Español

Traducciones detalladas de sanear de español a alemán

sanear:

sanear verbo

  1. sanear (renovar; levantar; rehabilitar; )
    erneuern; herstellen; wiederherstellen; renovieren; neugestalten; restaurieren; wiederaufbauen
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • herstellen verbo (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • wiederherstellen verbo (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • neugestalten verbo (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiederaufbauen verbo (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
  2. sanear (remodelar; reestructurar; reorganizar)
    sanieren; umgestalten; neustrukturieren
    • sanieren verbo (saniere, sanierst, saniert, sanierte, saniertet, saniert)
    • umgestalten verbo (gestalte um, gestaltest um, gestaltet um, gestaltete um, gestaltetet um, umgestaltet)
    • neustrukturieren verbo (strukturiere neu, strukturierst neu, strukturiert neu, strukturierte neu, strukturiertet neu, neustrukturiert)
  3. sanear (curarse; restablecerse; sanar; )
    heilen; kurieren; genesen; gesunden
    • heilen verbo (heile, heilst, heilt, heilte, heiltet, geheilt)
    • kurieren verbo (kuriere, kurierst, kuriert, kurierte, kuriertet, kuriert)
    • genesen verbo (genese, genest, genas, genast, genesen)
    • gesunden verbo (gesunde, gesundst, gesundet, gesundete, gesundetet, gesundet)
  4. sanear (reestructurar; reparar; remodelar; reorganizar)
    umgestalten; reorganisieren; neustrukturieren
    • umgestalten verbo (gestalte um, gestaltest um, gestaltet um, gestaltete um, gestaltetet um, umgestaltet)
    • reorganisieren verbo (reorganisiere, reorganisierst, reorganisiert, reorganisierte, reorganisiertet, reorganisiert)
    • neustrukturieren verbo (strukturiere neu, strukturierst neu, strukturiert neu, strukturierte neu, strukturiertet neu, neustrukturiert)

Conjugaciones de sanear:

presente
  1. saneo
  2. saneas
  3. sanea
  4. saneamos
  5. saneáis
  6. sanean
imperfecto
  1. saneaba
  2. saneabas
  3. saneaba
  4. saneábamos
  5. saneabais
  6. saneaban
indefinido
  1. saneé
  2. saneaste
  3. saneó
  4. saneamos
  5. saneasteis
  6. sanearon
fut. de ind.
  1. sanearé
  2. sanearás
  3. saneará
  4. sanearemos
  5. sanearéis
  6. sanearán
condic.
  1. sanearía
  2. sanearías
  3. sanearía
  4. sanearíamos
  5. sanearíais
  6. sanearían
pres. de subj.
  1. que sanee
  2. que sanees
  3. que sanee
  4. que saneemos
  5. que saneéis
  6. que saneen
imp. de subj.
  1. que saneara
  2. que sanearas
  3. que saneara
  4. que saneáramos
  5. que sanearais
  6. que sanearan
miscelánea
  1. ¡sanea!
  2. ¡sanead!
  3. ¡no sanees!
  4. ¡no saneéis!
  5. saneado
  6. saneando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sanear:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
erneuern actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; fijar; hacer eco; innovar; mejorar; modernizar; modificar; perfeccionar; reajustar; reconocer; rectificar; reedificar; reemplazar; reformar; refrescar; regenerar; rehabilitar; reiterar; rejuvenecer; remendar; renovar; reorganizar; reparar; repasar; repercutir; repetir; reponer; resonar; restaurar; sustituir; transformar
genesen cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; restablecerse; sanar; sanear curar; curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; ponerse bueno; recuperarse; reponerse; restablecerse; sanar
gesunden cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; restablecerse; sanar; sanear curar; curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; ponerse bueno; recuperarse; reponerse; restablecerse; sanar
heilen cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; restablecerse; sanar; sanear
herstellen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollar; destinar; diseñar; elaborar; estacionar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; mover; poner; producir; publicar; realizar; remendar; reparar; situar; trazar
kurieren cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; restablecerse; sanar; sanear curar; curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; ponerse bueno; recuperarse; reponerse; restablecerse; sanar
neugestalten actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; innovar; modernizar; reconocer; reformar; regenerar; rehabilitar; rejuvenecer; renovar; reorganizar; restaurar; transformar
neustrukturieren reestructurar; remodelar; reorganizar; reparar; sanear
renovieren actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear actualizar; adecentar; arreglar; corregir; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; restaurar; sanar
reorganisieren reestructurar; remodelar; reorganizar; reparar; sanear reformar; reorganizar
restaurieren actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; fijar; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; prosperar; reajustar; reconocer; recuperarse; reedificar; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar
sanieren reestructurar; remodelar; reorganizar; sanear
umgestalten reestructurar; remodelar; reorganizar; reparar; sanear criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; modificar; originar; plantar; refactorizar; regenerar; rejuvenecer; transformar
wiederaufbauen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; reconstruir; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
wiederherstellen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; recuperar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revertir

Sinónimos de "sanear":


Wiktionary: sanear


Cross Translation:
FromToVia
sanear sanieren saneren — met behulp van ingrijpende maatregelen een einde maken aan een ongezonde financiële toestand
sanear sanieren assainirrendre sain.