Español

Traducciones detalladas de poca de español a francés

poco:

poco [el ~] sustantivo

  1. el poco (poquito)
    le petit peu; le peu; le brin

Translation Matrix for poco:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
brin poco; poquito brizna; pedúnculo; rama; tallo
petit peu poco; poquito asomo; bagatela; friolera; gota; insignificancia; nadería; nimiedad; pedacito; pellizco; pizca; poquito; porquito; sombra; trocito
peu poco; poquito
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
peu algo de; alguna cosa; algún; cierta; cierto
quelques algunas; algunos; unas; unos
un peu algo; algunas; algunos; un poco; unas; unos
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
certains algo; algo de; alguna cosa; algún; cierta; poco; un par de; un poco; unos
chiche pobre; poco agarrado; avariento; avaro; cáustico; delgado; delgaducho; descarnado; endeble; enjuto; escaso; exiguo; flaco; frugal; magro; minúsculo; perseverante; pobre; poco espeso; reducido; reseco; árido
frugal pobre; poco austero; de menor calibre; de poco calibre; deficiente; enjuto; escaso; estéril; exiguo; flaco; frugal; improductivo; ineficaz; infecundo; infértil; moderado; modesto; no fértil; parco; reseco; árido
futile endeble; minúsculo; mínimo; nulo; poco anodino; banal; bobúnculo; corriente; diminuto; fútil; insignificante; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; no esencial; nulo; sin validez; ínfimo
maigre apenas; enjuto; escasamente; escaso; exiguo; magro; parco; pobre; poco; raras veces; reducido abominable; de bajo contenido graso; de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; deplorable; derrumbado; descarnado; desgreñado; endeble; enjuto; enrarecido; esbelto; escaso; escuálido; exiguo; finamente; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; huesoso; hundido; insignificante; ligero de postura; magro; mediocre; menudo; mezquino; minúsculo; miserable; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; pobre en grasas; poco espeso; poco resistente; puntiagudo; ralo; reducido; reseco; sin fuerza; sin grasa; sobrevenido; suelto; tacaño; tierno; árido
minime endeble; minúsculo; mínimo; nulo; poco anodino; conciso; diminuto; insignificante; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; sucinto; ínfimo
méticuleux endeble; minúsculo; mínimo; nulo; poco afiligranado; cauteloso; como una plata; con cuidado; con delicadeza; con exactitud; con minuciosidad; con mucho cuidado; con precisión; concienzudo; cuidadoso; detallado; diligente; escrupuloso; estricto; exactamente; exacto; finísimo; impecable; meticuloso; minuciosamente; minucioso; muy fino; perfecto; preciso; puntual; puntualmente; riguroso; severo; sutilísimo; terminante
peu apenas; enjuto; escasamente; escaso; exiguo; magro; parco; pobre; poco; raras veces; reducido enjuto; escaso; exiguo; flaco; reseco; árido
peu élevé en escasa medida; escaso; menor; poco a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente
quelque peu poco bastante; considerable; de alguna manera; de cualquier manera; en cierta medida; harto; hasta cierto punto; ligeramente
quelques algo; algo de; alguna cosa; algún; cierta; poco; un par de; un poco; unos anodino; diminuto; insignificante; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; ínfimo
rare apenas; enjuto; escasamente; escaso; exiguo; magro; parco; pobre; poco; raras veces; reducido delgado; delgaducho; descarnado; endeble; enrarecido; escaso; esporádicamente; esporádico; excepcional; extraordinario; flaco; incidental; magro; minúsculo; pobre; poco denso; poco espeso; poco frecuente; raro; reducido
rarement apenas; enjuto; escasamente; escaso; exiguo; magro; parco; pobre; poco; raras veces; reducido escaso; excepcional; extraordinario; raro
un peu poco bastante; de alguna manera; de cualquier manera; en cierta medida; harto; hasta cierto punto; ligeramente
un peu de apenas; enjuto; escasamente; escaso; exiguo; magro; parco; pobre; poco; raras veces; reducido
à un degré limité en escasa medida; escaso; menor; poco

Palabras relacionadas con "poco":

  • poca, pocas, pocos

Sinónimos de "poco":


Wiktionary: poco

poco
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
poco peu few — indefinite, usually small number
poco peu de little — not much
poco calme quiet — not busy
poco peu beetje — een kleine hoeveelheid.
poco peu weinig — in een kleine hoeveelheid, niet veel
poco peu weinig — in een klein aantal
poco peu bisschenundeklinierbar: ein klein wenig, eine kleine Menge von etwas
poco pauvre; maigre karg — bezüglich Bezahlung, Nahrung, Zeit, und so weiter knapp, gering bemessen
poco peu de; peu wenig — eine unbestimmte, kleine Menge von etwas
poco peu wenig — in Kombination mit ein: etwas

época:

época [la ~] sustantivo

  1. la época (tiempo; período; hora)
    le temps
    • temps [le ~] sustantivo
  2. la época (período)
    la période; l'époque; le temps; l'ère; l'an; la saison; le cycle
  3. la época (lapso de tiempo; espacio de tiempo; plazo; término; período)
    l'espace de temps; le laps de temps

Translation Matrix for época:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
an período; época año
cycle período; época bici; bicicleta; cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; circuito; collar; cordón circunvalatorio; corona; círculo; esfera; esposas; estadio de evolución; fase de desarrollo; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; movimiento circular; ojera; progresión; secuencia; serie; sucesión; tic
espace de temps espacio de tiempo; lapso de tiempo; período; plazo; término; época duración; espacio de tiempo; lapso de tiempo; período; plazo; término
laps de temps espacio de tiempo; lapso de tiempo; período; plazo; término; época duración; espacio de tiempo; espacios de tiempo; lapso de tiempo; margen; período; período corto; plazo; plazos; rato; tiempo; término
période período; época espacio; espacio de tiempo; estadio de evolución; fase de desarrollo; intermedio; intervalo; lapso; lapso de tiempo; período; plazo; término
saison período; época estación
temps hora; período; tiempo; época condiciones del tiempo; espacio; espacio de tiempo; estadio de evolución; fase de desarrollo; intermedio; intervalo; lapso; lapso de tiempo; período; plazo; situación atmosférica; término
ère período; época calendario
époque período; época centuria; era; espacio de tiempo; estadio de evolución; fase de desarrollo; lapso de tiempo; período; plazo; siglo; término
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
temps tiempo

Palabras relacionadas con "época":


Sinónimos de "época":


Wiktionary: época

época
noun
  1. moment de l’histoire qui ordinairement marquer par quelque événement considérable.

Cross Translation:
FromToVia
época époque; ère age — great period in the history of the Earth
época période; ère; époque epoch — particular period of history
época époque; période; ère era — time period
época période; âge; ère; époque tijdperk — een begrensde en als eenheid beschouwde tijd
época époque Epoche — ein längerer Zeitraum, der sich durch eine oder mehrere grundlegende Gemeinsamkeiten auszeichnet


Wiktionary: poca


Cross Translation:
FromToVia
poca pauvre; maigre karg — bezüglich Bezahlung, Nahrung, Zeit, und so weiter knapp, gering bemessen

Traducciones relacionadas de poca