Español

Traducciones detalladas de depaso de español a francés

de paso:


Translation Matrix for de paso:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
court cancha de tenis; pista de tenis
familier cliente asiduo; frecuentador; parroquiano habitual
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bref de paso; fugaz; pasajero breve; brusco; conciso; en breve; en resumen; en resumidas cuentas; en suma; en una palabra; espetando; irascible; lisa y llanamente; para ser breve; recapitulado; resumidamente; resumido; secamente; simplemente; sucinto; sustancial
court de paso; fugaz; pasajero breve; brusco; conciso; en resumen; espetando; irascible; recapitulado; resumido; sucinto
décontracté de pasada; de paso casual; informal; ingenuo; inocente; natural; sencillo
en courant de pasada; de paso corriente; en curso
en passant de pasada; de paso al lado; aparte; hacia un lado; lateral
entre la poire et le fromage de pasada; de paso
familier de pasada; de paso abonado; acogedor; agradable; amable; ameno; atrevido; audaz; beneficioso; bien; bien dispuesto; bueno; caliente; caluroso; casual; conciliador; confianzudo; confortable; conocido; conveniente; cordial; cálido; cómodo; de igual a igual; de mucho ambiente; divertido; entretenido; familiar; grato; hogareño; impertinente; informal; jovial; osado; placentero; simpático; sociable; tratable
fugace de paso; fugaz; pasajero de momento; entretanto; pasajero; perecedero; por el momento; provisional; provisionalmente; temporal; transitorio
incidemment de pasada; de paso
négligemment de pasada; de paso ancho; caótico; con descuido; con negligencia; dejado; desaliñado; desarreglado; desaseado; desatento; descuidadamente; descuidado; desordenado; distraído; en desorden; holgado; indiferente; mezclado; negligente; puerca; sin cuidado; sin orden ni concierto; todos juntos
rapidement de paso; fugaz; pasajero a la ligera; a todo andar; abrupto; aceleradamente; al instante; aprisa; con celeridad; con rapidez; con soltura; de aquí a poco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de prisa; dentro de poco; deprisa; desenvuelto; en breve; en seguido; frívolo; fugaz; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; inmediatamente; insospechado; perspicaz; prontamente; pronto; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; seguidamente; sin dilación; superficial; veloz; velozmente; ágil
sans contrainte de pasada; de paso altruista; casual; claro; claro está; claro que; claro que no; claro que si; con desinterés; con naturalidad; de todas maneras; de todos modos; decididamente; desde luego; después de todo; efectivamente; en el fondo; en realidad; en un periquete; espontáneo; evidente; fácil; informal; ingenuo; inocente; natural; naturalmente; obvio; por supuesto; sencillo; sin complicaciones; sin duda; sin esfuerzo; sin ninguna duda; voluntariamente; voluntario
superficiel de paso; fugaz; pasajero a la ligera; frívolo; fugaz; poco profundo; sin profundidad; superficial; vadeable
superficielle de paso; fugaz; pasajero
superficiellement de paso; fugaz; pasajero a la ligera; frívolo; fugaz; superficial
transitoire de paso; fugaz; pasajero entretanto; pasajero; perecedero; por ahora; por el momento; provisional; provisionalmente; temporal; transitorio
à la hâte de paso; fugaz; pasajero a la ligera; a toda velocidad; acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con prisa; con prisas; de prisa; de prisa y corriendo; frívolo; fugaz; nervioso; precipitadamente; presuroso; superficial
éphémère de paso; fugaz; pasajero de momento; entretanto; pasajero; perecedero; por el momento; provisional; provisionalmente; temporal; transitorio
évanescent de paso; fugaz; pasajero

Wiktionary: de paso

de paso
  1. -
conj
  1. Traductions à trier suivant le sens


Wiktionary: depaso


Cross Translation:
FromToVia
depaso soit dit en passant; tout bien considéré; à propos; au fait; d'ailleurs by the way — incidentally