Español

Traducciones detalladas de etiqueta de español a alemán

etiqueta:

etiqueta [la ~] sustantivo

  1. la etiqueta (pegatina; rótulo; adhesivo)
    Etikett; der Aufkleber; Label; der Sticker; der Plakatkleber
  2. la etiqueta (caracterisar; rótulo)
    Kennzeichen; Merkmal; Erkennungszeichen; der Abzeichen; die Markierung; der Vermerk; Brandzeichen; Merkzeichen
  3. la etiqueta (forma)
    der Anstand; die Höflichkeit; die Anstandslehre; die Sittlichkeit; der Schick; die Ehrlichkeit; die Sittsamkeit
  4. la etiqueta (tira)
    die Banderole; der Streifen; die Blende
  5. la etiqueta (decencia; cortesía)
    die Anständigkeit; die Sittsamkeit
  6. la etiqueta
    die Bezeichnung
  7. la etiqueta
    Etikett
  8. la etiqueta
  9. la etiqueta
  10. la etiqueta
  11. la etiqueta
    die Markierung
  12. la etiqueta (etiqueta de nota)

Translation Matrix for etiqueta:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abzeichen caracterisar; etiqueta; rótulo condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; distintivo; insignia; insignia de una orden; marca; matrícula; medalla
Anstand etiqueta; forma alborozo; alegría apacible; animación; buen humor; buena educación; buenas costumbres; buenas maneras; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; cortesía; decencia; dignidad; distinción; educación; elegancia; exquisitez; galantería; genio festivo; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; urbanidad
Anstandslehre etiqueta; forma
Anständigkeit cortesía; decencia; etiqueta alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; primor; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
Aufkleber adhesivo; etiqueta; pegatina; rótulo autoadhesivos; cromos; pegadores; pegatina; pegatinas; pegotines
Banderole etiqueta; tira
Bezeichnung etiqueta declaración; definición; descripción más detallada; dicho; especificación; expresión; formulación; frase; frase hecha; giro; manera de formular; modismo; noción; palabras; predicado
Blende etiqueta; tira anteojera; banda; bordillo; diafragma; franja; orla; puerta inútil; punto f; ribete; ventana falsa
Brandzeichen caracterisar; etiqueta; rótulo estigma; marca identificadora; matrícula; símbolo
Ehrlichkeit etiqueta; forma abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; irreprensibilidad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
Erkennungszeichen caracterisar; etiqueta; rótulo artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
Etikett adhesivo; etiqueta; pegatina; rótulo
Höflichkeit etiqueta; forma alborozo; alegría apacible; animación; buen humor; buena educación; buenas costumbres; buenas maneras; buenos modales; carácter impecable; ceremonia; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; educación; elegancia; exquisitez; formalidad; galantería; genio festivo; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; manerismo; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; urbanidad
Kennzeichen caracterisar; etiqueta; rótulo artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rasgo de carácter; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
Label adhesivo; etiqueta; pegatina; rótulo
Markierung caracterisar; etiqueta; rótulo artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; etiquetar; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
Merkmal caracterisar; etiqueta; rótulo artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
Merkzeichen caracterisar; etiqueta; rótulo artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
Plakatkleber adhesivo; etiqueta; pegatina; rótulo
Schick etiqueta; forma elegancia; finura; refinamiento
Sittlichkeit etiqueta; forma alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; moral; moralidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; ética
Sittsamkeit cortesía; decencia; etiqueta; forma alborozo; alegría apacible; animación; buen humor; buena educación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; exquisitez; galantería; genio festivo; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; primor; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; virtud
Sticker adhesivo; etiqueta; pegatina; rótulo pegatina
Streifen etiqueta; tira borde; capa; carrete; cordón; film; filme; galón; marco; paramento; pasamano; película; rayos
Tag dia; día
Vermerk caracterisar; etiqueta; rótulo anotación; apunte; certificado; matrícula
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Beschriftung etiqueta descripción; etiqueta de texto; leyenda; texto de la leyenda
Notiztag etiqueta; etiqueta de nota
RFID-Transponder etiqueta
Tag etiqueta; etiqueta de nota
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
Tag ¡adiós!
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
Tag ¡adiós!

Sinónimos de "etiqueta":


Wiktionary: etiqueta

etiqueta
noun
  1. Hinweisschild auf Markenartikeln, das vor allem über die Marke oder das gekennzeichnete Produkt selbst informiert

Cross Translation:
FromToVia
etiqueta Etikett; Beschriftung label — small ticket or sign giving information
etiqueta Aufkleber; Sticker sticker — adhesive label or decal
etiqueta Etikett; Marke tag — small label
etiqueta umgangsformen étiquette — protocole officiel

etiqueta forma de etiquetar:

etiquetar verbo

  1. etiquetar (proveer de etiqueta)
    etikettieren
    • etikettieren verbo (etikettiere, etikettierst, etikettiert, etikettierte, etikettiertet, etikettiert)
  2. etiquetar
    markieren
    • markieren verbo (markiere, markierst, markiert, markierte, markiertet, markiert)
  3. etiquetar
    die Markierung

Conjugaciones de etiquetar:

presente
  1. etiqueto
  2. etiquetas
  3. etiqueta
  4. etiquetamos
  5. etiquetáis
  6. etiquetan
imperfecto
  1. etiquetaba
  2. etiquetabas
  3. etiquetaba
  4. etiquetábamos
  5. etiquetabais
  6. etiquetaban
indefinido
  1. etiqueté
  2. etiquetaste
  3. etiquetó
  4. etiquetamos
  5. etiquetasteis
  6. etiquetaron
fut. de ind.
  1. etiquetaré
  2. etiquetarás
  3. etiquetará
  4. etiquetaremos
  5. etiquetaréis
  6. etiquetarán
condic.
  1. etiquetaría
  2. etiquetarías
  3. etiquetaría
  4. etiquetaríamos
  5. etiquetaríais
  6. etiquetarían
pres. de subj.
  1. que etiquete
  2. que etiquetes
  3. que etiquete
  4. que etiquetemos
  5. que etiquetéis
  6. que etiqueten
imp. de subj.
  1. que etiquetara
  2. que etiquetaras
  3. que etiquetara
  4. que etiquetáramos
  5. que etiquetarais
  6. que etiquetaran
miscelánea
  1. ¡etiqueta!
  2. ¡etiquetad!
  3. ¡no etiquetes!
  4. ¡no etiquetéis!
  5. etiquetado
  6. etiquetando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for etiquetar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Markierung etiquetar artículo de marca; caracterisar; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; etiqueta; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
etikettieren etiquetar; proveer de etiqueta pegar
markieren etiquetar caracterizar; describir; estigmatizar; marcar; seleccionar

Sinónimos de "etiquetar":


Wiktionary: etiquetar

etiquetar
verb
  1. in bestimmter Weise kennzeichnen; durch ein Symbol erkennbar machen

Cross Translation:
FromToVia
etiquetar etikettieren label — put a ticket or sign on

Traducciones relacionadas de etiqueta