Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. lidiar:


Español

Traducciones detalladas de lidiar de español a alemán

lidiar:

lidiar verbo

  1. lidiar (luchar contra; luchar; combatir; impugnar; sufragar)
    schlagen; bekämpfen; bestreiten
    • schlagen verbo (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • bekämpfen verbo (bekämpfe, bekämpfst, bekämpft, bekämpfte, bekämpftet, bekämpft)
    • bestreiten verbo (bestreite, bestreitest, bestreitet, bestritt, bestrittet, bestritten)

Translation Matrix for lidiar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bekämpfen combatir; impugnar; lidiar; luchar; luchar contra; sufragar andar a la greña; batirse; batirse en duelo; combatir; combatir en desafío; dar puñetazos; hacer un duelo; impugnar; luchar; luchar contra; pelear; pelearse; reñir
bestreiten combatir; impugnar; lidiar; luchar; luchar contra; sufragar andar a la greña; argumentar; argüir; batirse; batirse en duelo; combatir; combatir en desafío; contradecir; dar puñetazos; debatir; desmentir; discutir; hacer un duelo; impugnar; luchar; luchar contra; negar; objetar; pelear; pelearse; protestar; rebatir; replicar; reñir
schlagen combatir; impugnar; lidiar; luchar; luchar contra; sufragar abofetear; adoptar; alcanzar; andar a la greña; aporrear; arrear un golpe; atravesar; azotar; batir; batirse; batirse en duelo; brindar; chocar los vasos; clavar; clavar en el suelo; combatir; combatir en desafío; comer un peón; conmover; cortar; cruzar; dar golpes; dar martillazos; dar puñetazos; dar un golpe; dar un puñetazo; dar una volterata lateral; emocionar; encontrar; escindir; fisionar; ganar; golpear; hacer un duelo; hender; hendir; hendirse; hincar pilotes; impugnar; luchar; luchar contra; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; mover; obtener; partir; pegar; pegar a; pelear; pelearse; puntear; rajar; remachar; revolver; reñir; surcar; tener suerte; tomar; trabajar la madera; trincar; triunfar

Sinónimos de "lidiar":