Español

Traducciones detalladas de llenar con masilla de español a alemán

llenar con masilla:

llenar con masilla verbo

  1. llenar con masilla (tapar huecos; zurcir; taponar; enmasillar)
    stopfen; Löcher stopfen; flicken
    • stopfen verbo (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • flicken verbo (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
  2. llenar con masilla (taponar; pararse; detenerse; )
    anhalten; stoppen; einstellen; stagnieren; stutzen; Einhalt gebieten
    • anhalten verbo (halte an, hälst an, hält an, hielt an, hieltet an, angehalten)
    • stoppen verbo (stoppe, stoppst, stoppt, stoppte, stopptet, gestoppt)
    • einstellen verbo (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • stagnieren verbo (stagniere, stagnierst, stagniert, stagnierte, stagniertet, stagniert)
    • stutzen verbo (stutze, stutzt, stutzte, stutztet, gestutzt)

Conjugaciones de llenar con masilla:

presente
  1. lleno con masilla
  2. llenas con masilla
  3. llena con masilla
  4. llenamos con masilla
  5. llenáis con masilla
  6. llenan con masilla
imperfecto
  1. llenaba con masilla
  2. llenabas con masilla
  3. llenaba con masilla
  4. llenábamos con masilla
  5. llenabais con masilla
  6. llenaban con masilla
indefinido
  1. llené con masilla
  2. llenaste con masilla
  3. llenó con masilla
  4. llenamos con masilla
  5. llenasteis con masilla
  6. llenaron con masilla
fut. de ind.
  1. llenaré con masilla
  2. llenarás con masilla
  3. llenará con masilla
  4. llenaremos con masilla
  5. llenaréis con masilla
  6. llenarán con masilla
condic.
  1. llenaría con masilla
  2. llenarías con masilla
  3. llenaría con masilla
  4. llenaríamos con masilla
  5. llenaríais con masilla
  6. llenarían con masilla
pres. de subj.
  1. que llene con masilla
  2. que llenes con masilla
  3. que llene con masilla
  4. que llenemos con masilla
  5. que llenéis con masilla
  6. que llenen con masilla
imp. de subj.
  1. que llenara con masilla
  2. que llenaras con masilla
  3. que llenara con masilla
  4. que llenáramos con masilla
  5. que llenarais con masilla
  6. que llenaran con masilla
miscelánea
  1. ¡llena! con masilla
  2. ¡llenad! con masilla
  3. ¡no llenes! con masilla
  4. ¡no llenéis! con masilla
  5. llenado con masilla
  6. llenando con masilla
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for llenar con masilla:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Einhalt gebieten detenerse; estreñir; llenar con masilla; ocultar; pararse; taponar; zurcir
Löcher stopfen enmasillar; llenar con masilla; tapar huecos; taponar; zurcir
anhalten detenerse; estreñir; llenar con masilla; ocultar; pararse; taponar; zurcir acordar; aminorar; anudarse; caducar; cesar; concluir; continuar; convenir en; cortarse; decidir; decidirse a; demorar; demorarse; detener; durar; expirar; ganar tiempo; parar; pararse; pausar; perdurar; perseverar; persistir; poner freno a; resolver; retardar; suspender; terminar; vencer
einstellen detenerse; estreñir; llenar con masilla; ocultar; pararse; taponar; zurcir acondicionar; adaptar a; ajustar; ajustar a; anular; apartar; armonizar; cancelar; colocar; colocarse; componer; crear; declarar nulo; declararse en huelga; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desdar; deshacer; destinar; emplear; encajar; enfocar; engarzar; escamar; establecer; estacionar; estar en huelga; formar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; invertir; jugar; mover; nombrar; pagar; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; publicar; reclutar; reducir; regular; revertir; revocar; sintonizar; situar; tachar; tender; tumbar; ubicar
flicken enmasillar; llenar con masilla; tapar huecos; taponar; zurcir ajustar; arreglar; corregir; fijar; innovar; modernizar; modificar; poner en orden; reajustar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
stagnieren detenerse; estreñir; llenar con masilla; ocultar; pararse; taponar; zurcir abarrancarse; anudarse; cortarse; detenerse; encallar; estancarse; estar estagnado; estar inmóvil; interrumpirse; paralizarse; pararse; quedar estancado; quedarse atascado; quedarse parado; quedarse quieto
stopfen enmasillar; llenar con masilla; tapar huecos; taponar; zurcir abarrotar; apretar; apretujar; atiborrar; atiborrarse; atracarse; calafatear; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; escribir poesía; estreñir; hartarse; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; poetizar; producir estreñimiento; tapar; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse; zurcir
stoppen detenerse; estreñir; llenar con masilla; ocultar; pararse; taponar; zurcir apagar; borbotar; cesar; cloquear; desconectar; detener; fichar; frenar; parar; pararse; poner freno a
stutzen detenerse; estreñir; llenar con masilla; ocultar; pararse; taponar; zurcir afeitar; alzar la vista; asombrarse; cortar; esquilar; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; parar un momento; perfilar; podar; quedarse atónito; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo; ser suspicaz

Traducciones relacionadas de llenar con masilla