Resumen


Español

Traducciones detalladas de grieta de español a alemán

grieta:

grieta [la ~] sustantivo

  1. la grieta (fracción; rotura; ruptura; )
    der Riß; der Bruch; der Sprung
    • Riß [der ~] sustantivo
    • Bruch [der ~] sustantivo
    • Sprung [der ~] sustantivo
  2. la grieta (espacio intermedio; abismo; abertura; )
    die Aussparung; die Spalte; die Kluft; der Zwischenraum
  3. la grieta (ranura; rendija)
    der Schlitz; die Furche; der Falz
  4. la grieta (resquicio; intersticio)
    der Spalt
    • Spalt [der ~] sustantivo
  5. la grieta (hendidura)
    die Felsspalte
  6. la grieta
    die Felsenhöhle

Translation Matrix for grieta:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Aussparung abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada ahorro; economía; recorte; reducción de los gastos
Bruch fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura basura; cantera; cascajo; desechos; desenredo; desperdicios; despojos; detrito; fracaso; fracción; fractura; golpe; invalidación; quebradura; quebrantamiento; recodo; rotura; ruptura; segregatión
Falz grieta; ranura; rendija avivador; canaladura; culisa; guía; hendidura; raja; ranura; rendija; surco; zanja
Felsenhöhle grieta
Felsspalte grieta; hendidura alejamiento; barranco; canal; distancia; garganta; hendidura; intersticio; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio; surco; zanja
Furche grieta; ranura; rendija acequia; aguas navegables; arruga; avivador; canal; canal de navegación; canaladura; canalizo; cantera; corredera; cuca; culisa; fosa; guía; hendidura; mina; paso; raja; ranura; regadera; rendija; roza; surco; vía fluvial; zanja
Kluft abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada trapito
Riß fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura descosido; entalladura; escopladura; muesca
Schlitz grieta; ranura; rendija abertura; avivador; bocadillo; cortada; corte; cuchillada; culisa; entalladura; gravilla triturada; guía; hendidura; ranura; rebanada de pan
Spalt grieta; intersticio; resquicio alejamiento; avivador; barranco; canal; costura; culisa; descosido; distancia; garganta; guía; hendidura; intersticio; junta; juntura; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio; soldadura; surco; zanja
Spalte abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada ahuecamiento; alejamiento; banda; baranda; barra; barranco; borde; canal; cavidad; cinta; coacción; columna; compresión; descosido; distancia; edición; empuje; encuadernación; entalladura; era; escopladura; franja; garganta; hendidura; hueco; intensidad del sonido; intensidad sonora; intersticio; lazo; muesca; neumático; nicho; oquedad; parte; porción; precipicio; presión; quebrada; ranura; raya; rendija; resquicio; surco; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo; zanja
Sprung fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
Zwischenraum abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada espacio; intermedio; intervalo; lapso; período; profundidad de rango
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Spalte columna
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
Sprung ascenso; aumento

Sinónimos de "grieta":


Wiktionary: grieta


Cross Translation:
FromToVia
grieta Spalte; Riss; Sprung; Ritze crack — thin space opened in a previously solid material
grieta Riss fissure — a crack or opening, as in a rock
grieta Spalte crevasse — Fente