Español

Traducciones detalladas de acostumbrado de español a francés

acostumbrado:

acostumbrado adj.

  1. acostumbrado (ordinario; normalmente; como siempre; realmente; usual)
  2. acostumbrado (usual; normalmente; ordinario; )
  3. acostumbrado (corriente; mundano; común; )
  4. acostumbrado (especial nada; ordinario; común; )
  5. acostumbrado (andrajoso; bajo; malo; )

Translation Matrix for acostumbrado:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bas media; media corta; media de media pierna; panty
basse bajo; contrabajo; vozarrón
courant ardor; arrebato; arroyo; corriente marina; electricidad; fluido; riachuelo; riachuezo; riada; río; tendencia intelectual; torrente
habitué cliente asiduo; frecuentador; parroquiano habitual
méchant bellaco; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pícaro; tunante
quotidien cada día; diario; día de cada día; día de trabajo; día laborable; gaceta; jornada de trabajo; jornada laboral; periódico; rutina diaria
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
à la mode de moda
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
accoutumé acostumbrado; como siempre; normalmente; ordinario; realmente; usual
ayant cours a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; como siempre; común; comúnmente; corriente; de moda; en circulación; habitual; mundano; normalmente; ordinario; usual; vendible
banal a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; como siempre; común; comúnmente; corriente; de moda; en circulación; habitual; mundano; normalmente; ordinario; usual; vendible a sotavento; anodino; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; común; corriente; cotidiano; criminal; desaseado; deshonroso; diminuto; exhausto; grosero; hueco; insignificante; insubstancial; malo; mediocre; menos; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; ocioso; rudo; trivial; vulgar; ínfimo
bas a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; abyecto; afilado; amortiguado; andrajoso; antipático; apagado; astuto; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; cazurro; colgando bajo; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desaseado; desdeñoso; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; listo; llano; malo; menos; mezquino; obsceno; ordinario; pequeño; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; tapado; terriblemente; traicionero; trivial; undido; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
basse a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a sotavento; andrajoso; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; colgando bajo; criminal; desaseado; desdeñoso; deshonroso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; indecente; indigno; infame; innoble; malo; menos; mezquino; obsceno; ordinario; sinvergüenza; trivial; vil; vilmente; vulgar
bassement a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; afilado; andrajoso; antipático; astuto; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; cazurro; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desaseado; desdeñoso; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; indigno; infame; innoble; listo; malo; menos; mezquino; obsceno; ordinario; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; trivial; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
commun a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de moda; de ordinario; en circulación; especial nada; false; fácil; general; generalmente; habitual; habitualmente; llano; malo; modesto; mundano; normal; normalmente; ordinario; realmente; ruin; simple; simplemente; sin más; usual; vendible; vil; vilmente; vulgar bajo; colectivo; compartido; comunal; común; conjuntamente; conjunto; corriente; en común; en conjunto; grosero; habitual; juntos; municipal; normal; ordinario; reunidos; unidos; usual; vulgar
courant a la moda; a sotavento; aceptado; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; criminal; de moda; de ordinario; deshonroso; en circulación; especial nada; false; francamente; fácil; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; llano; malo; menos; mezquino; modesto; mundano; módico; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simple; simplemente; sin más; soez; usual; vendible; verdaderamente; vil; vilmente; vulgar actual; actualmente; al día; circulando; con soltura; continuamente; continuo; corriendo; corriente; de ahora; de hoy; desenvuelto; en curso; fluido; habitual; hoy en día; ininterrumpido; normal; ordinario; permanente; por el momento; por este momento; que circula; sin parar; usual
d'usage a la moda; a sotavento; aceptado; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; criminal; de moda; de ordinario; deshonroso; en circulación; false; francamente; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; mundano; módico; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; vendible; verdaderamente; vil; vilmente corriente; habitual; normal; ordinario; usual
de mise a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; como siempre; común; comúnmente; corriente; de moda; en circulación; habitual; mundano; normalmente; ordinario; usual; vendible corriente; habitual; normal; ordinario; usual
dernier cri a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; como siempre; común; comúnmente; corriente; de moda; en circulación; habitual; mundano; normalmente; ordinario; usual; vendible a flote; a la moda; con soltura; de moda; guapo; mono; progre; recién sacado del horno; recién salido de la prensa
déshonorant a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente alarmante; aterrador; endemoniado; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; horrendo; horrible; horroroso; humiliante; terrible; terrorífico; tremendo
généralement admis a la moda; a sotavento; aceptado; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; de moda; deshonroso; en circulación; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; mundano; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; vendible; verdaderamente; vil; vilmente corriente; habitual; normal; ordinario; usual
habituel a la moda; a sotavento; aceptado; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; criminal; de moda; de ordinario; deshonroso; en circulación; false; francamente; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; mundano; módico; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; vendible; verdaderamente; vil; vilmente convencional; corriente; de acuerdo con la tradición; desde siempre; fiel a las tradiciones; habitual; normal; ordinario; según la tradición; tradicional; tradicionalmente; usual
habitué acostumbrado; como siempre; normalmente; ordinario; realmente; usual
honteusement a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente abominable; afligido; alarmante; avergonzante; bárbaro; cínico; denigrante; deplorable; desgraciado; deshonroso; despectivo; detestable; detracante; difamatorio; doloroso; escandaloso; excesivo; execrable; extremo; horrible; horrorosamente; horroroso; humillante; inaudito; incalificable; increíblemente; indecente; indignante; indigno; infame; ofensivo; sarcástico; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo; trágico; ultrajante
ignoble a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro

