Español

Traducciones detalladas de imponer de español a alemán

imponer:

imponer verbo

  1. imponer (compeler)
    verpflichten
    • verpflichten verbo (verpfliche, verpflichst, verpflicht, verpflichte, verpflichtet, verpflichtet)
  2. imponer (insistir; instar; imponerse)
    andringen; durchsetzen
    • andringen verbo (dringe an, dringst an, dringt an, drang an, drangt an, angedrungen)
    • durchsetzen verbo (durchsetze, durchsetzt, durchsetzte, durchsetztet, durchgesetzt)
  3. imponer (declarar; avisar; abandonar; anunciar)
    angeben; deklarieren; anzeigen; melden; anmelden
    • angeben verbo (gebe an, gibst an, gibt an, gab an, gabt an, angegeben)
    • deklarieren verbo (deklariere, deklarierst, deklariert, deklarierte, deklariertet, deklariert)
    • anzeigen verbo (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • anmelden verbo (melde an, meldest an, meldet an, meldete an, meldetet an, angemeldet)
  4. imponer (imponerse; insistir; instar)
    andringen; dringen; durchsetzen
    • andringen verbo (dringe an, dringst an, dringt an, drang an, drangt an, angedrungen)
    • dringen verbo (dringe, dringst, dringt, drang, drangt, gedrungen)
    • durchsetzen verbo (durchsetze, durchsetzt, durchsetzte, durchsetztet, durchgesetzt)
  5. imponer (cobrar; recaudar; levantar; )
    kassieren
    • kassieren verbo (kassiere, kassierst, kassiert, kassierte, kassiertet, kassiert)
  6. imponer (tener constancia y tenacidad; perseverar; llevar adelante)
    durchsetzen
    • durchsetzen verbo (durchsetze, durchsetzt, durchsetzte, durchsetztet, durchgesetzt)
  7. imponer (abrirse paso; dar la lata)
    durchstoßen; drängen; etwas durchdrücken; etwas durchbringen
  8. imponer (infundir respeto; impresionar; imprentar; inspirar respeto)
    beeindrucken; imponieren; ehrfurchtgebietend
    • beeindrucken verbo (beeindrucke, beeindruckst, beeindruckt, beeindruckte, beeindrucktet, beeindruckt)
    • imponieren verbo (imponiere, imponierst, imponiert, imponierte, imponiertet, imponiert)
  9. imponer (quebrantar; avanzar; atacar; )
    erzwingen; Gewalt gebrauchen
  10. imponer (colocarse; insertar; poner; )
    einfügen; einschließen; fügen; einlegen
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einschließen verbo (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • fügen verbo (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)

Conjugaciones de imponer:

