Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. dejarse astillar:


Español

Traducciones detalladas de dejarse astillar de español a alemán

dejarse astillar:

dejarse astillar verbo

  1. dejarse astillar
    spalten; sich spalten lassen

Conjugaciones de dejarse astillar:

presente
  1. me dejo astillar
  2. te dejas astillar
  3. se deja astillar
  4. nos dejamos astillar
  5. os dejáis astillar
  6. se dejan astillar
imperfecto
  1. me dejaba astillar
  2. te dejabas astillar
  3. se dejaba astillar
  4. nos dejábamos astillar
  5. os dejabais astillar
  6. se dejaban astillar
indefinido
  1. me dejé astillar
  2. te dejaste astillar
  3. se dejó astillar
  4. nos dejamos astillar
  5. os dejasteis astillar
  6. se dejaron astillar
fut. de ind.
  1. me dejaré astillar
  2. te dejarás astillar
  3. se dejará astillar
  4. nos dejaremos astillar
  5. os dejaréis astillar
  6. se dejarán astillar
condic.
  1. me dejaría astillar
  2. te dejarías astillar
  3. se dejaría astillar
  4. nos dejaríamos astillar
  5. os dejaríais astillar
  6. se dejarían astillar
pres. de subj.
  1. que me deje astillar
  2. que te dejes astillar
  3. que se deje astillar
  4. que nos dejemos astillar
  5. que os dejéis astillar
  6. que se dejen astillar
imp. de subj.
  1. que me dejara astillar
  2. que te dejaras astillar
  3. que se dejara astillar
  4. que nos dejáramos astillar
  5. que os dejarais astillar
  6. que se dejaran astillar
miscelánea
  1. ¡dejate! astillar
  2. ¡dejaos! astillar
  3. ¡no te dejes! astillar
  4. ¡no os dejéis! astillar
  5. dejado astillar
  6. dejándose astillar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dejarse astillar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
sich spalten lassen dejarse astillar
spalten dejarse astillar atravesar; cortar; cruzar; deshacerse; desintegrarse; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar

Traducciones relacionadas de dejarse astillar