Español

Traducciones detalladas de petardo de español a alemán

petardo:

petardo [el ~] sustantivo

  1. el petardo
    der Knallfrosch; der Knallbonbon; der Knalfrosch; die Knallfroesche
  2. el petardo
    der Zischer
  3. el petardo (bombón fulminante; buscapiés)
    der Klapper; der Frosch; die Frösche; der Knallfrosch; der Knallbonbon; der Knallfrösche; der Knalfrosch
  4. el petardo (buscapiés)
    der Knallfrosch
  5. el petardo (oscurecimiento; estafa; malversación; )
    der Schwindel; der Betrug; die Unterschlagung; die Hehlerei; die Verdunkelung; die Schiebung; die Veruntreuung; die Betrügerei
  6. el petardo (estafa; estafas; trampa; )
    der Betrug; der Schwindel; die Schwindelei; die Hintergehung; die Fälschung; die Irreführung; die Betrügerei; die Hehlerei; die Bauernfängerei; die Gaukelei

Translation Matrix for petardo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bauernfängerei desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería bluf; cháchara; cotorreo; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; trampa
Betrug desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción; trampa; trampería embuste; engaño; engaños; estafa; falsedad; falsificación; fraude; malversaciones; mentira; superchería; trampa
Betrügerei desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción; trampa; trampería embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa
Frosch bombón fulminante; buscapiés; petardo rana
Frösche bombón fulminante; buscapiés; petardo
Fälschung desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería adulteración; amaneramiento; apógrafo; contrahechura; copia; cuento; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsificación; falsía; fraude; imitaciones; imitación; impostura; malversaciones; mendacidad; plagio; reproducción; superchería; traición; trampa; traslado; trasunto
Gaukelei desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería amaneramiento; arte mágico; brujería; disimulo; embuste; engaño; escamoteo; estafa; falsedad; falsía; fraude; hechicería; hechizo; ilusionismo; impostura; juego de manos; magia; mendacidad; mentira; poder mágico; superchería; timo; traición
Hehlerei desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción; trampa; trampería receptación
Hintergehung desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; mentira; trampa
Irreführung desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; engaños; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; timo; traición; trampa
Klapper bombón fulminante; buscapiés; petardo badajo; carpeta; carraca; castañuela; hit; matraqueo; matraquista; persona que aplaude; soplón; éxito; índice
Knalfrosch bombón fulminante; buscapiés; petardo
Knallbonbon bombón fulminante; buscapiés; petardo
Knallfroesche petardo
Knallfrosch bombón fulminante; buscapiés; petardo
Knallfrösche bombón fulminante; buscapiés; petardo
Schiebung desfalco; estafa; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción complot; confabulación; conjura; conjuración; embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa
Schwindel desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción; trampa; trampería embuste; emporquería; engaño; engaños; ensuciamiento; estafa; falsedad; falsificación; fraude; malversaciones; mareo; mentira; superchería; trampa; verrtigo
Schwindelei desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería amaneramiento; disimulo; embuste; embustes; emporquería; engaño; ensuciamiento; estafa; falsedad; falsificación; falsía; fraude; impostura; malversaciones; mendacidad; mentira; mentiras; superchería; timo; traición; trampa
Unterschlagung desfalco; estafa; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción hurto; malversación; robo; substracción
Verdunkelung desfalco; estafa; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción
Veruntreuung desfalco; estafa; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción abuso de confianza; emporquería; ensuciamiento; hurto; malversación; robo; substracción
Zischer petardo

Palabras relacionadas con "petardo":

  • petardos, petarda, petardas

Sinónimos de "petardo":


Wiktionary: petardo


Cross Translation:
FromToVia
petardo krummes Ding fiddle — fraud
petardo Feuerwerkskörper; Böller; Knallkörper; Kracher firecracker — a firework
petardo Böller; Knallbonbon pétard — Pièce d’artifice faite avec de la poudre et du papier roulé