Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. opinar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de opinar de español a alemán

opinar:

opinar verbo

  1. opinar (pretender; querer decir; referirse)
    meinen; finden; der Meinung sein
    • meinen verbo (meine, meinst, meint, meinte, meintet, gemeint)
    • finden verbo (finde, findest, findet, fand, fandet, gefunden)
    • der Meinung sein verbo (bin der Meinung, bist der Meinung, ist der Meinung, war der Meinung, wart der Meinung, der Meinung gewesen)
  2. opinar (compartir los sentimientos de; sentir; pensar; )
    fühlen; einleben; einfühlen; mitleben

Conjugaciones de opinar:

presente
  1. opino
  2. opinas
  3. opina
  4. opinamos
  5. opináis
  6. opinan
imperfecto
  1. opinaba
  2. opinabas
  3. opinaba
  4. opinábamos
  5. opinabais
  6. opinaban
indefinido
  1. opiné
  2. opinaste
  3. opinó
  4. opinamos
  5. opinasteis
  6. opinaron
fut. de ind.
  1. opinaré
  2. opinarás
  3. opinará
  4. opinaremos
  5. opinaréis
  6. opinarán
condic.
  1. opinaría
  2. opinarías
  3. opinaría
  4. opinaríamos
  5. opinaríais
  6. opinarían
pres. de subj.
  1. que opine
  2. que opines
  3. que opine
  4. que opinemos
  5. que opinéis
  6. que opinen
imp. de subj.
  1. que opinara
  2. que opinaras
  3. que opinara
  4. que opináramos
  5. que opinarais
  6. que opinaran
miscelánea
  1. ¡opina!
  2. ¡opinad!
  3. ¡no opines!
  4. ¡no opinéis!
  5. opinado
  6. opinando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for opinar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
der Meinung sein opinar; pretender; querer decir; referirse tener como fin de; tener como objetivo
einfühlen compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir
einleben compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir
finden opinar; pretender; querer decir; referirse dar con; descrubir; encontrar; encontrarse; hallar; localizar; tropezarse con
fühlen compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir advertir; aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; darse cuenta de; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; entrever; experimentar; gastar; hundirse; intuir; manosear; meter el dedo; observar; padecer; palpar; pasar por; percibir; ponerse; presentir; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; sentir; soportar; sucumbir; sufrir; tocar; tolerar
meinen opinar; pretender; querer decir; referirse parecer
mitleben compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir

Sinónimos de "opinar":


Wiktionary: opinar

opinar
verb
  1. (intransitiv) der Meinung sein
  2. sich (zu etwas) äußern: etwas zu einer Sache sagen
  3. etwas äußern: mitteilen

Cross Translation:
FromToVia
opinar schätzen judge — to form an opinion, infer
opinar denken; finden; meinen think — be of the opinion that
opinar finden vinden — iets op een bepaalde wijze beschouwen of ervaren
opinar dünken dunken — onpr|nld copl|nld voorkomen
opinar finden; denken denken — een bepaalde mening toegedaan zijn