Inglés

Traducciones detalladas de excitement de inglés a francés

excitement:

excitement [the ~] sustantivo

  1. the excitement (sexual arousal; arousal; physical arousal; libido; sexual excitement)
  2. the excitement (sentiment; compassion; feeling; )
    le sens; le sentiment; l'émotion; la sensibilité; le mouvement d'âme
  3. the excitement (temperament; temper; liveliness; )
    le tempérament; la fougue; la ferveur; l'ardeur
  4. the excitement (enthusiasm)
    le ravissement
  5. the excitement (shouts of joy; joy; jubilation)
    le cris d'allégresse

Translation Matrix for excitement:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ardeur disposition; excitement; inclination; liveliness; nature; proclivity; rush; temper; temperament; vivacity ambition; ardor; ardour; aspirations; assiduity; assiduousness; craze; dedication; delight; desire; devotion; diligence; diligentness; drive; ecstasy; effusiveness; energy; enthusiasm; exuberance; fascination; fervor; fervour; fierceness; fieriness; fire; frenzy; gin; heartiness; high spirits; highly strung; impetuosity; impetus; industriousness; industry; insistence; inspiration; intensity; interest; jenever; jittery; lust; momentum; nervousness; passion; rankness; rapture; ravishment; soul; spirit; spunk; strength; tempestuousness; thoroughness; unruliness; urge; urgency; vehemence; verve; violence; warmth; zeal; zest; élan
cris d'allégresse excitement; joy; jubilation; shouts of joy cheering; folly; fun; high jinks; hilarity; joking; joy; joyfulness; lunacy; madness; merriment; mirth; nonsense; pleasure; silliness
excitation sexuelle arousal; excitement; libido; physical arousal; sexual arousal; sexual excitement
ferveur disposition; excitement; inclination; liveliness; nature; proclivity; rush; temper; temperament; vivacity ardor; ardour; assiduity; craze; diligence; diligentness; fascination; fervor; fervour; fieriness; fire; heartiness; industriousness; industry; interest; passion; verve; zeal; zest; élan
fougue disposition; excitement; inclination; liveliness; nature; proclivity; rush; temper; temperament; vivacity ambition; ardor; ardour; assiduity; assiduousness; craze; dedication; devotion; diligence; fervor; fervour; fierceness; fieriness; fire; heartiness; impetuosity; intensity; obsession; passion; recklessness; tempestuousness; unruliness; vehemence; verve; violence; warmth; zeal; zest; élan
mouvement d'âme compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch compassion; emotion; feeling
ravissement enthusiasm; excitement affliction; allurement; charm; conquest; ecstasy; enticement; exaltation; fascination; inroad; lure; ordeal; rapture; temptation; trial; vexation
sens compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch circumference; composition; course; dimension; direction; drift; establishment; extent; importance; institute; institution; intent; intention; meaning; measure; organ of sense; purport; purpose; sense; sense organ; significance; size; stature; substance; tendency; tenor; use; weight
sensibilité compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch carnality; corporality; delicacy; flaw; frailty; frankness; gap; impressionability; openness; sensibility; sensitiveness; sensitivity; sincerity; susceptibility; touchiness; vulnerability
sentiment compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch feeling; instinct; intuition; perception; sensation; sensory perception
tempérament disposition; excitement; inclination; liveliness; nature; proclivity; rush; temper; temperament; vivacity character; character trait; disposition; frame of mind; heart; humor; humour; inclination; mind; mood; nature; personality; smartness; soul; spruceness; temper; tendency; tenor; trend
émotion compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch compassion; dismay; emotion; feeling; perception; sensation; state of shock
- agitation; excitation; exhilaration; fervor; fervour; hullabaloo; inflammation; turmoil; upheaval

Palabras relacionadas con "excitement":


Sinónimos de "excitement":


Definiciones relacionadas de "excitement":

  1. disturbance usually in protest1
  2. something that agitates and arouses1
    • he looked forward to the excitements of the day1
  3. the feeling of lively and cheerful joy1
    • he could hardly conceal his excitement when she agreed1
  4. the state of being emotionally aroused and worked up1
    • his face was flushed with excitement and his hands trembled1

Wiktionary: excitement

excitement
noun
  1. state of being excited
excitement
Cross Translation:
FromToVia
excitement excitation AufregungGefühl der Anspannung und Unruhe

excitement forma de excite:

to excite verbo (excites, excited, exciting)

