Traducciones detalladas de hold de inglés a neerlandés
hold:
-
-
realiseren;
onderkennen;
beseffen;
inzien;
doorzien
-
realiseren
verbo
(realiseer, realiseert, realiseerde, realiseerden, gerealiseerd)
-
onderkennen
verbo
(onderken, onderkent, onderkende, onderkenden, onderkend)
-
beseffen
verbo
(besef, beseft, besefte, beseften, beseft)
-
inzien
verbo
(zie in, ziet in, zag in, zagen in, ingezien)
-
doorzien
verbo
(doorzie, doorziet, doorzag, doorzagen, doorzien)
-
-
aanhouden;
arresteren;
gevangennemen;
oppakken;
inrekenen
-
aanhouden
verbo
(houd aan, houdt aan, hield aan, hielden aan, aangehouden)
-
arresteren
verbo
(arresteer, arresteert, arresteerde, arresteerden, gearresteerd)
-
-
oppakken
verbo
(pak op, pakt op, pakte op, pakten op, opgepakt)
-
inrekenen
verbo
(reken in, rekent in, rekende in, rekenden in, ingerekend)
-
to hold
-
-
to hold
– To temporarily suspend an active phone call.
1
Conjugaciones de hold:
present
- hold
- hold
- holds
- hold
- hold
- hold
simple past
- held
- held
- held
- held
- held
- held
present perfect
- have held
- have held
- has held
- have held
- have held
- have held
past continuous
- was holding
- were holding
- was holding
- were holding
- were holding
- were holding
future
- shall hold
- will hold
- will hold
- shall hold
- will hold
- will hold
continuous present
- am holding
- are holding
- is holding
- are holding
- are holding
- are holding
subjunctive
- be held
- be held
- be held
- be held
- be held
- be held
diverse
- hold!
- let's hold!
- held
- holding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Palabras relacionadas con "hold":
Sinónimos de "hold":
Antónimos de "hold":
Definiciones relacionadas de "hold":
-
the act of grasping2
-
the space in a ship or aircraft for storing cargo2
-
the appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it2
-
a cell in a jail or prison2
-
a stronghold2
-
power by which something or someone is affected or dominated2
-
understanding of the nature or meaning or quality or magnitude of something2
-
a state of being confined (usually for a short time)2
-
time during which some action is awaited2
-
keep from exhaling or expelling2
-
remain committed to2
-
assert or affirm2
-
keep in mind or convey as a conviction or view2
-
hold the attention of2
-
be in accord; be in agreement2
-
declare to be2
-
bind by an obligation; cause to be indebted2
-
protect against a challenge or attack2
-
aim, point, or direct2
-
drink alcohol without showing ill effects2
-
have or hold in one's hands or grip2
-
be the physical support of; carry the weight of2
-
to close within bounds, limit or hold back from movement2
-
cover as for protection against noise or smell2
-
support or hold in a certain manner2
-
organize or be responsible for2
-
maintain (a theory, thoughts, or feelings)2
-
cause to stop2
-
have or possess, either in a concrete or an abstract sense2
-
secure and keep for possible future use or application2
-
have rightfully; of rights, titles, and offices2
-
take and maintain control over, often by violent means2
-
keep from departing2
-
arrange for and reserve (something for someone else) in advance2
-
lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits2
-
stop dealing with2
-
be valid, applicable, or true2
-
be pertinent or relevant or applicable2
-
keep in a certain state, position, or activity; e.g.,2
-
remain in a certain state, position, or condition2
-
contain or hold; have within2
-
be capable of holding or containing2
-
resist or confront with resistance2
-
have room for; hold without crowding2
-
have as a major characteristic2
-
A restriction that prevents a document from being posted or transactions from being entered for a specified record.1
-
To temporarily suspend an active phone call.1
Traducciones automáticas externas:
Images:
Traducciones relacionadas de hold