Español

Traducciones detalladas de adormecerse de español a alemán

adormecerse:

adormecerse verbo

  1. adormecerse (dar cabezadas)
    einschlafen; einnicken; einschlummern
    • einschlafen verbo (schlafe ein, schläfst ein, schläft ein, schlief ein, schlieft ein, eingeschlafen)
    • einnicken verbo (nicke ein, nickst ein, nickt ein, nickte ein, nicktet ein, eingenickt)
    • einschlummern verbo (schlummere ein, schlummerst ein, schlummert ein, schlummerte ein, schlummertet ein, eingeschlummert)
  2. adormecerse (dormirse; morir; morirse; )
    sterben; hingehen; einschlummern; verscheiden; versterben; hinscheiden; einschlafen; erliegen; abkratzen; entschlafen; dahingehen; fortgehen
    • sterben verbo (sterbe, stirbst, stirbt, starb, starbt, gestorben)
    • hingehen verbo (gehe hin, gehst hin, geht hin, ging hin, gingt hin, hingegangen)
    • einschlummern verbo (schlummere ein, schlummerst ein, schlummert ein, schlummerte ein, schlummertet ein, eingeschlummert)
    • verscheiden verbo (verscheide, verscheidet, verschied, verschiedet, verschieden)
    • versterben verbo (versterbe, verstirbst, verstirbt, verstarb, verstarbten, verstorben)
    • hinscheiden verbo (scheide hin, scheidest hin, scheidet hin, scheidete hin, scheidetet hin, hingescheidet)
    • einschlafen verbo (schlafe ein, schläfst ein, schläft ein, schlief ein, schlieft ein, eingeschlafen)
    • erliegen verbo (erliege, erliegst, erliegt, erlag, erlagt, erlegen)
    • abkratzen verbo (kratze ab, kratzt ab, kratzte ab, kratztet ab, abgekratzt)
    • entschlafen verbo (entschlafe, entschläfst, entschläft, entschlief, entschlieft, entschlafen)
    • dahingehen verbo (gehe dahin, gehst dahin, geht dahin, ging dahin, gingt dahin, dahingegangen)
    • fortgehen verbo (gehe fort, gehst fort, geht fort, ging fort, gingt fort, fortgegangen)

Conjugaciones de adormecerse:

presente
  1. me adormezco
  2. te adormeces
  3. se adormece
  4. nos adormecemos
  5. os adormecéis
  6. se adormecen
imperfecto
  1. me adormecía
  2. te adormecías
  3. se adormecía
  4. nos adormecíamos
  5. os adormecíais
  6. se adormecían
indefinido
  1. me adormecí
  2. te adormeciste
  3. se adormeció
  4. nos adormecimos
  5. os adormecisteis
  6. se adormecieron
fut. de ind.
  1. me adormeceré
  2. te adormecerás
  3. se adormecerá
  4. nos adormeceremos
  5. os adormeceréis
  6. se adormecerán
condic.
  1. me adormecería
  2. te adormecerías
  3. se adormecería
  4. nos adormeceríamos
  5. os adormeceríais
  6. se adormecerían
pres. de subj.
  1. que me adormezca
  2. que te adormezcas
  3. que se adormezca
  4. que nos adormezcamos
  5. que os adormezcáis
  6. que se adormezcan
imp. de subj.
  1. que me adormeciera
  2. que te adormecieras
  3. que se adormeciera
  4. que nos adormeciéramos
  5. que os adormecierais
  6. que se adormecieran
miscelánea
  1. ¡adormecete!
  2. ¡adormeceos!
  3. ¡no te adormezcas!
  4. ¡no os adormezcáis!
  5. adormecido
  6. adormeciéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for adormecerse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abkratzen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse arañar; estregar; frotar; irse a la mierda; largarse; rascar; raspar; restregar
dahingehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
einnicken adormecerse; dar cabezadas bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
einschlafen abandonar; adormecerse; adormilarse; dar cabezadas; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
einschlummern abandonar; adormecerse; adormilarse; dar cabezadas; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
entschlafen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse caer; desaparecer; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
erliegen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse caer; ceder; derrumbarse; morir; someterse; sucumbir
fortgehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse abandonar; cesar; continuar; continuar con una; dejar; dejar prolongar; irse; marcharse; pasar por; procesar; proseguir; retirarse; salir; seguir
hingehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse
hinscheiden abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
sterben abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse agonizar; caer; dañarse; desaparecer; distender; extinguirse; fallecer; morir; morir de miedo; morirse; padecer hambre; pasar; perecer
verscheiden abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
versterben abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse

Sinónimos de "adormecerse":


Wiktionary: adormecerse


Cross Translation:
FromToVia
adormecerse einnicken doze off — fall asleep unintentionally
adormecerse einnicken indommelen — in een lichte slaap vallen