Sinónimos de "acostumbrado":


Wiktionary: acostumbrado


Cross Translation:
FromToVia
acostumbrado accoutumé accustomed — familiar
acostumbrado d’usage; usuel gebruikelijk — naar gewoonte, zoals men regelmatig doet

acostumbrar:

acostumbrar verbo

  1. acostumbrar (aclimatarse; acostumbrarse a; adaptarse)
  2. acostumbrar (acostumbrarse a; adaptarse; acostumbrarse; )
  3. acostumbrar (familiarizarse con; acostumbrarse; habituarse a; )
    apprendre; se familiariser; accoutumer; habituer; s'habituer; s'accoutumer
    • apprendre verbo (apprends, apprend, apprenons, apprenez, )
    • accoutumer verbo (accoutume, accoutumes, accoutumons, accoutumez, )
    • habituer verbo (habitue, habitues, habituons, habituez, )
    • s'habituer verbo
    • s'accoutumer verbo
  4. acostumbrar (acostumbrarse a; acostumbrarse; adaptarse; )
    habituer; s'habituer; accoutumer; se familiariser; habituer à; s'habituer à; s'accoutumer; prendre l'habitude; s'accoutumer à
    • habituer verbo (habitue, habitues, habituons, habituez, )
    • s'habituer verbo
    • accoutumer verbo (accoutume, accoutumes, accoutumons, accoutumez, )
    • habituer à verbo
    • s'accoutumer verbo
  5. acostumbrar (adaptarse; acostumbrarse a)
    ajuster; adapter; s'ajuster
    • ajuster verbo (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • adapter verbo (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • s'ajuster verbo
  6. acostumbrar

