Inglés

Traducciones detalladas de speaker de inglés a francés

speaker:

speaker [the ~] sustantivo

  1. the speaker (lecturer; orator)
    le locuteur; l'orateur; le conférencier; le quelqu'un qui fait un discours
  2. the speaker
    l'haut-parleur; le baffle; l'enceinte
  3. the speaker
    l'initiateur; l'introducteur
  4. the speaker (spokeswoman; spokesperson; mouthpiece)
    la porte-parole
  5. the speaker (speakerphone)
    – The microphone and speaker on a calling device/phone that allows you to converse with someone without using the handset or headset. 1

Translation Matrix for speaker:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
baffle speaker
conférencier lecturer; orator; speaker
enceinte speaker bulwark; circular wall; earthwork; entrenchment; fortification canal; fortress; moat; rail; rampart; redoubt; stronghold; wall
haut-parleur speaker; speakerphone
initiateur speaker epoch maker; founder; initiator; instigator; originator; pioneer; prompter; ringleader; trailblazer
introducteur speaker
locuteur lecturer; orator; speaker
orateur lecturer; orator; speaker Speaker; informant; informer; mouthpiece; rapporteur; recitalist; reciter; representative; spokesman; spokesperson; spokeswoman
porte-parole mouthpiece; speaker; spokesperson; spokeswoman Speaker; informant; informer; mouthpiece; rapporteur; representative; speaking-trumpet; speaking-tube; spokesman; spokesperson; spokeswoman
quelqu'un qui fait un discours lecturer; orator; speaker
- loudspeaker; loudspeaker system; speaker system; speaker unit; talker; utterer; verbaliser; verbalizer
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
téléphone mains libres speaker; speakerphone
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
enceinte expecting; pregnant

Palabras relacionadas con "speaker":


Sinónimos de "speaker":

  • talker; utterer; verbalizer; verbaliser; articulator
  • loudspeaker; speaker unit; loudspeaker system; speaker system; electro-acoustic transducer
  • Speaker; presiding officer

Definiciones relacionadas de "speaker":

  1. electro-acoustic transducer that converts electrical signals into sounds loud enough to be heard at a distance2
  2. someone who expresses in language; someone who talks (especially someone who delivers a public speech or someone especially garrulous)2
    • the speaker at commencement2
  3. The microphone and speaker on a calling device/phone that allows you to converse with someone without using the handset or headset.1

Wiktionary: speaker

speaker
noun
  1. one who speaks
  2. loudspeaker
  3. politics: the chair or presiding officer
  4. one who makes a speech to an audience
speaker
noun
  1. personne qui parle habituellement le français.
  2. Personne avec qui l’on converse ou pourra converser.
  3. Personne qui peut parler dans une langue
  4. Celui qui composer, qui prononcer des discours, des ouvrages d’éloquence.

Cross Translation:
FromToVia
speaker haut-parleur LautsprecherElektrotechnik: Vorrichtung zum Umwandeln elektrischer Energie in Schall, z.B. zum Wiedergeben aufgezeichneter Musik
speaker orateur; conférencier Redner — jemand, der eine öffentliche Rede oder Ansprache hält
speaker harangueuse; oratricre; parleuse Rednerin — Frau, die eine öffentliche Rede oder Ansprache hält

speaker forma de speak:

to speak verbo (speaks, spoke, speaking)