presente
  1. impongo
  2. impones
  3. impone
  4. imponemos
  5. imponéis
  6. imponen
imperfecto
  1. imponía
  2. imponías
  3. imponía
  4. imponíamos
  5. imponíais
  6. imponían
indefinido
  1. impuse
  2. impusiste
  3. impuso
  4. impusimos
  5. impusisteis
  6. impusieron
fut. de ind.
  1. impondré
  2. impondrás
  3. impondrá
  4. impondremos
  5. impondréis
  6. impondrán
condic.
  1. impondría
  2. impondrías
  3. impondría
  4. impondríamos
  5. impondríais
  6. impondrían
pres. de subj.
  1. que imponga
  2. que impongas
  3. que imponga
  4. que impongamos
  5. que impongáis
  6. que impongan
imp. de subj.
  1. que impusiera
  2. que impusieras
  3. que impusiera
  4. que impusiéramos
  5. que impusierais
  6. que impusieran
miscelánea
  1. ¡impon!
  2. ¡imponed!
  3. ¡no impongas!
  4. ¡no impongáis!
  5. impuesto
  6. imponiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for imponer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Gewalt gebrauchen agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar
andringen imponer; imponerse; insistir; instar
angeben abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer chismorrear; chivar; chivarse; cortar; cortar en pedazos; cucharear; denunciar; desertar; difundir; fanfarronear; hacer pedazos; jactarse de; pavonearse; presumir; traicionar; vanagloriarse de
anmelden abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer abandonar; anunciar; apuntarse; apuntarse para; avisar; comunicar; conectarse; escupir; indicar; informar de; iniciar sesión; inscribirse en; mencionar; presentar; suscribir; suscribirse a
anzeigen abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer anunciar; asignar; avisar; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; dar informes; dar informes sobre; delatar; denunciar; desertar; difundir; hacer saber; indicar; informar; informar de; mencionar; mostrar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; publicar; reportar; reportear; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
beeindrucken imponer; imprentar; impresionar; infundir respeto; inspirar respeto imponer respeto; imprentar; impresionar; infundir respeto; inspirar respeto
deklarieren abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer
dringen imponer; imponerse; insistir; instar empujar; urgir
drängen abrirse paso; dar la lata; imponer abrirse paso; dar la lata; impulsar; machacar; propulsar; seguir empujando
durchsetzen imponer; imponerse; insistir; instar; llevar adelante; perseverar; tener constancia y tenacidad acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; calar; disponer; efectuar; ejecutar; empujar; endilgar; filtrarse; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; no cesar; perseverar; realizar; retener; salir bien; solucionarse; tener constancia y tenacidad; tener éxito; transgredir
durchstoßen abrirse paso; dar la lata; imponer abrirse paso; atravesar; dar la lata; despegar; empujar a través de algo; hacer carrera; machacar; perforar; perforarse; picar; pinchar; romperse; seguir empujando
ehrfurchtgebietend imponer; imprentar; impresionar; infundir respeto; inspirar respeto
einfügen colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner acceder; acercar empujando; adaptarse; adaptarse a; caber en; colocar entre; conformarse; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; inserir; insertar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; meter en; pegar; poner entre; probarse
einlegen colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner acaparar; adobar; caber en; conservar; conservar en adobo; contener; derrotar; echar en sal; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enlatar; enmoldar; entrar en; escabechar; insertar; intercalar; interpolar; interponer; marinar; meter en; meter entre; montar; mover; movilizar; poner en adobo; poner en salmuera; poner entre; probarse; salar; salarse; transportar
einschließen colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adentrar; adjuntar; agregar; aislar; atar; añadir; caber en; calzar; cercar; ceñir; circundar; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; detener; dominar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encapsular; encarcelar; encerrar; englobar; enmoldar; entrar en; envolver; incluir; insertar; intercalar; internar; interpolar; interponer; limitar; meter en; poner entre; probarse; restringir; rodear; tener agarrado; tener detenido; tener en cuenta
erzwingen agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar acometer; agraviar; chantajear; compeler; extorcer; forzar; forzarse; hacer chantaje; infringir; intimidar; machacar; obligar; ordenar; poner bajo presión
etwas durchbringen abrirse paso; dar la lata; imponer
etwas durchdrücken abrirse paso; dar la lata; imponer
fügen colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner acoplar; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
imponieren imponer; imprentar; impresionar; infundir respeto; inspirar respeto imponer respeto; imprentar; impresionar; infundir respeto; inspirar respeto
kassieren alzar; cobrar; elevar; imponer; levantar; percibir; recaudar aguantar; soportar
melden abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer anunciar; avisar; citar; comentar sobre; comunicar; contar; dar informes; dar informes sobre; declarar; hacer mención; hacer saber; informar; informar de; inscribirse en; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear
verpflichten compeler; imponer
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
imponieren impresionar

Sinónimos de "imponer":


Wiktionary: imponer

imponer
verb
  1. (transitiv) jemandem etwas aufzwingen, aufdrängen
  2. transitiv: jemanden oder etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen

Cross Translation:
FromToVia
imponer imponieren imponeren — ontzag inboezemen
imponer erheben; heben heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen
imponer diktieren dicteren — (overgankelijk) zeggen wat een ander moet schrijven
imponer anlegen beleggen — geld steken in een naar verwacht winstgevende onderneming
imponer begeistern; einflößen; eingeben; inspirieren; auferlegen; diktieren; vorsagen; zuerkennen; ansagen; vorschreiben; aufzwingen dicterprononcer mot à mot une phrase ou une suite de phraser, pour qu’une ou plusieurs autres personnes l’écrire.
imponer aufdrängen; aufnötigen; dringen; aufdringen; antun; anziehen; auflegen; anlegen; zwingen; anmuten; andrehen imposer — Traductions à trier suivant le sens

Traducciones relacionadas de imponer