Español

Traducciones detalladas de pena de español a inglés

pena:

pena [la ~] sustantivo

  1. la pena (aflicción; pesar; tristeza; melancolía)
    the mournfulness; the sorrow; the regret; the dejection; the melancholy; the wistfulness; the depression; the sadness
  2. la pena (dolor; tristeza; aflicción; pesar)
    the sorrow; the grief; the distress
  3. la pena (tristeza; melancolía; aflicción)
    the sorrow; the sadness; the mournfulness
  4. la pena (dolor; duelo; daño; )
    the pain; the sorrow; the grief; the misery; the distress; the sadness
  5. la pena (dolor; tormento; duelo; )
    the grief
    • grief [the ~] sustantivo
  6. la pena (necesitado de ayuda; necesidad; pesadumbre; miseria)
    the helplessness; the need
  7. la pena (lástima)
    the pity; the compassion
  8. la pena (tristeza; aflicción; melancolía)
    the sorrow; the melancholy; the sadness
  9. la pena (malhumor; líos; congoja; )
    the annoyance; the chagrin; the vexation
  10. la pena (desespero; desesperación; murria; )
    the despair; the desperation; the despondency
  11. la pena (castigo)
    the punishment; the punishing device
  12. la pena (miseria; pesadumbre; tristeza)
    the grief; the sorrow; the sadness
  13. la pena (dificultad; problema; dificultades; )
    the difficulty

Translation Matrix for pena:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
annoyance aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación
chagrin aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación
compassion lástima; pena clemencia; compasión; conmoción; consideración; dispensa; dispensación; emoción; enternecimiento; indulto; lástima; merced; misericordia; sensación; sentimiento
dejection aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza abatimiento; aflicción; bache; baja; bajones; bajón; carácter sombrío; crisis; depresión; desaliento; desconsuelo; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; flojedad; fracaso; melancolía; neurastenia; pesimismo; tristeza
depression aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza abatimiento; aflicción; bache; baja; bajones; bajón; carácter sombrío; crisis; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; flojedad; fracaso; melancolía; murria; neurastenia; pesimismo; tristeza; zona de bajas presiones
despair abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza
desperation abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza confusión; desesperación
despondency abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza abatimiento; aflicción; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; oscuridad; tenebrosidad; tristeza
difficulty aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas dificultad; estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias; problema
distress aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza lío; líos
grief aflicción; avinagrado; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tormento; tristeza aflicciones; congoja; dolor; dolores; tristeza
helplessness miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesadumbre desamparo; desmayo; falta de medios; impotencia; incapacidad; inválido
melancholy aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza abatimiento; aflicción; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; neurastenia; pesimismo; tristeza
misery aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza adversidad; aflicción; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; dificultades; infortunio; líos; mala suerte; miseria; problemas; rollo; trapisonda
mournfulness aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza
need miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesadumbre adversidad; indigencia; miseria; necesidad; pobreza
pain aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza avinagrado; bromista; calamidad; cruces; daño; dolor; inconveniente; pesada; sostenido; vejamen
pity lástima; pena
punishing device castigo; pena
punishment castigo; pena carcelería; castigación; castigo; correctivo; encarcelamiento; pena de prisión; prisión; sanción
regret aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza arrepentimiento; remordimiento
sadness aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; melancolía; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza melancolía
sorrow aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; melancolía; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda
vexation aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación; tentación
wistfulness aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
despair desesperar de; desesperarse
need haber de; hacer falta; necesitar; querer; tener que
pity apiadarse; compadecerse; dar el pésame; expresar su sentimiento; lamentar; participar; sentir; simpatizar; tomar parte
regret deplorar; lamentar; sentir
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
melancholy melancólico

Palabras relacionadas con "pena":


Sinónimos de "pena":


Wiktionary: pena

pena
noun
  1. very sincere and difficult emotional problems or stress
  2. suffering or anguish, especially mental
  3. suffering as punishment
  4. sorrow
  5. punishment imposed on a person convicted of a crime
  6. something to regret
  7. -
  8. grief; sorrow; misery; heavy calamity

Cross Translation:
FromToVia
pena penalty; punishment straf — maatregel of behandeling ter vergelding van een misdaad of overtreding
pena harm Leidphysischer Schmerz
pena grief Leidpsychischer Schmerz
pena hardship Mühsalgehoben: große Anstrengung, die mit der Durchführung einer Tat verbunden ist
pena sorrow; dolour; pain SchmerzPsychologie: unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer seelischen Verletzung auftritt (psychischer Schmerz)
pena punishment Strafe — Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion
pena grief; chagrin chagrinétat de déplaisir, de peine, d’affliction.

pena forma de pene:

pene [el ~] sustantivo

  1. el pene (gilipollas; polla; picha; )
    the willie; the penis; the dick; the cock; the rod; the prick; the sod
    • willie [the ~] sustantivo
    • penis [the ~] sustantivo
    • dick [the ~] sustantivo
    • cock [the ~] sustantivo
    • rod [the ~] sustantivo
    • prick [the ~] sustantivo
    • sod [the ~] sustantivo

Translation Matrix for pene:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cock afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago gallito; gallo; gatillo; grifo de cierre
dick afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago
penis afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago
prick afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago bellaco; granuja
rod afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago azote; lingote
sod afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago cepellón; césped
willie afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
prick afilerar; barrenar; picar; pinchar; taladrar

Palabras relacionadas con "pene":

  • penes, pena, penas

Sinónimos de "pene":


Wiktionary: pene

pene
noun
  1. male organ for copulation and urination

Cross Translation:
FromToVia
pene penis penis — het mannelijke geslachtsdeel
pene penis PenisAnatomie: männliches Geschlechtsorgan verschiedener Tiere und des Menschen
pene penis; dick; cock; prick; pecker; willy; member pénis — anatomie|fr organe mâle de copulation et de miction chez les mammifères, certains oiseaux ou d’autres animaux.

Traducciones relacionadas de pena