Resumen
Español a francés:   más información...
  1. abofetear:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de abofetear de español a francés

abofetear:

abofetear verbo

  1. abofetear (golpear)
    frapper; battre; fouetter; taper; cogner; heurter
    • frapper verbo (frappe, frappes, frappons, frappez, )
    • battre verbo (bats, bat, battons, battez, )
    • fouetter verbo (fouette, fouettes, fouettons, fouettez, )
    • taper verbo (tape, tapes, tapons, tapez, )
    • cogner verbo (cogne, cognes, cognons, cognez, )
    • heurter verbo (heurte, heurtes, heurtons, heurtez, )

Conjugaciones de abofetear:

presente
  1. abofeteo
  2. abofeteas
  3. abofetea
  4. abofeteamos
  5. abofeteáis
  6. abofetean
imperfecto
  1. abofeteaba
  2. abofeteabas
  3. abofeteaba
  4. abofeteábamos
  5. abofeteabais
  6. abofeteaban
indefinido
  1. abofeteé
  2. abofeteaste
  3. abofeteó
  4. abofeteamos
  5. abofeteasteis
  6. abofetearon
fut. de ind.
  1. abofetearé
  2. abofetearás
  3. abofeteará
  4. abofetearemos
  5. abofetearéis
  6. abofetearán
condic.
  1. abofetearía
  2. abofetearías
  3. abofetearía
  4. abofetearíamos
  5. abofetearíais
  6. abofetearían
pres. de subj.
  1. que abofetee
  2. que abofetees
  3. que abofetee
  4. que abofeteemos
  5. que abofeteéis
  6. que abofeteen
imp. de subj.
  1. que abofeteara
  2. que abofetearas
  3. que abofeteara
  4. que abofeteáramos
  5. que abofetearais
  6. que abofetearan
miscelánea
  1. ¡abofetea!
  2. ¡abofetead!
  3. ¡no abofetees!
  4. ¡no abofeteéis!
  5. abofeteado
  6. abofeteando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for abofetear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
battre rechazar; repeler
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
battre abofetear; golpear adoptar; alcanzar; aporrear; azotar; batir; batir la leche; batirse; castañetear; combatir; comer un peón; conmover; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; dar martillazos; dar palmadas; emocionar; encontrar; golpear; golpetear; luchar; luchar contra; martillar; martillear; mover; pegar; pelear; pelearse; revolver; tener suerte; tocar madera; tomar
cogner abofetear; golpear aporrear; chocar; chocar con; chocar contra; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; dar martillazos; dar puñetazos; dar un puñetazo; golpear; martillar; martillear; pegar
fouetter abofetear; golpear apalear; aporrear; batir; castigar; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; morder; sancionar; vapulear
frapper abofetear; golpear aporrear; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; dar martillazos; dar puñetazos; dar un golpe; dar un porrazo; dar un puñetazo; dar una bofetada; darle una torta a alguien; extrañar; golpear; martillar; martillear; pegar; pegar a; sorprender
heurter abofetear; golpear causar escándalo; chocar; chocar con; chocar contra; dar con; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; escandalizar; fallar; golpear; llamar a la puerta; martillar; palpitar con fuerza; pegar; rebotar; tropezar con
taper abofetear; golpear aporrear; cerrar; cerrar herméticamente; dar golpecitos; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; dar martillazos; dar puñetazos; dar un puñetazo; dar una palmadita; escribir; escribir con máquina; golpear; martillar; martillear; pegar; tapar

Sinónimos de "abofetear":


Wiktionary: abofetear


Cross Translation:
FromToVia
abofetear souffleter; gifler cuff — To hit, as a reproach
abofetear gifler; fesser slap — to give a slap
abofetear rosser meppen — hard slaan