Inglés

Traducciones detalladas de undo de inglés a francés

undo:

to undo verbo (undoes, undid, undoing)

  1. to undo (cancel; neutralize; unhitch; unpick; neutralise)
    annuler
    • annuler verbo (annule, annules, annulons, annulez, )
  2. to undo (cancel; abolish; nullify; annul)
    annuler; supprimer; liquider; dénouer; décrocher; annihiler; lever; fermer; déboutonner
    • annuler verbo (annule, annules, annulons, annulez, )
    • supprimer verbo (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • liquider verbo (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )
    • dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • décrocher verbo (décroche, décroches, décrochons, décrochez, )
    • annihiler verbo (annihile, annihiles, annihilons, annihilez, )
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • fermer verbo (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • déboutonner verbo (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, )
  3. to undo (nullify; rescind; annul)
    annihiler; annuler; réduire à néant
    • annihiler verbo (annihile, annihiles, annihilons, annihilez, )
    • annuler verbo (annule, annules, annulons, annulez, )
  4. to undo (unpick; take out; pull out)
    enlever; relever; sortir; retirer
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • relever verbo (relève, relèves, relevons, relevez, )
    • sortir verbo (sors, sort, sortons, sortez, )
    • retirer verbo (retire, retires, retirons, retirez, )
  5. to undo (unhitch; unpick)
    décrocher; dénouer; déboutonner
    • décrocher verbo (décroche, décroches, décrochons, décrochez, )
    • dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • déboutonner verbo (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, )
  6. to undo (unbutton; unravel; untie; )
    dénouer; défaire; défaire les boutons; ouvrir; déboutonner
    • dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • déboutonner verbo (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, )
  7. to undo (open; get undone)
    ouvrer
  8. to undo
    – To go back to a previous state by reversing the effects of one or more commands. 1
    annuler; phase de restauration
    • annuler verbo (annule, annules, annulons, annulez, )

Conjugaciones de undo:

present
  1. undo
  2. undo
  3. undoes
  4. undo
  5. undo
  6. undo
simple past
  1. undid
  2. undid
  3. undid
  4. undid
  5. undid
  6. undid
present perfect
  1. have undone
  2. have undone
  3. has undone
  4. have undone
  5. have undone
  6. have undone
past continuous
  1. was undoing
  2. were undoing
  3. was undoing
  4. were undoing
  5. were undoing
  6. were undoing
future
  1. shall undo
  2. will undo
  3. will undo
  4. shall undo
  5. will undo
  6. will undo
continuous present
  1. am undoing
  2. are undoing
  3. is undoing
  4. are undoing
  5. are undoing
  6. are undoing
subjunctive
  1. be undone
  2. be undone
  3. be undone
  4. be undone
  5. be undone
  6. be undone
diverse
  1. undo!
  2. let's undo!
  3. undone
  4. undoing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

undo [the ~] sustantivo

  1. the undo (undo phase)
    – The phase during database recovery that reverses (rolls back) changes made by any transactions that were uncommitted when the redo phase of recovery completed. 1

