Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. tocar un poco:


Español

Traducciones detalladas de tocar un poco de español a inglés

tocar un poco:

tocar un poco verbo

  1. tocar un poco (alterar; tocar; fomentar; )
    to tag; to touch; to touch upon; to glance; to stir; to tap; to tick; to just touch
    • tag verbo (tags, tagged, tagging)
    • touch verbo (touches, touched, touching)
    • touch upon verbo (touches upon, touched upon, touching upon)
    • glance verbo (glances, glanced, glancing)
    • stir verbo (stirs, stirred, stirring)
    • tap verbo (taps, tapped, tapping)
    • tick verbo (ticks, ticked, ticking)
    • just touch verbo (just touches, just touched, just touching)

Conjugaciones de tocar un poco:

presente
  1. toco un poco
  2. tocas un poco
  3. toca un poco
  4. tocamos un poco
  5. tocáis un poco
  6. tocan un poco
imperfecto
  1. tocaba un poco
  2. tocabas un poco
  3. tocaba un poco
  4. tocábamos un poco
  5. tocabais un poco
  6. tocaban un poco
indefinido
  1. toqué un poco
  2. tocaste un poco
  3. tocó un poco
  4. tocamos un poco
  5. tocasteis un poco
  6. tocaron un poco
fut. de ind.
  1. tocaré un poco
  2. tocarás un poco
  3. tocará un poco
  4. tocaremos un poco
  5. tocaréis un poco
  6. tocarán un poco
condic.
  1. tocaría un poco
  2. tocarías un poco
  3. tocaría un poco
  4. tocaríamos un poco
  5. tocaríais un poco
  6. tocarían un poco
pres. de subj.
  1. que toque un poco
  2. que toques un poco
  3. que toque un poco
  4. que toquemos un poco
  5. que toquéis un poco
  6. que toquen un poco
imp. de subj.
  1. que tocara un poco
  2. que tocaras un poco
  3. que tocara un poco
  4. que tocáramos un poco
  5. que tocarais un poco
  6. que tocaran un poco
miscelánea
  1. ¡toca! un poco
  2. ¡tocad! un poco
  3. ¡no toques! un poco
  4. ¡no toquéis! un poco
  5. tocado un poco
  6. tocando un poco
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for tocar un poco:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
glance cajas; latas; miradas; ojeada; ojillo; ojito; ojuelo; vistazo
stir agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
tag adhesivo; cinta para colgar; correa; enlace; etiqueta; etiqueta de nota; lazo; nudo corredizo; pegatina; rótulo; tú la llevas
tap chivo; dar golpecitos; golpear suavemente; golpecito; grifo de agua; grifo de cierre; instalación de elevación; pluma
tick garrapata; tic; tictac
touch asomo; contacto; emoción; golpecito; gota; pulsación; sensación; sentimiento; sombra; toque
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
glance alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar acechar; contemplar; echar un vistazo; echar una mirada; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; mirar
just touch alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
stir alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar agitar; alterar; atizar; batir; conmover; fomentar; incitar; instigar; interrumpir; mezclar; mover; moverse; perturbar; poner en movimiento; remover; remover un líquido; sacudir; trastornar
tag alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar etiquetar
tap alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; extraer; golpear; interceptar; pulsar; puntear; sacar; servir del barril
tick alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar marcar; mencionar de paso; ponerle visto a
touch alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar adoptar; afectar; agarrar; agitar; alcanzar; alterar; atañer; azotar; batir; comer un peón; concenir; concernir; conmocionar; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; fomentar; golpear; interrumpir; manosear; mover; palpar; pegar; perturbar; referirse a; remover un líquido; revolver; tener suerte; tocar; tocar a; tocar una cosa; tomar; trastornar
touch upon alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar

Traducciones relacionadas de tocar un poco