Español

Traducciones detalladas de arreglos de español a inglés

arreglos:

arreglos [el ~] sustantivo

  1. el arreglos (acuerdos)
    the arrangements; the settlements; the agreements

Translation Matrix for arreglos:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agreements acuerdos; arreglos
arrangements acuerdos; arreglos
settlements acuerdos; arreglos

Palabras relacionadas con "arreglos":


arreglo:

arreglo [el ~] sustantivo

  1. el arreglo (acuerdo; compromiso)
    the arrangement; the settlement
  2. el arreglo (acuerdo; tratado; compromiso; )
    the agreement; the settlement; the consent; the make a compromise; the approval; the come to terms; the concurrence; the chord; the permission
  3. el arreglo (compensación)
    the compensation
  4. el arreglo (adaptación; modificación; ajuste; reajuste)
    the adjustment
  5. el arreglo (trabajo de restauración; reparación)
    the repair work; the repairs
  6. el arreglo (regulación; regla; normativa)
    the issuing of rules; the rules; the instructions
  7. el arreglo
    the making up for; the redeem; the atoning for
  8. el arreglo (restitución)
    the reimbursement; the repayment; the compensating for
  9. el arreglo (liquidación de cuentas; disposición; saldo)
    the clearance; the settlement
  10. el arreglo (restauración; recuperación; corrección; reparación; restablecimiento)
    the restoration; the recovery; the repair

Translation Matrix for arreglo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
adjustment adaptación; ajuste; arreglo; modificación; reajuste ajuste; reglaje; repaso; revisión
agreement acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; alianza; aprobación; aquiescencia; autorización; compromiso; confederación; consentimiento; contrato; convenio; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; licencia; liga; negociación; pacto; permiso; ratificación; relación; tratado; unión
approval acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado actividad de aprobación; acuerdo; adhesión; aprobación; aquiescencia; asentimiento; autorización; consentimiento; convenio; escolta; homologación; licencia; pase; permiso; poder; ratificación
arrangement acuerdo; arreglo; compromiso arreglar; clasificación; colocación; compilación; composición; construcción; disposición; distribución; división; ensamblaje; fijación; instalación; ordernar; orquestación
atoning for arreglo
chord acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado correa; cuerda
clearance arreglo; convenio; disposición; liquidación de cuentas; saldo despacho de aduana; gestión de aduana; papeles de declaración; trámite aduanero
come to terms acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
compensating for arreglo; restitución
compensation arreglo; compensación abono; asignación; cancelación; compensación; concesión; contraprestación; corrección; desembolso; dotación; enjugada; gajes; honorario; indemnización; indemnización por daños inmateriales; ingresos; mensualidad; pago; prima; recompensa; recuperación; reembolso; reembolso de gastos; reembolsos; reintegros; resarcimiento; rescate; restablecimiento; restituciones; salario; sobrepaga; subvención; sueldo; valor de rescate
concurrence acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado concurrencia; confluencia; simultaneidad
consent acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; aprobación; aquiescencia; autorización; consentimiento; convenio; discreción; licencia; permiso; ratificación;
instructions arreglo; normativa; regla; regulación autorización; carta-poder; direcciones; guía; indicaciones; instrucciones; instrucciones de empleo; instrucciones para el uso; manual; modo de empleo; modos de empleo; poder
issuing of rules arreglo; normativa; regla; regulación
make a compromise acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
making up for arreglo
permission acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; aprobación; aquiescencia; autorización; concesión; consentimiento; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; otorgamiento; permisión; permiso; ratificación; sanción
recovery arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración cobro; curación; florecimiento; mejorarse; reanudación; recaudación; reclamación; reconquista; recuperación; renacimiento; resurgimiento
redeem arreglo desembolsar; pagar a plazos
reimbursement arreglo; restitución compensación; corrección; devolución; recuperación; rescate; restablecimiento; restitución
repair arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración reparación; restauración; ropa por remendar
repair work arreglo; reparación; trabajo de restauración ropa por remendar
repairs arreglo; reparación; trabajo de restauración reparación; restauración; ropa por remendar; trabajos de restauración
repayment arreglo; restitución compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento; restitución
restoration arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración devolución; restitución; ropa por remendar; trabajos de reparación
rules arreglo; normativa; regla; regulación leyes; orden
settlement acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; liquidación de cuentas; pacto; permiso; ratificación; saldo; tratado acuerdo; aldea; aldeita; aldeorrio; asentamiento; asentimiento; caserío; colonia; colonización; comprobación; compromiso; conciliación; constatación; definición; desembolso; determinación; enjugar; establecimiento; estipulación; fijación; liquidación; liquidar; pagar de suplemento; pago; picaporte; resolución; satisfacción
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
redeem ajustar; arreglar; despachar; liberar; pagar el rescate; poner en orden; redimir; restaurar
repair adaptar; ajustar; arreglar; corregir; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar

Palabras relacionadas con "arreglo":


Sinónimos de "arreglo":


Wiktionary: arreglo

arreglo
noun
  1. care for one's appearance
  2. adjustment
  3. settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions
  4. any of various data structures
  5. music: adaptation of a piece of music
  6. agreement
  7. act of arranging
  8. personal grooming

Cross Translation:
FromToVia
arreglo arrangement; agreement; accord; adjustment; accommodation schikking — juridisch|nld een regeling waarmee beide partijen genoegen nemen
arreglo arrangement; adjustment; accommodation regeling — een combinatie van afspraken voor een bepaalde groep
arreglo arrangement zetting — het vaststellen van een bedrag, een prijs
arreglo accommodation; agreement; accord; deal; pact; mutual agreement accommodementaccord que l’on faire d’un différend, d’une querelle.
arreglo arrangement arrangementaction d’arranger ou résultat de cette action.
arreglo pact; accommodation; agreement; accord; deal; mutual agreement pacteconvention accompagner d’actes publics qui lui donnent un caractère d’une importance primordiale.

Traducciones relacionadas de arreglos