  1. to speak (have a conversation; communicate; converse; talk)
    parler; communiquer; être en contact avec; avoir de la conversation; faire un discours; discuter; bavarder; causer
    • parler verbo (parle, parles, parlons, parlez, )
    • communiquer verbo (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
    • discuter verbo (discute, discutes, discutons, discutez, )
    • bavarder verbo (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • causer verbo (cause, causes, causons, causez, )
  2. to speak (talk; rattle; blab; )
    parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer
    • parler verbo (parle, parles, parlons, parlez, )
    • dire verbo (dis, dit, disons, dites, )
    • raconter verbo (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • papoter verbo (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • bavarder verbo (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • discuter verbo (discute, discutes, discutons, discutez, )
    • caqueter verbo (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
    • clapoter verbo (clapote, clapotes, clapotons, clapotez, )
    • jacasser verbo (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • causer verbo (cause, causes, causons, causez, )
    • jaser verbo (jase, jases, jasons, jasez, )
    • cancaner verbo (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • prononcer verbo (prononce, prononces, prononçons, prononcez, )
  3. to speak (give expression to; express; utter; )
    exprimer; raconter; prononcer; se manifester; interpréter; donner tournure à; manifester; dire; avancer; communiquer; traduire; parler; formuler; proférer; se traduire; imiter; s'exprimer; faire un discours
    • exprimer verbo (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
    • raconter verbo (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • prononcer verbo (prononce, prononces, prononçons, prononcez, )
    • interpréter verbo (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • manifester verbo (manifeste, manifestes, manifestons, manifestez, )
    • dire verbo (dis, dit, disons, dites, )
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
    • communiquer verbo (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
    • traduire verbo (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • parler verbo (parle, parles, parlons, parlez, )
    • formuler verbo (formule, formules, formulons, formulez, )
    • proférer verbo (profère, profères, proférons, proférez, )
    • se traduire verbo
    • imiter verbo (imite, imites, imitons, imitez, )
    • s'exprimer verbo
  4. to speak (talk about; discuss; review)
    parler de; discuter de; traiter; causer de
    • parler de verbo
    • discuter de verbo
    • traiter verbo (traite, traites, traitons, traitez, )
    • causer de verbo
  5. to speak (hail; call; shout)
    appeler; aborder; héler; crier; accoster; arraisonner; crier à
    • appeler verbo (appelle, appelles, appelons, appelez, )
    • aborder verbo (aborde, abordes, abordons, abordez, )
    • héler verbo (hèle, hèles, hélons, hélez, )
    • crier verbo (crie, cries, crions, criez, )
    • accoster verbo (accoste, accostes, accostons, accostez, )
    • arraisonner verbo (arraisonne, arraisonnes, arraisonnons, arraisonnez, )
    • crier à verbo

Conjugaciones de speak:

