Español

Traducciones detalladas de abultar de español a alemán

abultar:

abultar verbo

  1. abultar (exagerar)
    aufblasen; übertreiben; aufbauschen; andicken
    • aufblasen verbo (blase auf, bläst auf, blies auf, bliest auf, aufgeblasen)
    • übertreiben verbo (übertreibe, übertreibst, übertreibt, übertrieb, übertriebt, übertrieben)
    • aufbauschen verbo (bausche auf, bauscht auf, bauschte auf, bauschtet auf, aufgebauscht)
    • andicken verbo (dicke an, dickst an, dickt an, dickte an, dicktet an, angedickt)
  2. abultar
    herausquellen; ausbeulen; hervorstehen; hervorquellen
    • herausquellen verbo (quelle heraus, quellst heraus, quellt heraus, quellte heraus, quelltet heraus, herausgequellt)
    • ausbeulen verbo (beule aus, beulst aus, beult aus, beulte aus, beultet aus, ausgebeult)
    • hervorstehen verbo (stehe hervor, stehst hervor, stand hervor, standet hervor, hervorgestanden)
    • hervorquellen verbo (quelle hervor, quellst hervor, quellt hervor, quellte hervor, quelltet hervor, hervorgequellt)

Conjugaciones de abultar:

presente
  1. abulto
  2. abultas
  3. abulta
  4. abultamos
  5. abultáis
  6. abultan
imperfecto
  1. abultaba
  2. abultabas
  3. abultaba
  4. abultábamos
  5. abultabais
  6. abultaban
indefinido
  1. abulté
  2. abultaste
  3. abultó
  4. abultamos
  5. abultasteis
  6. abultaron
fut. de ind.
  1. abultaré
  2. abultarás
  3. abultará
  4. abultaremos
  5. abultaréis
  6. abultarán
condic.
  1. abultaría
  2. abultarías
  3. abultaría
  4. abultaríamos
  5. abultaríais
  6. abultarían
pres. de subj.
  1. que abulte
  2. que abultes
  3. que abulte
  4. que abultemos
  5. que abultéis
  6. que abulten
imp. de subj.
  1. que abultara
  2. que abultaras
  3. que abultara
  4. que abultáramos
  5. que abultarais
  6. que abultaran
miscelánea
  1. ¡abulta!
  2. ¡abultad!
  3. ¡no abultes!
  4. ¡no abultéis!
  5. abultado
  6. abultando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for abultar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
andicken abultar; exagerar engrosar; exagerar
aufbauschen abultar; exagerar engrosar; exagerar; hincharse; inflarse
aufblasen abultar; exagerar
ausbeulen abultar desabollar; sacudir; vaciar
herausquellen abultar alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; manar; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
hervorquellen abultar borbollar; borbotear; bullir
hervorstehen abultar
übertreiben abultar; exagerar engrosar; exagerar

Sinónimos de "abultar":


Wiktionary: abultar


Cross Translation:
FromToVia
abultar hervorstechen; hervortreten bulge — to stick out from
abultar übertreiben; aufbauschen overdrijven — de feiten groter, kleiner, mooier of slechter voorstellen dan ze zijn
abultar übertreiben chargeren — iets overdreven voorstellen om iemand of iets belachelijk te maken