  1. to excite (arouse; stir up; stimulate)
    exciter; allumer; aiguiser; inciter; aiguillonner; picoter; ameuter; piquer; stimuler
    • exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, )
    • allumer verbo (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • aiguiser verbo (aiguise, aiguises, aiguisons, aiguisez, )
    • inciter verbo (incite, incites, incitons, incitez, )
    • aiguillonner verbo (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )
    • picoter verbo (picote, picotes, picotons, picotez, )
    • ameuter verbo (ameute, ameutes, ameutons, ameutez, )
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
    • stimuler verbo (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
  2. to excite (stimulate; encourage; arouse; )
    enflammer; stimuler; vivifier; activer; raviver; animer
    • enflammer verbo (enflamme, enflammes, enflammons, enflammez, )
    • stimuler verbo (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • vivifier verbo (vivifie, vivifies, vivifions, vivifiez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )
    • raviver verbo (ravive, ravives, ravivons, ravivez, )
    • animer verbo (anime, animes, animons, animez, )
  3. to excite (revive; generate; activate; )
    raviver; ranimer; aviver; vitaliser; vivifier; animer
    • raviver verbo (ravive, ravives, ravivons, ravivez, )
    • ranimer verbo (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
    • aviver verbo (avive, avives, avivons, avivez, )
    • vitaliser verbo
    • vivifier verbo (vivifie, vivifies, vivifions, vivifiez, )
    • animer verbo (anime, animes, animons, animez, )
  4. to excite (incite; stimulate; drive)
    convier; stimuler; encourager à; exciter; presser; inviter; s'empresser
    • convier verbo (convie, convies, convions, conviez, )
    • stimuler verbo (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, )
    • presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, )
    • inviter verbo (invite, invites, invitons, invitez, )
    • s'empresser verbo
  5. to excite
    exciter
    • exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, )

Conjugaciones de excite:

present
  1. excite
  2. excite
  3. excites
  4. excite
  5. excite
  6. excite
simple past
  1. excited
  2. excited
  3. excited
  4. excited
  5. excited
  6. excited
present perfect
  1. have excited
  2. have excited
  3. has excited
  4. have excited
  5. have excited
  6. have excited
past continuous
  1. was exciting
  2. were exciting
  3. was exciting
  4. were exciting
  5. were exciting
  6. were exciting
future
  1. shall excite
  2. will excite
  3. will excite
  4. shall excite
  5. will excite
  6. will excite
continuous present
  1. am exciting
  2. are exciting
  3. is exciting
  4. are exciting
  5. are exciting
  6. are exciting
subjunctive
  1. be excited
  2. be excited
  3. be excited
  4. be excited
  5. be excited
  6. be excited
diverse
  1. excite!
  2. let's excite!
  3. excited
  4. exciting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for excite:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
exciter encouragement; motivation; stimulation; support
inciter encouragement; motivation; stimulation; support
stimuler encouragement; motivation; stimulation; support
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
activer activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support accelerate; activate; aggravate; arouse; begin; blow; blow the fire; boost; commence; encourage; encourage someone; fan; fan a flame; hasten; incite; initiate; inspire; instigate; introduce; introduce somebody to; motivate; motivate someone; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; quicken; set; set in motion; set up; speed up; start; start off; start to; stimulate; stir; stir up; stoke up; strike up; take off; take on; undertake; urge
aiguillonner arouse; excite; stimulate; stir up activate; arouse; drive; encourage; goad; irritate; motivate; nettle; poke up; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; stir up; stoke up; urge; whip up
aiguiser arouse; excite; stimulate; stir up activate; arouse; encourage; grind; provoke; put someone on to something; sharpen; stimulate; strop; tighten; urge; whet
allumer arouse; excite; stimulate; stir up bait; burn loose; catch fire; connect; flare up; ignite; incite; inflame; instigate; kindle; light; light up; make burning; put on; put on the fire; send up in flames; set alight; set fire to; shine up; start; stir up; strike; switch on; take fire; turn on
ameuter arouse; excite; stimulate; stir up bait; blow the fire; fan a flame; incite; instigate; stir up
animer activate; arouse; awake; encourage; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stimulate; support activate; aggravate; animate; arouse; boost; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; prompt; provoke; push on; put someone on to something; shake someone awake; stimulate; strike into; urge
aviver activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse blow the fire; encourage; fan; fan a flame; foment; incite; motivate; poke up; stimulate; stir up; stoke up
convier drive; excite; incite; stimulate begin; call in; engage; enlist; initiate; invite; invoke; operationalize
encourager à drive; excite; incite; stimulate
enflammer activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support
exciter arouse; drive; excite; incite; stimulate; stir up activate; arouse; bait; blow the fire; boost; cheer on; encourage; fan; fan a flame; fire; foment; incite; inspire; instigate; motivate; poke up; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; stir up; stoke up; strike into; urge
inciter arouse; excite; stimulate; stir up activate; aggravate; arouse; bait; boost; drive; encourage; encourage someone; incite; inspire; instigate; motivate; motivate someone; poke up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; shake someone awake; stimulate; stir up; stoke up; urge
inviter drive; excite; incite; stimulate begin; call in; call out to; call upon; cry out to; engage; enlist; initiate; invite; invoke; operationalize; prompt; regale; stand treat; treat
picoter arouse; excite; stimulate; stir up
piquer arouse; excite; stimulate; stir up administer a medecin w a syringe; anger; annoy; banquet; bite; cadge; cajole; catch; caught; cause irritation; chafe; clasp; clutch; coax; collar; corrode; cuddle; cut; drag; expropriate; feast; filch; give offence; gnaw; go thieving; grasp; grate; grip; irritate; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; plane; prick; purloin; reach; regale; rise to the bait; rob; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; smooth; snap; snatch; snatch away; snatch off; sneak up on; snitch; snout; spout; spurt; steal; stick; sting; swipe; take; take away; take unaware; tattle; toil and moil; twig; vex; wheedle; yearn
presser drive; excite; incite; stimulate accelerate; boost; chase; clasp; clench; clutch; compress; crush; encourage; fasten; grabble; grasp; grip; hasten; hurry; hustle; insist; keep on; make haste; move it; pack; peg out; persist; pinch; pinch out; press; press in; press together; push on; quicken; rouse; rummage; rush; scramble; seize; speed up; squeeze; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out; storm; urge; wedge
ranimer activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse aggravate; blow; blow the fire; cheer on; drag up; encourage; encourage someone; fan; fan a flame; fire; get over; incite; inspire; motivate; motivate someone; poke up; rake up; recover; refresh; revive; stimulate; stir up; stoke up; strike into
raviver activate; arouse; awake; encourage; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stimulate; support brighten up; cheer up; comfort; drag up; gladden; liven up; rake up; stir up
s'empresser drive; excite; incite; stimulate hasten; hurry; hurry up; hustle; rush
stimuler activate; arouse; awake; drive; encourage; excite; incite; stimulate; stir up; support activate; aggravate; animate; arouse; blow; cheer on; drive; encourage; encourage someone; fan; fire; incite; inspire; motivate; motivate someone; poke up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; shake someone awake; stimulate; stir up; stoke up; strike into; urge
vitaliser activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse
vivifier activate; arouse; awake; encourage; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stimulate; support animate; cheer on; encourage; fire; incite; inspire; prompt; strike into
- agitate; arouse; charge; charge up; commove; energise; energize; rouse; sex; shake; shake up; stimulate; stir; turn on; wind up
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
activer enable; turn on

Palabras relacionadas con "excite":


Sinónimos de "excite":


Antónimos de "excite":


Definiciones relacionadas de "excite":

  1. act as a stimulant1
  2. produce a magnetic field in1
    • excite the neurons1
  3. raise to a higher energy level1
    • excite the atoms1
  4. stir the feelings, emotions, or peace of1
  5. stimulate sexually1
  6. cause to be agitated, excited, or roused1
  7. arouse or elicit a feeling1
  8. stir feelings in1
    • excite the audience1

Wiktionary: excite

excite
verb
  1. to cause an electron to move to a higher than normal state
  2. to arouse or bring out (eg feelings); to stimulate
  3. to stir the emotions of
excite
verb
  1. affecter d’une irritation nerveuse.
  2. remplir d’enthousiasme.
  3. Engager, porter à.
  4. Animer, encourager.
  5. être dans une sorte d’extase, être saisir d’une vif admiration.
  6. dresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux.
  7. mettre en colère.
  8. (familier, fr) Causer une vive émotion.

Cross Translation:
FromToVia
excite enthousiasmer; passionner begeistern — jemanden in große freudige Erregung versetzen

Traducciones relacionadas de excitement