Español

Traducciones detalladas de adversidad de español a francés

adversidad:

adversidad [la ~] sustantivo

  1. la adversidad (mala suerte; desgracia)
    la malchance; l'échec; le contretemps; la difficultés; l'infortune; le malheur; le revers; la calamité; le contre-temps; l'adversité; la déveine; la détresse; l'ennuis; la misère; la catastrophe; la mésaventure; le désastre; la mauvaise fortune; le besoin; le danger; le déboires
  2. la adversidad (autorización; desgracia)
    l'autorisation; la permission; le consentement
  3. la adversidad (necesidad; indigencia; miseria)
    la nécessité; l'indigence; la pauvreté; l'adversité; la détresse; la misère
  4. la adversidad (miseria; desgracia; trapisonda; )
    la misère; le malheur; la tristesse
  5. la adversidad (desastre; molestias; aflicción; )
    le désastre; la catastrophe; la misère; la calamité

Translation Matrix for adversidad:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
adversité adversidad; desgracia; indigencia; mala suerte; miseria; necesidad aversión; desarrollo; obstruccionisno; oposición; protesta; resistencia; viento adverso; viento en contra
autorisation adversidad; autorización; desgracia acceso; acuerdo; admisión; aprobación; aquiescencia; autorización; carta-poder; certificación; concesión; consentimiento; convenio; encargo; entrada; escolta; explicación; formulario de autorización; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; liga; mandato; otorgamiento; pacto; pase; paso; permisión; permiso; poder; precio de entrada; ratificación; recepción; salvoconducto; sanción
besoin adversidad; desgracia; mala suerte ausencia; carencia; crisis; deficiencia; desastre; déficit; escasez; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; frugalidad; indigencia; insuficiencia; miseria; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
calamité adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; mala suerte; molestias calamidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; fatalidad; infortunio; mala suerte; miseria; siniestro
catastrophe adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; mala suerte; molestias calamidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; fatalidad; infortunio; mala suerte; miseria; siniestro
consentement adversidad; autorización; desgracia acorde; acuerdo; adhesión; aprobación; aquiescencia; arreglo; asentimiento; autorización; complacencia; compromiso; consentimiento; contrato; convenio; disposición; ductilidad; escolta; indulgencia; licencia; pacto; pase; permiso; poder; ratificación; ; tratado
contre-temps adversidad; desgracia; mala suerte
contretemps adversidad; desgracia; mala suerte adversidades; aversión; calamidades; contratiempos; desarrollo; desastres; desgracias; golpes; miseria; obstruccionisno; oposición; protesta; resistencia; viento adverso; viento en contra
danger adversidad; desgracia; mala suerte amago; amenaza; catástrofe; desastre; inminencia; peligro; riesgo
difficultés adversidad; desgracia; mala suerte defectos; deficiencias; desperfectos; dificultades; fallos; faltas; imperfecciones; imperfecciónes; líos; miseria; patinazos; privaciones; problemas
déboires adversidad; desgracia; mala suerte
désastre adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; mala suerte; molestias catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; fatalidad; infortunio; mala suerte
détresse adversidad; desgracia; indigencia; mala suerte; miseria; necesidad aflicción; melancolía; miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesadumbre; pesar; tristeza
déveine adversidad; desgracia; mala suerte
ennuis adversidad; desgracia; mala suerte absorbimiento; ajetreo; aprieto; apuro; cavilaciones; complicaciones; condición; dar vueltas a un asunto; desastre; desgracia; dificultad; dificultades; embrollo; estado; estorbo; follón; fárrago; gravamen; guarrada; guarrería; incomodidades; interrupción; jaleo; lamentos; líos; machaconería; machaquería; males; matraca; miseria; molestia; molestias; orden; peso; preocupaciones; problema; problemas; quejas; reflexiones; riña; rollo; situación; tabarra; trabajo penoso; trajín; trapisonda
indigence adversidad; indigencia; miseria; necesidad aburrimiento; apatía; crisis; desastre; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; indigencia; languidez; miseria; pobreza
infortune adversidad; desgracia; mala suerte carencia; déficit; escasez; escualidez; frugalidad; indigencia; insuficiencia; mezquindad; miseria; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
malchance adversidad; desgracia; mala suerte
malheur adversidad; aflicción; desastre; desgracia; mala suerte; miseria; problemas; rollo; trapisonda adversidades; aflicción; calamidades; catástrofe; congoja; contratiempos; daño; desastre; desastres; desazón; desdicha; desgracia; desgracias; dificultades; disgustos; dolor; duelo; golpes; infortunio; inquietud; luto; líos; mala suerte; malhumor; miseria; pena; pesadumbre; pesar; preocupación; problemas; tristeza
mauvaise fortune adversidad; desgracia; mala suerte
misère adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; indigencia; líos; mala suerte; miseria; molestias; necesidad; problemas; rollo; trapisonda adversidades; ausencia; calamidades; carencia; condiciones deficientes; contratiempos; deficiencia; delgadez; desastres; desgracias; dificultades; déficit; escasez; escualidez; flaqueza; frugalidad; golpes; insuficiencia; líos; mezquindad; miseria; necesidad; necesitado de ayuda; parquedad; pena; penuria; pesadumbre; pobreza; privación; problemas; tristeza
mésaventure adversidad; desgracia; mala suerte catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
nécessité adversidad; indigencia; miseria; necesidad indigencia; miseria; necesidad; pobreza
pauvreté adversidad; indigencia; miseria; necesidad carencia; delgadez; déficit; escasez; escualidez; flaqueza; frugalidad; indigencia; inhabilidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; modestia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación; sencillez; sobriedad
permission adversidad; autorización; desgracia acceso; acuerdo; admisión; aprobación; aquiescencia; autorización; certificado de libertad condicional; concesión; consentimiento; entrada; escolta; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; licencia; licencia militar; licencia para vender bebidas alcohólicas; otorgamiento; pasaje de montaña; pase; paso; permisión; permiso; poder; precio de entrada; puerto de montaña; ratificación; recepción; sanción
revers adversidad; desgracia; mala suerte cambio total; carpetas; cubiertas; dobleces; dorso; espalda; fundas; lomo; orilla; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; rebordes; reverso; revés; solapa; vuelta
tristesse adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda abatimiento; aflicción; avinagrado; cansancio de vivir; carácter sombrío; congoja; daño; depresión; desaliento; desazón; desesperación; desespero; desolación; dificultades; disgustos; dolor; duelo; estado sombrío; incoloridad; inquietud; luto; lástima; líos; malhumor; melancolía; miseria; murria; neurastenia; oscuridad; palidez; pena; pesadumbre; pesar; pesimismo; preocupación; problemas; situación desolada; sosería; tenebrosidad; tormento; tristeza
échec adversidad; desgracia; mala suerte chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; erróneo; fallo; fiasco; fracaso; frustración; línea no ejecutada; malogro; pérdida

Sinónimos de "adversidad":


Wiktionary: adversidad

adversidad
noun
  1. action d’abaisser, de s’abaisser, ou résultat de cette action.
  2. état, situation de celui qui éprouver les rigueurs du sort.

Cross Translation:
FromToVia
adversidad malheur; adversité adversity — state of being adverse
adversidad adversité adversity — adverse event
adversidad échec tegenslag — het gebeuren van ongeluk