Resumen


Español

Traducciones detalladas de martillar de español a alemán

martillar:

martillar verbo

  1. martillar (hincar pilotes; pegar; machacar; )
    rammen; auspfählen; schlagen; fundieren; einrammen; einhämmern
    • rammen verbo (ramme, rammst, rammt, rammte, rammtet, gerammt)
    • auspfählen verbo (pfähle aus, pfählst aus, pfählt aus, pfählte aus, pfähltet aus, ausgepfählt)
    • schlagen verbo (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • fundieren verbo (fundiere, fundierst, fundiert, fundierte, fundiertet, fundiert)
    • einrammen verbo (ramme ein, rammst ein, rammt ein, rammte ein, rammtet ein, eingerammt)
    • einhämmern verbo (hämmere ein, hämmerst ein, hämmert ein, hämmerte ein, hämmertet ein, eingehämmert)
  2. martillar
    hämmern; hämmern mit ein Hammer
  3. martillar (aporrear; golpear; martillear; dar golpes; dar martillazos)
    hauen; rammen; schlagen; hämmern
    • hauen verbo (haue, haust, haut, hieb, hiebt, gehauen)
    • rammen verbo (ramme, rammst, rammt, rammte, rammtet, gerammt)
    • schlagen verbo (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • hämmern verbo (hämmre, hämmerst, hämmert, hämmerte, hämmertet, gehämmert)

Conjugaciones de martillar:

presente
  1. martillo
  2. martillas
  3. martilla
  4. martillamos
  5. martilláis
  6. martillan
imperfecto
  1. martillaba
  2. martillabas
  3. martillaba
  4. martillábamos
  5. martillabais
  6. martillaban
indefinido
  1. martillé
  2. martillaste
  3. martilló
  4. martillamos
  5. martillasteis
  6. martillaron
fut. de ind.
  1. martillaré
  2. martillarás
  3. martillará
  4. martillaremos
  5. martillaréis
  6. martillarán
condic.
  1. martillaría
  2. martillarías
  3. martillaría
  4. martillaríamos
  5. martillaríais
  6. martillarían
pres. de subj.
  1. que martille
  2. que martilles
  3. que martille
  4. que martillemos
  5. que martilléis
  6. que martillen
imp. de subj.
  1. que martillara
  2. que martillaras
  3. que martillara
  4. que martilláramos
  5. que martillarais
  6. que martillaran
miscelánea
  1. ¡martilla!
  2. ¡martillad!
  3. ¡no martilles!
  4. ¡no martilléis!
  5. martillado
  6. martillando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for martillar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
auspfählen brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar martillazos; golpear; hincar pilotes; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar
einhämmern brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar martillazos; golpear; hincar pilotes; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar abrirse paso; apisonar; clavar; dar la lata; grabar en la mente; inculcar; machacar; seguir empujando
einrammen brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar martillazos; golpear; hincar pilotes; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar abrirse paso; apisonar; dar la lata; empujar a través de algo; golpearse; hacer incapie; machacar; seguir empujando
fundieren brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar martillazos; golpear; hincar pilotes; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar basar; fundamentar; fundar
hauen aporrear; dar golpes; dar martillazos; golpear; martillar; martillear; pegar abofetear; apalear; aporrear; azotar; batir; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dar patadas; dar un golpe; dar una paliza; derribar; golpear; pegar a; peinarse; picar; recortar; tajar; talar
hämmern aporrear; dar golpes; dar martillazos; golpear; martillar; martillear; pegar abofetear; apisonar; calar; clavar; empujar; filtrarse; golpear; llamar a la puerta; machacar; no cesar; palpitar con fuerza; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
hämmern mit ein Hammer martillar
rammen aporrear; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar golpes; dar martillazos; golpear; hincar pilotes; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar abofetear; dar con; golpear
schlagen aporrear; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar golpes; dar martillazos; golpear; hincar pilotes; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar abofetear; adoptar; alcanzar; andar a la greña; aporrear; arrear un golpe; atravesar; azotar; batir; batirse; batirse en duelo; clavar; combatir; combatir en desafío; comer un peón; conmover; cortar; cruzar; dar golpes; dar puñetazos; dar un golpe; dar un puñetazo; dar una volterata lateral; emocionar; encontrar; escindir; fisionar; ganar; golpear; hacer un duelo; hender; hendir; hendirse; impugnar; lidiar; luchar; luchar contra; mover; obtener; partir; pegar; pegar a; pelear; pelearse; puntear; rajar; revolver; reñir; sufragar; surcar; tener suerte; tomar; triunfar

Sinónimos de "martillar":


Wiktionary: martillar


Cross Translation:
FromToVia
martillar hämmern; schmieden malleate — to beat into shape with a hammer