Conjugaciones de acostumbrar:

presente
  1. acostumbro
  2. acostumbras
  3. acostumbra
  4. acostumbramos
  5. acostumbráis
  6. acostumbran
imperfecto
  1. acostumbraba
  2. acostumbrabas
  3. acostumbraba
  4. acostumbrábamos
  5. acostumbrabais
  6. acostumbraban
indefinido
  1. acostumbré
  2. acostumbraste
  3. acostumbró
  4. acostumbramos
  5. acostumbrasteis
  6. acostumbraron
fut. de ind.
  1. acostumbraré
  2. acostumbrarás
  3. acostumbrará
  4. acostumbraremos
  5. acostumbraréis
  6. acostumbrarán
condic.
  1. acostumbraría
  2. acostumbrarías
  3. acostumbraría
  4. acostumbraríamos
  5. acostumbraríais
  6. acostumbrarían
pres. de subj.
  1. que acostumbre
  2. que acostumbres
  3. que acostumbre
  4. que acostumbremos
  5. que acostumbréis
  6. que acostumbren
imp. de subj.
  1. que acostumbrara
  2. que acostumbraras
  3. que acostumbrara
  4. que acostumbráramos
  5. que acostumbrarais
  6. que acostumbraran
miscelánea
  1. ¡acostumbra!
  2. ¡acostumbrad!
  3. ¡no acostumbres!
  4. ¡no acostumbréis!
  5. acostumbrado
  6. acostumbrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for acostumbrar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ajuster sujeción
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accoutumer aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a
adapter acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse adaptar; ajustar; arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; reescribir; regular; remendar; reparar; restaurar; sintonizar
ajuster acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse adaptar; adaptar a; ajustar; ajustar a; armonizar; arreglar; corregir; cortar a medida; despachar; enfocar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; regular; remendar; reparar; restaurar; sincronizar; sintonizar
apprendre aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a adquirir; alzar; amarrar; apoderarse de; aprender; comenzar; conseguir; contar; cursar; dar clases; dar con; descrubir; descubrir; educar; embotellar; empollar; encender; encontrar; encontrarse; enseñar; enterarse; estallar; estudiar; exponer; formar; instruir; narrar; practicar; reanimar; recibir; sacar; seguir estudios
devenir l'habitude acostumbrar
devenir l'usage acostumbrar
habituer aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a
habituer à aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
prendre l'habitude acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
s'acclimater aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse aclimatarse; acostumbrarse; sentirse a gusto; sentirse como en su casa
s'accoutumer aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a sentirse a gusto; sentirse como en su casa
s'accoutumer à acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
s'adapter aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse aclimatarse; acostumbrarse; sentirse a gusto; sentirse como en su casa
s'ajuster acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse
s'habituer aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a aclimatarse; acostumbrarse
s'habituer à aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a sentirse a gusto; sentirse como en su casa
se faire à aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a sentirse a gusto; sentirse como en su casa
se familiariser aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a sentirse a gusto; sentirse como en su casa

Sinónimos de "acostumbrar":


Wiktionary: acostumbrar

acostumbrar
verb
  1. Amener à prendre une habitude

Cross Translation:
FromToVia
acostumbrar habituer; aguerrir; endurcir inure — to cause to become accustomed to something unpleasant by prolonged exposure
acostumbrar → avoir l'habitude de use — (rare) habitually do
acostumbrar → s'habituer wennen — gewoon worden, vertrouwd raken

acostumbrarse:

acostumbrarse verbo

  1. acostumbrarse (familiarizarse con; habituarse a; acostumbrar; )
    apprendre; se familiariser; accoutumer; habituer; s'habituer; s'accoutumer
    • apprendre verbo (apprends, apprend, apprenons, apprenez, )
    • accoutumer verbo (accoutume, accoutumes, accoutumons, accoutumez, )
    • habituer verbo (habitue, habitues, habituons, habituez, )
    • s'habituer verbo
    • s'accoutumer verbo
  2. acostumbrarse (aclimatarse)
    acclimater; s'adapter; s'habituer; s'intégrer; naturaliser; s'acclimater
    • acclimater verbo (acclimate, acclimates, acclimatons, acclimatez, )
    • s'adapter verbo
    • s'habituer verbo
    • s'intégrer verbo
    • naturaliser verbo (naturalise, naturalises, naturalisons, naturalisez, )
    • s'acclimater verbo
  3. acostumbrarse (acostumbrarse a; adaptarse; acostumbrar; )
  4. acostumbrarse (acostumbrarse a; acostumbrar; adaptarse; )
    habituer; s'habituer; accoutumer; se familiariser; habituer à; s'habituer à; s'accoutumer; prendre l'habitude; s'accoutumer à
    • habituer verbo (habitue, habitues, habituons, habituez, )
    • s'habituer verbo
    • accoutumer verbo (accoutume, accoutumes, accoutumons, accoutumez, )
    • habituer à verbo
    • s'accoutumer verbo

