural: das Durchstehen von Körperstellen, um Schmuckstücke anzubringen
piercing afilado; agudo perçant — Qui percer, qui pénétrer.


to pierce verbo (pierces, pierced, piercing)

  1. to pierce (perforate; drill; pierce through)
  2. to pierce (penetrate; bore through)
  3. to pierce
    pinchar; punzar
  4. to pierce (prick)
  5. to pierce (prick)

Conjugaciones de pierce:

  1. pierce
  2. pierce
  3. pierces
  4. pierce
  5. pierce
  6. pierce
simple past
  1. pierced
  2. pierced
  3. pierced
  4. pierced
  5. pierced
  6. pierced
present perfect
  1. have pierced
  2. have pierced
  3. has pierced
  4. have pierced
  5. have pierced
  6. have pierced
past continuous
  1. was piercing
  2. were piercing
  3. was piercing
  4. were piercing
  5. were piercing
  6. were piercing
  1. shall pierce
  2. will pierce
  3. will pierce
  4. shall pierce
  5. will pierce
  6. will pierce
continuous present
  1. am piercing
  2. are piercing
  3. is piercing
  4. are piercing
  5. are piercing
  6. are piercing
  1. be pierced
  2. be pierced
  3. be pierced
  4. be pierced
  5. be pierced
  6. be pierced
  1. pierce!
  2. let's pierce!
  3. pierced
  4. piercing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for pierce:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
derrumbarse tumble
entrar entering
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acceder bore through; penetrate; pierce accept; add; add to; agree; agree to; agree with; allocate; allot; allow; append; arrive; assent to; assign; bestow on; come in; concede; confer; confirm; consent to; endorse; enter; feed in; filter in; get in; give; give in; go in; go inside; go into; grant; hand in; hear; interpellate; interrogate; join; join the traffic; permit; question; subsidise; subsidize; surrender; turn in; yield
adentrar bore through; penetrate; pierce break into; detain; infiltrate; intrude; invade; penetrate
barrenar pierce; prick
caer en bore through; penetrate; pierce come in; enter; fall; fall in; fall into; get in; go in; go inside; go into; spin; spin round; swirl; tumble down; tumble into; turn; twirl; whirl
caerse bore through; penetrate; pierce break down; break off; buckle; collapse; crash down; drop; fall down; fall off; implode; knock down; knock over; pour in; prolapse; sag; slump; somersault; strike down; tip over; topple over; tumble
derrumbarse bore through; penetrate; pierce break down; break off; break up; buckle; collapse; crash; crash down; crumble; decay; disintegrate; drop; fall; fall apart; fall down; fall into decay; fall to bits; fall to pieces; flop down; give way; go to pieces; go to ruin; go to the dogs; have a breakdown; implode; plop down; plummet; plump down; prolapse; sag; sink; slump; take a plunge; thunder down; topple down; tumble
entrar bore through; penetrate; pierce arrive; come in; dash into; draw in; drive in; enter; fall in; fly into; gain access; get in; go in; go inside; go into; line up; pull in; put in; ride in; step off; storm into
entrar de paso bore through; penetrate; pierce
entrar en bore through; penetrate; pierce arrive; begin; break into; come in; commence; crowd to; draw in; drive in; drop by; enter; enter by force; enter the harbour; fit in; flock to; force one's way in; get in; go in; go inside; go into; infiltrate; intrude; invade; march in; move to; penetrate; pour in; pull in; ride in; set in motion; set up; start; start to; stream in; stream in to; stream to; strike up; take off; take on; undertake
filtrarse bore through; penetrate; pierce drain; dribble; drip; exude; filter through; ooze; persevere; persist; seep through; trickle
penetrar bore through; penetrate; pierce break into; enter; enter by force; get through; penetrate; reach
perforar bore through; drill; penetrate; perforate; pierce; pierce through die-cut; pierce through; punch; run through; stab; stab through
perforarse bore through; drill; penetrate; perforate; pierce; pierce through
pinchar drill; perforate; pierce; pierce through; prick badger; bait; bite; corrode; cut; give rise to; gnaw; needle; prick; provoke; reap; rise to the bait; snap; sting
punzar pierce cut; style someone's hair
taladrar pierce; prick bore out; die-cut; drill out; pin; punch
- thrust

Palabras relacionadas con "pierce":

Sinónimos de "pierce":

Definiciones relacionadas de "pierce":

  1. make a hole into1
    • The needle pierced her flesh1
  2. penetrate or cut through with a sharp instrument1
  3. cut or make a way through1
    • The path pierced the jungle1
    • Light pierced through the forest1
  4. move or affect (a person's emotions or bodily feelings) deeply or sharply1
    • The cold pierced her bones1
    • Her words pierced the students1
  5. sound sharply or shrilly1
    • The scream pierced the night1

Wiktionary: pierce

  1. puncture

Cross Translation:
pierce entrar; penetrar; montar entreraller de dehors vers dedans.
pierce agujerear; horadar; perforar forer — Percer.
pierce agujerear; horadar; perforar percer — Traverser en faisant un trou, une ouverture. (Sens général).
pierce picar; pinchar; pespuntear; coser a máquina; punzar piquer — Traductions à trier suivant le sens
pierce penetrar pénétrerpasser à travers ; entrer fort avant.