Español

Traducciones detalladas de ansia de español a inglés

ansia:

ansia [el ~] sustantivo

  1. el ansia (deseo; anhelo; afán)
    the wish; the desire; the yearning; the craving; the longing
  2. el ansia (afán; deseo; anhelo)
    the wish; the desire
    • wish [the ~] sustantivo
    • desire [the ~] sustantivo
  3. el ansia (deseo; espera; requerimiento; )
    the desire; the wish; the yearning; the craving; the wanting; the longing

ansia [la ~] sustantivo

  1. la ansia
    the hankering; the longing
  2. la ansia (anhelo; deseo; arder en deseos de; afán; animosidad)
    the lust; the desire; the passionate desire; the craving; the hunger; the passion
  3. la ansia (necesidad; afán; impulso)
    the instigation; the urging; the craving

Translation Matrix for ansia:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
craving afán; aguijón; anhelo; animosidad; ansia; ansiedad; arder en deseos de; ardor; avance; deseo; espera; impulso; necesidad; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez anhelo; respiro
desire afán; aguijón; anhelo; animosidad; ansia; ansiedad; arder en deseos de; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez anhelo; deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; sensualidad
hankering ansia
hunger afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo apetito; ganas de comer; hambre
instigation afán; ansia; impulso; necesidad estimulación; estimular; estímulo; incentivo; incitación; instigación; instigar
longing afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez anhelo
lust afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo agrado; alegría; ardor; camilo; deseo; diversión; fervor; fuego; ganas; gozo; gusto; instinto; instinto sexual; lascivia; libido; pasión; placer; satisfacción; sensualidad; voluptuosidad
passion afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo agrado; alegría; ardor; camilo; dedicación; deseo; devoción; diversión; emoción; energía; fervor; fuego; ganas; garbo; gozo; gusto; impulso; instinto; instinto sexual; libido; obsesión; pasión; placer; satisfacción; sensación; sensualidad; sentimiento
passionate desire afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo
urging afán; ansia; impulso; necesidad activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
wanting afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
wish afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez designio; disposición; intención; propósito; última voluntad
yearning afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez anhelo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
desire ambicionar; anhelar; desear; querer; suspirar por
hunger agonizar; anhelar; ansiar; dañarse; distender; morirse; padecer hambre
urging insistir
wish ambicionar; desear; querer; suspirar por
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
hankering ansioso; deseoso; languidamente; lánguido; suspirando por
longing ansioso; deseoso; languidamente; lánguido; suspirando por
yearning ansioso; deseoso; languidamente; lánguido; suspirando por

Palabras relacionadas con "ansia":

  • ansias

Sinónimos de "ansia":


Wiktionary: ansia

ansia
noun
  1. The state or quality of being eager
  2. pang or expression of doubt
  3. a state of disquiet, uneasiness, or anxiety
  4. strong desire; yearning
  5. a strong desire; an itch to do something

Cross Translation:
FromToVia
ansia desire Begehrengehoben: ein heftig Verlangen nach etwas oder jemandem
ansia abhorrence; agony; anguish; horror zielsangst — angst tot diep in de ziel, de persoonlijkheid diep aangrijpende angst
ansia anxiety; anguish; dread; apprehension anxiété — inquiétude

Traducciones relacionadas de ansia