present
  1. speak
  2. speak
  3. speaks
  4. speak
  5. speak
  6. speak
simple past
  1. spoke
  2. spoke
  3. spoke
  4. spoke
  5. spoke
  6. spoke
present perfect
  1. have spoken
  2. have spoken
  3. has spoken
  4. have spoken
  5. have spoken
  6. have spoken
past continuous
  1. was speaking
  2. were speaking
  3. was speaking
  4. were speaking
  5. were speaking
  6. were speaking
future
  1. shall speak
  2. will speak
  3. will speak
  4. shall speak
  5. will speak
  6. will speak
continuous present
  1. am speaking
  2. are speaking
  3. is speaking
  4. are speaking
  5. are speaking
  6. are speaking
subjunctive
  1. be spoken
  2. be spoken
  3. be spoken
  4. be spoken
  5. be spoken
  6. be spoken
diverse
  1. speak!
  2. let's speak!
  3. spoken
  4. speaking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for speak:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avancer push forward
crier à calling
parler chat
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aborder call; hail; shout; speak advance; anchor; approach; board; bring something up; bring up; broach; broach a subject; call out to; cry out to; cut; cut into; elapse; end up at; expire; fall; fasten; go by; initiate; land; make a proposal; moor; pass; put forward; put on the table; raise; reap; sting; suggest; throw up; tie up; toss in the air; toss up; ventilate
accoster call; hail; shout; speak anchor; call out to; cry out to; fasten; moor; tie up
appeler call; hail; shout; speak appeal; appeal against; appeal to someone; call; call in; call out to; call over; call up; call upon; cry out to; denominate; give a ring; lodge an appeal; make a call; mention; name; phone; phone someone; protest; remind; ring; ring up; send for; sound; stamp one's foot; subpoena; summon; telephone; term
arraisonner call; hail; shout; speak
avancer express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate advance; ascend; assert; be going to; bring forward; bring in; bring in money; bring up; broach; broach a subject; climb; contend; continue; cut into; demonstrate; do as if; feign; forge ahead; forward; go; go on; go onward; improve; initiate; intimate; introduce; make a proposal; make head-way; make progress; march on; move; move on; move up; nominate; postulate; present; pretend; progress; prompt; propel; propose; push forward; put forward; put on the table; raise; rise; sham; slide in front; step onward; suggest; take it further; to get promoted; walk
avoir de la conversation blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
bavarder blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; converse; discuss; dribble; drone on; gab; have a good long talk; jabber; make a slip; prattle; prattle on; rabbit; rave; slaver; slobber; talk; talk crap; talk nonsense; talk rubbish; waffle; waste one's time talking
cancaner blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; croak; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; quack; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
caqueter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle
causer blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell arrive at; bring about; bring evil upon; bring on; cause; chat; converse; create; discuss; effect; end up; engender; give rise to; have a chat; hurt; instigate; lead to; produce; provoke; result in; talk; turn out; work out
causer de discuss; review; speak; talk about comment; discuss; review; speak about; talk about; talk it over
clapoter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell lap; ripple; slosh; splash
communiquer communicate; converse; express; express oneself; give expression to; have a conversation; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate announce; call attention to; communicate; contaminate; indicate; infect; inform; instil; instill; issue; make known; melt; pass into each other; point out; poison; publish; report; state; tell
crier call; hail; shout; speak bellow; call; call out to; chalk; crow; cry; cry out; cry out to; howl; let on; roar; scream; screech; shout; shout out loud; shriek; squawk; squeal; tell tales; whine; yell
crier à call; hail; shout; speak call out to; cry out to
dire blab; chat; chatter; express; express oneself; give expression to; have a conversation; impersonate; narrate; rattle; relate; reveal oneself; speak; talk; tell; utter; ventilate cover; define; depict; describe; explain; expound; narrate; recount; report; say; tell
discuter blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell altercate; argue; comment; consult; converse; debate; discuss; dispute; quarrel; review; speak about; talk; talk about; talk it over; twist; wrangle
discuter de discuss; review; speak; talk about
donner tournure à express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
exprimer express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate describe; express; formulate; interpret; peg out; phrase; pinch out; put into words; render; reproduce; spout; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out; transcribe; translate; unload; verbalise; verbalize; voice; word
faire un discours communicate; converse; express; express oneself; give expression to; have a conversation; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate give a speech; speechify
formuler express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate express; formulate; phrase; put into words; verbalise; verbalize; voice; word
héler call; hail; shout; speak call out to; cry out to
imiter express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate copy; counterfeit; falsify; forge; imitate; impersonate; interpret; personify; portray; represent; take off
interpréter express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate act; act a part; cover; define; depict; describe; explain; expound; impersonate; interpret; perform; personify; play the role of; play-act; portray; recount; render; report; represent; reproduce; say; take up; tell; transcribe; translate; understand
jacasser blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; chirp; croak; dribble; drivel; drone on; gab; gabble; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; quack; rattle; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle
jaser blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chat; croak; have a good long talk; quack
manifester express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate be on show; demonstrate; display; exhibit; express; justify; manifest; parade; present; prove; show; spout; unload; verify; witness
papoter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle
parler blab; chat; chatter; communicate; converse; express; express oneself; give expression to; have a conversation; impersonate; narrate; rattle; relate; reveal oneself; speak; talk; tell; utter; ventilate give a speech; narrate; report; speechify; tell
parler de discuss; review; speak; talk about comment; discuss; go through; review; speak about; talk about; talk it over
proférer express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate bawl; grumble
prononcer blab; chat; chatter; express; express oneself; give expression to; have a conversation; impersonate; narrate; rattle; relate; reveal oneself; speak; talk; tell; utter; ventilate
raconter blab; chat; chatter; express; express oneself; give expression to; have a conversation; impersonate; narrate; rattle; relate; reveal oneself; speak; talk; tell; utter; ventilate announce; cover; define; depict; describe; explain; expound; inform; narrate; recount; report; say; state; tell
s'exprimer express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show
se manifester express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show
se traduire express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
traduire express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate describe; interpret; render; reproduce; subpoena; summon; transcribe; translate
traiter discuss; review; speak; talk about attend to it; attend to the matter; deal in; go through; handle; hawk; peddle; push; sell; take care; treat; work on
être en contact avec communicate; converse; have a conversation; speak; talk
- address; mouth; talk; utter; verbalise; verbalize
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- talk

Palabras relacionadas con "speak":

  • speaking, speakable

Sinónimos de "speak":


Definiciones relacionadas de "speak":

  1. express in speech2
  2. exchange thoughts; talk with2
  3. use language2
    • the prisoner won't speak2
    • they speak a strange dialect2
  4. give a speech to2
  5. make a characteristic or natural sound2
    • The drums spoke2

Wiktionary: speak

speak
verb
  1. to communicate with one's voice using words
  2. to be able to communicate in a language
noun
  1. jargon/terminology
speak
verb
  1. Énoncer sa pensée
  2. proférer, prononcer, articuler des mots.

Cross Translation:
FromToVia
speak parler spreken — zich met behulp van de stem uiten
speak dire ses quatre vérités; dire son fait; à; être franc; être franche; de; avec; avoir son franc-parler; quelqu’un; franchement; parler Tacheles reden — (umgangssprachlich) (jemandem gegenüber) ganz offen und freimütig seine Meinung äußern
speak converser; parler reden — etwas sagen, Sprache von sich geben
speak parler sprechen — mündliche Äußerungen in Form von Sprach-Lauten, Wortn und/oder Satzn von sich geben

Traducciones relacionadas de speaker