Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. desahogar:
  2. desahogarse:
  3. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de desahogo de español a inglés

desahogo:


Sinónimos de "desahogo":


Wiktionary: desahogo

desahogo
noun
  1. release of desires
  2. removal of stress or discomfort

Cross Translation:
FromToVia
desahogo relief opluchting — het gevoel bevrijd te zijn van iets dat dreigde

desahogar:

desahogar verbo

  1. desahogar (aliviar)
    to relieve
    • relieve verbo (relieves, relieved, relieving)
  2. desahogar
    to vent; to let off steam; to air; to work off; to give vent to
    • vent verbo (vents, vented, venting)
    • let off steam verbo (lets off steam, let off steam, letting off steam)
    • air verbo (airs, aired, airing)
    • work off verbo (works off, worked off, working off)
    • give vent to verbo (gives vent to, gave vent to, giving vent to)
  3. desahogar (eximir de; descargar; absolver; )

Conjugaciones de desahogar:

presente
  1. desahogo
  2. desahogas
  3. desahoga
  4. desahogamos
  5. desahogáis
  6. desahogan
imperfecto
  1. desahogaba
  2. desahogabas
  3. desahogaba
  4. desahogábamos
  5. desahogabais
  6. desahogaban
indefinido
  1. desahogué
  2. desahogaste
  3. desahogó
  4. desahogamos
  5. desahogasteis
  6. desahogaron
fut. de ind.
  1. desahogaré
  2. desahogarás
  3. desahogará
  4. desahogaremos
  5. desahogaréis
  6. desahogarán
condic.
  1. desahogaría
  2. desahogarías
  3. desahogaría
  4. desahogaríamos
  5. desahogaríais
  6. desahogarían
pres. de subj.
  1. que desahogue
  2. que desahogues
  3. que desahogue
  4. que desahoguemos
  5. que desahoguéis
  6. que desahoguen
imp. de subj.
  1. que desahogara
  2. que desahogaras
  3. que desahogara
  4. que desahogáramos
  5. que desahogarais
  6. que desahogaran
miscelánea
  1. ¡desahoga!
  2. ¡desahogad!
  3. ¡no desahogues!
  4. ¡no desahoguéis!
  5. desahogado
  6. desahogando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

desahogar [el ~] sustantivo

  1. el desahogar (descargar)
    the relieve; the unburdening

Translation Matrix for desahogar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
air aire; espacio aéreo; melodía; éter
relieve desahogar; descargar aligeramiento; alivio; alumbrado; confortación
unburdening desahogar; descargar confesión; confidencia; expresión del alma
vent lugar expuesto a las corrientes de aire; respiradero; ventosa
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
air desahogar
give vent to desahogar
let off steam desahogar
relieve aliviar; desahogar ablandar; consumir; disfrutar; suavizar; templar
relieve someone of an obligation absolver; desahogar; descargar; dispensar de; eximir de; exonerar de; librar
vent desahogar
work off desahogar

Wiktionary: desahogar


Cross Translation:
FromToVia
desahogar take out on auslassen — seine Wut an jemandem oder einer Sache abreagieren

desahogarse:

desahogarse verbo

  1. desahogarse (desfogarse)
    to subside; to blow out; to burn out; to spend one's fury
    • subside verbo (subsides, subsided, subsiding)
    • blow out verbo (blows out, blowing out)
    • burn out verbo (burns out, burnt out, burning out)
    • spend one's fury verbo (spends one's fury, spent one's fury, spending one's fury)

Conjugaciones de desahogarse:

presente
  1. me desahogo
  2. te desahogas
  3. se desahoga
  4. nos desahogamos
  5. os desahogáis
  6. se desahogan
imperfecto
  1. me desahogaba
  2. te desahogabas
  3. se desahogaba
  4. nos desahogábamos
  5. os desahogabais
  6. se desahogaban
indefinido
  1. me desahogué
  2. te desahogaste
  3. se desahogó
  4. nos desahogamos
  5. os desahogasteis
  6. se desahogaron
fut. de ind.
  1. me desahogaré
  2. te desahogarás
  3. se desahogará
  4. nos desahogaremos
  5. os desahogaréis
  6. se desahogarán
condic.
  1. me desahogaría
  2. te desahogarías
  3. se desahogaría
  4. nos desahogaríamos
  5. os desahogaríais
  6. se desahogarían
pres. de subj.
  1. que me desahogue
  2. que te desahogues
  3. que se desahogue
  4. que nos desahoguemos
  5. que os desahoguéis
  6. que se desahoguen
imp. de subj.
  1. que me desahogara
  2. que te desahogaras
  3. que se desahogara
  4. que nos desahogáramos
  5. que os desahogarais
  6. que se desahogaran
miscelánea
  1. ¡desahogate!
  2. ¡desahogaos!
  3. ¡no te desahogues!
  4. ¡no os desahoguéis!
  5. desahogado
  6. desahogándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desahogarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
subside debilitación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
blow out desahogarse; desfogarse
burn out desahogarse; desfogarse apagarse; destruir por incendio; incendiar; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemar totalmente; quemarse
spend one's fury desahogarse; desfogarse
subside desahogarse; desfogarse abombarse; adormilarse; amodorrarse; bajar los precios; calmarse; combarse; contraerse; decolgarse; desmoronarse; disminuir; encogerse; helarse; hundirse; irse a pique; naufragar; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; tranquilizarse; venirse abajo; zozobrar

Sinónimos de "desahogarse":


Wiktionary: desahogarse

desahogarse
verb
  1. to tell about one's troubles

Cross Translation:
FromToVia
desahogarse let off steam Dampf ablassen — seinen Ärger, seine Wut abreagieren