Translation Matrix for undo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
annuler cancellation; cancelling
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
annihiler abolish; annul; cancel; nullify; rescind; undo
annuler abolish; annul; cancel; neutralise; neutralize; nullify; rescind; undo; unhitch; unpick abandon; annul; barter; cancel; cancel an appointment; change; desist; drop; exchange; hold up; postpone; render thanks; rescind; resign; return; say thank you to; slacken; swap; switch; terminate; thank; trade in; void
déboutonner abolish; annul; cancel; fray; loosen; nullify; ravel out; unbutton; undo; unhitch; unlock; unpick; unravel; untie employ; hire; make public; open; open up; publish; release; set to work; uncover; unlock
décrocher abolish; annul; cancel; nullify; undo; unhitch; unpick disconnect; drop out; pull out; quit; uncouple; unhitch
défaire fray; loosen; ravel out; unbutton; undo; unlock; unravel; untie break down; break up; collapse; crumble; demolish; depart; destroy; disconnect; disintegrate; drag down; drop out; fall apart; fall to bits; fall to pieces; get down; get undone; go; go away; leave; loosen; pull down; pull out; quit; release; screw off; set free; take down; tear down; tear loose; uncouple; unlace; unpick; unscrew; untie; work loose; wreck
défaire les boutons fray; loosen; ravel out; unbutton; undo; unlock; unravel; untie
dénouer abolish; annul; cancel; fray; loosen; nullify; ravel out; unbutton; undo; unhitch; unlock; unpick; unravel; untie disentangle; disentwine; get undone; loosen; make public; open; open up; publish; pull out; release; set free; solve; unbutton; uncover; unlace; unlock; unpick; unravel; unriddle; untie; work loose
enlever pull out; take out; undo; unpick abduct; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; blot out; cadge; chisel off; clean out; clear; clear out; collar; collect; come round for; cut away; cut off; delete; deprive; discredit; disrobe; drain; eliminate; empty; erase; evacuate; expropriate; fetch; filch; finish; get down; go thieving; harbour a grudge; hide away; kidnap; lift out; lock up; make empty; make off with; nick; pick loose; pick up; pilfer; pinch; pluck; pull down; pull off; pull out; purloin; put away; rancor; rancour; rebuke; remove; remove one's clothes; remove what is inside; reprimand; reproach; rip off; rob; rub out; snatch; snitch; stash away; steal; stuff away; swipe; take; take along; take away; take down from; take off; take out; tear off; trim away; tuck away; undress; wipe; wipe out
fermer abolish; annul; cancel; nullify; undo block; clearly define; close; close down; close tight; conclude; define; demarcate; draw; end; fence; fence in; fence off; finish; jam; lock; map out; mark out; obstruct; outline; pull shut; pull to; shut; tie up; trace out; turn off
lever abolish; annul; cancel; nullify; undo add; add on to; bring up; build out; bulge; collect; come round for; come up; draw up; expand; extend; fetch; grow; haul; haul in; heave; hoist; lift; lift up; lighten; pick up; pull up; put up; raise; rise; stick up; swell; swell up; take; take along; take away; widen
liquider abolish; annul; cancel; nullify; undo abolish; break down; break up; clean; clear; clear away; demolish; destroy; disband; dismantle; dissolve; drag down; eliminate; finish off; get down; kill; liquidate; murder; pull down; put away; sell off; sell out; settle; shut down; take down; tear down; tear loose; tidy up; wreck
ouvrer get undone; open; undo
ouvrir fray; loosen; ravel out; unbutton; undo; unlock; unravel; untie bare; be off; begin; break into; bring up; broach; broach a subject; clear a way through; come open; commence; cut into; develop; draw open; get under way; introduce; loosen; make public; open; open up; pierce; press open; prick; publish; push open; put forward; put on the table; release; set free; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; turn on; unbolt; uncover; undertake; unfold; unlace; unlock; unscrew; untie; work loose
relever pull out; take out; undo; unpick boost; bring up; elevate; enhance; fold up; heighten; hold up; jack up v; keep up; patch up; pep up; pull up; raise; refurbish; rise; roll up; take out; turn up
retirer pull out; take out; undo; unpick annul; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; cadge; cancel; clean out; clear; clear out; collar; control; deprive; discredit; drain; empty; expropriate; filch; finish; go thieving; harbour a grudge; keep back; keep under control; make off with; moderate; nick; pilfer; pinch; purloin; rancor; rancour; rebuke; recall; recant; remove; repeal; reprimand; reproach; rescind; restrain; reverse; revoke; rob; snatch; snitch; steal; subdue; suppress; swipe; take; take away; take out
réduire à néant annul; nullify; rescind; undo
sortir pull out; take out; undo; unpick abandon; be on the razzle; be on the spree; bring out; bulge; bulge out; clean out; clear; clear out; depart from; drain; empty; feast; finish; go out; going out; issue; leave; pop; remove; retire; revel; secede from; show; take out; withdraw
supprimer abolish; annul; cancel; nullify; undo abolish; accomplish; annul; break down; break up; bring to an end; cancel; complete; delete; demolish; destroy; disband; discard; dismantle; dissolve; drag down; eliminate; end; finish; finish off; get done; get down; get ready; kill; liquidate; murder; pull down; remove; rescind; shut down; suffer from heartburn; take down; tear down; tear loose; wreck; write off
- loosen; unmake; untie; unwrap
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
phase de restauration undo; undo phase
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
sortir issue

Sinónimos de "undo":


Antónimos de "undo":


Definiciones relacionadas de "undo":

  1. remove the outer cover or wrapping of2
    • undo the parcel2
  2. cause to become loose2
    • undo the shoelace2
  3. cancel, annul, or reverse an action or its effect2
    • I wish I could undo my actions2
  4. deprive of certain characteristics2
  5. cause the ruin or downfall of2
    • A single mistake undid the President and he had to resign2
  6. To go back to a previous state by reversing the effects of one or more commands.1
  7. The phase during database recovery that reverses (rolls back) changes made by any transactions that were uncommitted when the redo phase of recovery completed.1

Wiktionary: undo

undo
verb
  1. to reverse
  2. to unfasten
undo
verb
  1. Modifier l’état d’une chose de manière qu’elle ne soit plus ce qu’elle était.