Conjugaciones de acostumbrarse:

presente
  1. me acostumbro
  2. te acostumbras
  3. se acostumbra
  4. nos acostumbramos
  5. os acostumbráis
  6. se acostumbran
imperfecto
  1. me acostumbraba
  2. te acostumbrabas
  3. se acostumbraba
  4. nos acostumbrábamos
  5. os acostumbrabais
  6. se acostumbraban
indefinido
  1. me acostumbré
  2. te acostumbraste
  3. se acostumbró
  4. nos acostumbramos
  5. os acostumbrasteis
  6. se acostumbraron
fut. de ind.
  1. me acostumbraré
  2. te acostumbrarás
  3. se acostumbrará
  4. nos acostumbraremos
  5. os acostumbraréis
  6. se acostumbrarán
condic.
  1. me acostumbraría
  2. te acostumbrarías
  3. se acostumbraría
  4. nos acostumbraríamos
  5. os acostumbraríais
  6. se acostumbrarían
pres. de subj.
  1. que me acostumbre
  2. que te acostumbres
  3. que se acostumbre
  4. que nos acostumbremos
  5. que os acostumbréis
  6. que se acostumbren
imp. de subj.
  1. que me acostumbrara
  2. que te acostumbraras
  3. que se acostumbrara
  4. que nos acostumbráramos
  5. que os acostumbrarais
  6. que se acostumbraran
miscelánea
  1. ¡acostumbrate!
  2. ¡acostumbraos!
  3. ¡no te acostumbres!
  4. ¡no os acostumbréis!
  5. acostumbrado
  6. acostumbrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for acostumbrarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acclimater aclimatarse; acostumbrarse
accoutumer aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a
apprendre aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a adquirir; alzar; amarrar; apoderarse de; aprender; comenzar; conseguir; contar; cursar; dar clases; dar con; descrubir; descubrir; educar; embotellar; empollar; encender; encontrar; encontrarse; enseñar; enterarse; estallar; estudiar; exponer; formar; instruir; narrar; practicar; reanimar; recibir; sacar; seguir estudios
habituer aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a
habituer à acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse
naturaliser aclimatarse; acostumbrarse naturalizar
prendre l'habitude acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
s'acclimater aclimatarse; acostumbrarse aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse; sentirse a gusto; sentirse como en su casa
s'accoutumer aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse; sentirse a gusto; sentirse como en su casa
s'accoutumer à acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
s'adapter aclimatarse; acostumbrarse aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse; sentirse a gusto; sentirse como en su casa
s'habituer aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a
s'habituer à aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse; sentirse a gusto; sentirse como en su casa
s'intégrer aclimatarse; acostumbrarse fusionar; fusionarse; integrarse
se faire à aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse; sentirse a gusto; sentirse como en su casa
se familiariser aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse; sentirse a gusto; sentirse como en su casa

Wiktionary: acostumbrarse


Cross Translation:
FromToVia
acostumbrarse habituer get used — to get accustomed (to)
acostumbrarse accoûtumer; se plaire aarden — zich thuis voelen, wennen, gewoon worden
acostumbrarse → s'habituer wennen — gewoon worden, vertrouwd raken
acostumbrarse s’intégrer einlebenreflexiv, bildungssprachlich: sich in eine Person oder Sache hineinversetzen, ein tieferes Verständnis erwerben

Traducciones relacionadas de acostumbrado