Inglés

Traducciones detalladas de hastening de inglés a francés

hastening:

hastening [the ~] sustantivo

  1. the hastening (speeding up; accelerating)
    la précipitation; l'accélération

Translation Matrix for hastening:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
accélération accelerating; hastening; speeding up acceleration; speed
précipitation accelerating; hastening; speeding up agitation; arousal; at a breakneck speed; haste; hastiness; hurry; hurrying; infernal speed; overhaste; precipitation; prematureness; quickness; rapidity; rashness; rush; speed; stress; tempo; urgency; velocity

Palabras relacionadas con "hastening":


hastening forma de hasten:

to hasten verbo (hastens, hastened, hastening)

  1. to hasten (accelerate; speed up; quicken)
    accélérer; précipiter; presser; hâter; activer; brusquer
    • accélérer verbo (accélère, accélères, accélérons, accélérez, )
    • précipiter verbo (précipite, précipites, précipitons, précipitez, )
    • presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, )
    • hâter verbo (hâte, hâtes, hâtons, hâtez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )
    • brusquer verbo (brusque, brusques, brusquons, brusquez, )
  2. to hasten (hurry; rush; hurry up)
  3. to hasten (rush; hurry; move it)
    presser; se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; accourir; se précipiter; courir; filer; galoper; s'élancer
    • presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, )
    • accourir verbo (accours, accourt, accourons, accourez, )
    • courir verbo (cours, court, courons, courez, )
    • filer verbo (file, files, filons, filez, )
    • galoper verbo (galope, galopes, galopons, galopez, )
    • s'élancer verbo
  4. to hasten (rush; hurry; speed up; haste)
    courir; se rendre en hâte; filer; accourir; se précipiter; galoper; s'élancer; se rendre en toute hâte
    • courir verbo (cours, court, courons, courez, )
    • filer verbo (file, files, filons, filez, )
    • accourir verbo (accours, accourt, accourons, accourez, )
    • galoper verbo (galope, galopes, galopons, galopez, )
    • s'élancer verbo
  5. to hasten (get a move on; hurry; rush)

Conjugaciones de hasten:

present
  1. hasten
  2. hasten
  3. hastens
  4. hasten
  5. hasten
  6. hasten
simple past
  1. hastened
  2. hastened
  3. hastened
  4. hastened
  5. hastened
  6. hastened
present perfect
  1. have hastened
  2. have hastened
  3. has hastened
  4. have hastened
  5. have hastened
  6. have hastened
past continuous
  1. was hastening
  2. were hastening
  3. was hastening
  4. were hastening
  5. were hastening
  6. were hastening
future
  1. shall hasten
  2. will hasten
  3. will hasten
  4. shall hasten
  5. will hasten
  6. will hasten
continuous present
  1. am hastening
  2. are hastening
  3. is hastening
  4. are hastening
  5. are hastening
  6. are hastening
subjunctive
  1. be hastened
  2. be hastened
  3. be hastened
  4. be hastened
  5. be hastened
  6. be hastened
diverse
  1. hasten!
  2. let's hasten!
  3. hastened
  4. hastening
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for hasten:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accourir haste; hasten; hurry; move it; rush; speed up knock into; rush upon
accélérer accelerate; hasten; quicken; speed up accelerate; ease in; put a spurt on; speed up
activer accelerate; hasten; quicken; speed up activate; aggravate; arouse; awake; begin; blow; blow the fire; boost; commence; encourage; encourage someone; excite; fan; fan a flame; incite; initiate; inspire; instigate; introduce; introduce somebody to; motivate; motivate someone; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; set; set in motion; set up; start; start off; start to; stimulate; stir; stir up; stoke up; strike up; support; take off; take on; undertake; urge
brusquer accelerate; hasten; quicken; speed up antagonise; antagonize; assault; attack; brush off; brutalise; brutalize; bully; coerce; compel; force; harass; lay violent hands upon; oblige; pester; provoke; raid; snub; storm; tease; use force; violate
courir haste; hasten; hurry; move it; rush; speed up bait; catch; dart; gallop; hunt; hustle; race; run; run a race; rush; scamper; snare; speed; sprint
filer haste; hasten; hurry; move it; rush; speed up be off; beat it; blow; break away; break away from; clear off; dash away; dash off; desert; do a moonlight flit; duck out; elude; escape; gallop; get away; go with the wind; hurry away; hurry off; ladder; make a duck; race; run; run away; run away from home; run off; rush; scamper; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away; shadow; slip quietly into the night; sprint; squeeze out of it; tail; walk away; walk off; walk out; zoom
galoper haste; hasten; hurry; move it; rush; speed up gallop; race; run; rush; scamper; sprint
hâter accelerate; hasten; quicken; speed up hurry; hustle; make haste; rouse; rush; storm; stress; urge on
presser accelerate; hasten; hurry; move it; quicken; rush; speed up boost; chase; clasp; clench; clutch; compress; crush; drive; encourage; excite; fasten; grabble; grasp; grip; hurry; hustle; incite; insist; keep on; make haste; pack; peg out; persist; pinch; pinch out; press; press in; press together; push on; rouse; rummage; rush; scramble; seize; squeeze; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out; stimulate; storm; urge; wedge
précipiter accelerate; hasten; quicken; speed up crash down; rush; storm; thunder down
s'empresser hasten; hurry; hurry up; rush drive; excite; hustle; incite; stimulate
s'élancer haste; hasten; hurry; move it; rush; speed up assault; attack; besiege; burst off; crack off; fly off; lay violent hands upon; raid; spatter off; storm; violate
se dépêcher get a move on; hasten; hurry; hurry up; rush enter; fall in; hurry; hustle; line up; make haste; rouse; step off; stress; urge on
se hâter hasten; hurry; hurry up; rush hurry; hustle; make haste; rouse; stress; urge on
se presser get a move on; hasten; hurry; hurry up; rush crowd around; hurry; hustle; make haste; rouse; stress; urge on
se précipiter get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; move it; rush; speed up assault; attack; besiege; dash into; fly into; hurry; lay violent hands upon; make haste; race; raid; rouse; run; sprint; storm; storm into; stress; throw oneself; urge on; violate
se rendre en hâte haste; hasten; hurry; move it; rush; speed up
se rendre en toute hâte haste; hasten; hurry; move it; rush; speed up
- expedite; festinate; hurry; induce; look sharp; rush; stimulate
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
activer enable; turn on

Palabras relacionadas con "hasten":


Sinónimos de "hasten":


Antónimos de "hasten":


Definiciones relacionadas de "hasten":

  1. act or move at high speed1
  2. cause to occur rapidly1
  3. speed up the progress of; facilitate1

Wiktionary: hasten

hasten
verb
  1. to make someone/something speed up
  2. to move in a quick fashion
hasten
verb
  1. Se hâter (Sens général)
  2. (vieilli) agir avec ardeur, se donner beaucoup de mouvement, de peine, s’agiter, se mettre en avant pour réussir dans quelque entreprise, quelque affaire.
  3. Faire avancer vite, accélérer.
  4. (Vénerie) …
  5. Exécuter vite.
  6. exercer une pression, serrer plus ou moins fort.
  7. jeter, faire tomber d’un lieu élevé.