Español

Traducciones detalladas de obligar de español a alemán

obligar:

obligar verbo

  1. obligar (extorcer; forzar)
    erpressen; abzwingen; erzwingen; abnötigen
    • erpressen verbo (erpresse, erpreßt, erpresste, erpresstet, erpreßt)
    • abzwingen verbo (zwinge ab, zwingst ab, zwingt ab, zwang ab, zwanget ab, abgezwungen)
    • erzwingen verbo (erzwinge, erzwingst, erzwint, erzwang, erzwangt, erzwungen)
    • abnötigen verbo (nötige ab, nötigst ab, nötigt ab, nötigte ab, nötigtet ab, abgenötigt)
  2. obligar (agraviar; forzar; machacar; )
    forcieren; erzwingen; befehlen; pressen; gebieten
    • forcieren verbo (forciere, forcierst, forciert, forcierte, forciertet, forciert)
    • erzwingen verbo (erzwinge, erzwingst, erzwint, erzwang, erzwangt, erzwungen)
    • befehlen verbo (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • pressen verbo (preße, preßest, preßt, preßte, preßtet, gepresst)
    • gebieten verbo (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)
  3. obligar (ordenar; prescribir; disponer; )
    vorschreiben; befehlen; anordnen; gebieten; verordnen; diktieren; auftragen
    • vorschreiben verbo (schreibe vor, schreibst vor, schreibt vor, schrieb vor, schriebt vor, vorgeschrieben)
    • befehlen verbo (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • anordnen verbo (ordne an, ordnest an, ordnet an, ordnete an, ordnetet an, angeordnet)
    • gebieten verbo (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)
    • verordnen verbo (verordne, verordnest, verordnet, verordnete, verordnetet, verordnet)
    • diktieren verbo (diktiere, diktierst, diktiert, diktierte, diktiertet, diktiert)
    • auftragen verbo (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)
  4. obligar (forzar; coaccionar; compeler)
  5. obligar (decretar; mandar; encargar; )
    befehlen; beauftragen; kommandieren
    • befehlen verbo (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • beauftragen verbo (beuaftrage, beuaftragst, beuaftragt, beuaftragte, beuaftragtet, beauftragt)
    • kommandieren verbo (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
  6. obligar
    diktieren
    • diktieren verbo (diktiere, diktierst, diktiert, diktierte, diktiertet, diktiert)

Conjugaciones de obligar:

presente
  1. obligo
  2. obligas
  3. obliga
  4. obligamos
  5. obligáis
  6. obligan
imperfecto
  1. obligaba
  2. obligabas
  3. obligaba
  4. obligábamos
  5. obligabais
  6. obligaban
indefinido
  1. obligué
  2. obligaste
  3. obligó
  4. obligamos
  5. obligasteis
  6. obligaron
fut. de ind.
  1. obligaré
  2. obligarás
  3. obligará
  4. obligaremos
  5. obligaréis
  6. obligarán
condic.
  1. obligaría
  2. obligarías
  3. obligaría
  4. obligaríamos
  5. obligaríais
  6. obligarían
pres. de subj.
  1. que obligue
  2. que obligues
  3. que obligue
  4. que obliguemos
  5. que obliguéis
  6. que obliguen
imp. de subj.
  1. que obligara
  2. que obligaras
  3. que obligara
  4. que obligáramos
  5. que obligarais
  6. que obligaran
miscelánea
  1. ¡obliga!
  2. ¡obligad!
  3. ¡no obligues!
  4. ¡no obliguéis!
  5. obligado
  6. obligando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for obligar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abnötigen extorcer; forzar; obligar chantajear; hacer chantaje; intimidar; poner bajo presión
abzwingen extorcer; forzar; obligar chantajear; hacer chantaje; intimidar; poner bajo presión
anordnen decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir arreglar; colocar; comenzar; conducir; construir; dar orden de; decidir; decretar; determinar; dictar; dirigir; encabezar; erigir; establecer; estar en cabeza; estructurar; formar; fundar; gobernar; guiar; iniciar; ir a la cabeza; ir delante; levantar; liderar; llevar; mandar; montar; ordenar; organizar; pilotar; poner; poner en pie; preceder; presidir; proclamar; promulgar; ser primero; tomar una decisión
auftragen decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir adquirir; agobiar; cargar; coger; cortar; cortar en pedazos; cucharear; dar orden de; decretar; descomponerse; desgastar; encargar; gravar; hacer pedazos; incurrir en; mandar; ordenar; pesar sobre; poner delante; presumir; servir; servir en la mesa; sufrir
beauftragen dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar agobiar; cargar; dar orden de; decretar; encargar; gravar; hacer objeciones contra; levantar; mandar; objetar contra; oponerse a; ordenar; pesar sobre
befehlen acometer; agraviar; compeler; dar orden de; decretar; dictar; disponer; encargar; encomendar; forzar; forzarse; infringir; machacar; mandar; obligar; ordenar; prescribir conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; proclamar; promulgar; reinar; ser primero
diktieren decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir decretar; dictar; dictar una carta; ordenar; prescribir; proclamar; promulgar; recetar
erpressen extorcer; forzar; obligar agarrotar; amarrar; amordazar; atar; chantajear; coaccionar; hacer chantaje; intimidar; poner bajo presión
erzwingen acometer; agraviar; compeler; extorcer; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; chantajear; forzar; hacer chantaje; imponer; infringir; intimidar; poner bajo presión; quebrantar; violar
forcieren acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar atravesar; despegar; hacer carrera; obligar a hacer; romperse
gebieten acometer; agraviar; compeler; decretar; dictar; disponer; forzar; forzarse; infringir; machacar; mandar; obligar; ordenar; prescribir conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; reinar; ser primero
genötigt sein zu coaccionar; compeler; forzar; obligar
kommandieren dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar conducir; dar orden de; decretar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; recaudar; reclamar; reinar; reivindicar; ser primero
pressen acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar estrujar; explotar; exprimir; obligar a hacer
verordnen decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir administrar medicamentos; conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; proclamar; promulgar; ser primero
vorschreiben decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir decretar; dictar; ordenar; proclamar; promulgar

Sinónimos de "obligar":


Wiktionary: obligar

obligar
verb
  1. mit Gewalt zu etwas bringen

Cross Translation:
FromToVia
obligar nötigen; zwingen compel — force, constrain or coerce
obligar zwingen compel — exact by force
obligar behindern; limitieren; einschränken constrain — to force; to compel; to oblige
obligar zwingen force — compel (someone to do something)
obligar lassen; zwingen make — to force to do
obligar verpflichten verplichten — tot regel maken dat iets moet
obligar zwingen dwingen — iemand tegen zijn wil iets opleggen
obligar zwingen; nötigen; aufnötigen; aufdrängen; dringen; aufdringen obliger — Mettre quelqu’un dans l’obligation de faire ou de dire quelque chose. (Sens général).

Traducciones relacionadas de obligar