Resumen


Español

Traducciones detalladas de llevar la contraria de español a alemán

llevar la contraria:

llevar la contraria verbo

  1. llevar la contraria (contrariar; parar; hacer la contra; )
    behindern; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben; entgegenarbeiten

Conjugaciones de llevar la contraria:

presente
  1. llevo la contraria
  2. llevas la contraria
  3. lleva la contraria
  4. llevamos la contraria
  5. lleváis la contraria
  6. llevan la contraria
imperfecto
  1. llevaba la contraria
  2. llevabas la contraria
  3. llevaba la contraria
  4. llevábamos la contraria
  5. llevabais la contraria
  6. llevaban la contraria
indefinido
  1. llevé la contraria
  2. llevaste la contraria
  3. llevó la contraria
  4. llevamos la contraria
  5. llevasteis la contraria
  6. llevaron la contraria
fut. de ind.
  1. llevaré la contraria
  2. llevarás la contraria
  3. llevará la contraria
  4. llevaremos la contraria
  5. llevaréis la contraria
  6. llevarán la contraria
condic.
  1. llevaría la contraria
  2. llevarías la contraria
  3. llevaría la contraria
  4. llevaríamos la contraria
  5. llevaríais la contraria
  6. llevarían la contraria
pres. de subj.
  1. que lleve la contraria
  2. que lleves la contraria
  3. que lleve la contraria
  4. que llevemos la contraria
  5. que llevéis la contraria
  6. que lleven la contraria
imp. de subj.
  1. que llevara la contraria
  2. que llevaras la contraria
  3. que llevara la contraria
  4. que lleváramos la contraria
  5. que llevarais la contraria
  6. que llevaran la contraria
miscelánea
  1. ¡lleva! la contraria
  2. ¡llevad! la contraria
  3. ¡no lleves! la contraria
  4. ¡no llevéis! la contraria
  5. llevado la contraria
  6. llevando la contraria
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for llevar la contraria:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
behindern contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar afectar; bloquear; causar perjuicio; dañar; desbaratar; dificultar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; frustrar; hacer daño; hacer daño a; hacer imposible; hacer mal; impedir; importunar; lastimar; levantar barricadas en; obstaculizar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
entgegenarbeiten contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar bloquear; comportarse de forma mezquina; dificultar; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar
entgegenwirken contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar comportarse de forma mezquina; desbaratar; dificultar; frustrar; impedir; obstaculizar; ser testarudo
hintertreiben contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar comportarse de forma mezquina; frustrar; impedir
konterkarieren contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar

Traducciones relacionadas de llevar la contraria