Español

Traducciones detalladas de recargo de español a alemán

recargo:

recargo [el ~] sustantivo

  1. el recargo (derechos; costas; coste; )
    der Kosten; die Gebühr; die Steuer; die Gebührenerhebung; der Einfuhrzoll; die Taxe
  2. el recargo (sobretasa)
    der Zuschlag; der Aufschlag; der Steuerzuschlag; der Kommunalzuschlag

Translation Matrix for recargo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Aufschlag recargo; sobretasa bonificación; dividendo; gratificación; incremento salarial; jugada; margen de beneficio; paga extraordinaria; plus; premio; prima; revés; solapa; subsidio; suplemento
Einfuhrzoll costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa
Gebühr costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa adelanto; carga impositiva; imposición; lista de precios; pretensión; recaudación; reclamación; tarifa; tasa
Gebührenerhebung costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa instalación de aranceles
Kommunalzuschlag recargo; sobretasa
Kosten costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa coste; expensas; gastos; premio ganado
Steuer costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa carga impositiva; fisco; imposición; impuesto; mandos; palanca de mando; recaudación; rueda del timón; tasa; volante
Steuerzuschlag recargo; sobretasa
Taxe costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa carga impositiva; imposición; recaudación; tasa; valor estimado
Zuschlag recargo; sobretasa bonificación; dividendo; gratificación; incremento salarial; paga extraordinaria; plus; premio; prima; sobretasa; subsidio; suplemento

Palabras relacionadas con "recargo":

  • recargos, recarga, recargas

recargo forma de recargar:

recargar verbo

  1. recargar
    nachladen
    • nachladen verbo (lade nach, lädst nach, lädt nach, lud nach, ludet nach, nachgeladen)
  2. recargar
  3. recargar (cargar; fletar)
    laden; einladen; beladen; befrachten; aufladen
    • laden verbo (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • einladen verbo (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • beladen verbo (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
    • befrachten verbo (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)
    • aufladen verbo (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
  4. recargar (embarcar; cargar)
    einladen; laden; aufladen; verladen; befrachten; beladen
    • einladen verbo (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • laden verbo (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • aufladen verbo (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
    • verladen verbo (verlade, verladest, verladet, verladete, verladetet, verladen)
    • befrachten verbo (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)
    • beladen verbo (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
  5. recargar (cargar; estibar; fletar)
    belasten; einladen; laden; aufladen; beladen; befrachten; elektricität aufladen
    • belasten verbo (belaste, belastest, belastet, belastete, belastetet, belastet)
    • einladen verbo (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • laden verbo (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • aufladen verbo (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
    • beladen verbo (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
    • befrachten verbo (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)

Conjugaciones de recargar:

presente
  1. recargo
  2. recargas
  3. recarga
  4. recargamos
  5. recargáis
  6. recargan
imperfecto
  1. recargaba
  2. recargabas
  3. recargaba
  4. recargábamos
  5. recargabais
  6. recargaban
indefinido
  1. recargué
  2. recargaste
  3. recargó
  4. recargamos
  5. recargasteis
  6. recargaron
fut. de ind.
  1. recargaré
  2. recargarás
  3. recargará
  4. recargaremos
  5. recargaréis
  6. recargarán
condic.
  1. recargaría
  2. recargarías
  3. recargaría
  4. recargaríamos
  5. recargaríais
  6. recargarían
pres. de subj.
  1. que recargue
  2. que recargues
  3. que recargue
  4. que recarguemos
  5. que recarguéis
  6. que recarguen
imp. de subj.
  1. que recargara
  2. que recargaras
  3. que recargara
  4. que recargáramos
  5. que recargarais
  6. que recargaran
miscelánea
  1. ¡recarga!
  2. ¡recargad!
  3. ¡no recargues!
  4. ¡no recarguéis!
  5. recargado
  6. recargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for recargar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aufladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar cargar; cargar un fusil
befrachten cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar
beladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar
belasten cargar; estibar; fletar; recargar Cargar; aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar
einladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar acoger; convidar; invitar; recibir
elektricität aufladen cargar; estibar; fletar; recargar
erneut laden recargar
laden cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar anunciar; avisar; cargar un fusil; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
nachladen recargar
verladen cargar; embarcar; recargar agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; embarcar; engañar; estafar; fastidiar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; molestar; mortificar para que una persona se va; pegarle a una persona; pegarse; provocar; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
beladen agobiado; cargado

Sinónimos de "recargar":


Wiktionary: recargar

recargar
  1. Technik: etwas mit elektrischer Energie versehen

Cross Translation:
FromToVia
recargar umfallen; umkippen; wackeln topple — to totter and fall, or to lean as if about to do so

Traducciones relacionadas de recargo