Español

Traducciones detalladas de acceso de español a francés

acceso:

acceso [el ~] sustantivo

  1. el acceso (entrada)
    l'accès; l'entrée; l'admission; la porte
  2. el acceso (caja de escalera; escalera)
    la montée; l'escalier d'accès
  3. el acceso (vestíbulo; zaguán; hall; )
    le vestibule
  4. el acceso (camino de acceso; subida; pasada; )
    la montée; l'accès; la rampe; l'entrée; l'allée; la voie d'accès; la voie d'entrée
  5. el acceso (admisión; aprobación; hospitalización; )
    la permission; l'autorisation; l'admission; l'accord
  6. el acceso
    l'accès

Translation Matrix for acceso:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
accord acceso; admisión; aprobación; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; paso; precio de entrada; recepción acorde; acuerdo; adhesión; aprobación; aquiescencia; armonía; arreglo; asentimiento; autorización; compatibilidad; compromiso; concesión; concordancia; concordar; concordia; conformidad; consenso; consentimiento; consonancia; contrato; convenio; correspondencia; corresponder; disposición; entendimiento; espíritu de solidaridad; igualdad; licencia; operación comercial; otorgamiento; pacto; parecido; permisión; permiso; ratificación; sanción; semejanza; sentimiento de solidaridad; solidaridad; transacción; tratado; unanimidad
accès acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso apoplejía; ataque; ataques; ataques de apoplejía; entrada; entradas; hemorragia cerebral; paso; puerta; puerta de la calle; puerta principal; visita; éxito
admission acceso; admisión; aprobación; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; paso; precio de entrada; recepción adjudicación; admisión; aprobación; apropiación; autorización; concesión; consentimiento; entrada; ingreso; inserción; otorgamiento; permisión; permiso; precio de entrada; sanción
allée acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso alameda; avenida; callejón; calzada; camino; camino de acceso; camino rural; camino vecinal; carretera; cañada; paseo; paso; pisada; senda; sendero; vereda; via de acceso; vía de acceso
autorisation acceso; admisión; aprobación; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; paso; precio de entrada; recepción acuerdo; adversidad; aprobación; aquiescencia; autorización; carta-poder; certificación; concesión; consentimiento; convenio; desgracia; encargo; escolta; explicación; formulario de autorización; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; liga; mandato; otorgamiento; pacto; pase; permisión; permiso; poder; ratificación; salvoconducto; sanción
entrée acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso barrera; entrada; entrada de un barco; entrar; habitación de delante; habitación intermedia; hall; importaciones; importación; ingreso; ingresos; llegada; paso; portal; primer plato; puerta; pórtico; recaudación; recibidor; sala de caballeros; sala de recepción; salón; sobradillo; soportal; subir en; umbral; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán; éxito
escalier d'accès acceso; caja de escalera; escalera
montée acceso; alameda; avenida; caja de escalera; camino de acceso; camino de entrada; entrada; escalera; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso ascenso; aumento; camino de acceso; crecida; crecimiento; escalada; expansión; incremento; obtener el título de doctor; promoción; subida; subir; via de acceso
permission acceso; admisión; aprobación; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; paso; precio de entrada; recepción acuerdo; adversidad; aprobación; aquiescencia; autorización; certificado de libertad condicional; concesión; consentimiento; desgracia; escolta; licencia; licencia militar; licencia para vender bebidas alcohólicas; otorgamiento; pasaje de montaña; pase; paso; permisión; permiso; poder; puerto de montaña; ratificación; sanción
porte acceso; entrada entrada; paso; puerta; puerta de la ciudad; éxito
rampe acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso arcén; baranda; barandal; barandilla; camino de acceso; cuesta; declive; grada; inclinación; pendiente; pretil; rampa; talud; terraplén; vertiente; via de acceso
vestibule acceso; entrada; hall; portal; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán patio principal; portal; recibidor; sala de caballeros; vestíbulo; zaguán
voie d'accès acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso camino de acceso; carril de acceso; carril de entrada; via de acceso; vía de acceso
voie d'entrée acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso camino de acceso; via de acceso; vía de acceso

Palabras relacionadas con "acceso":

  • accesos

Sinónimos de "acceso":


Wiktionary: acceso

acceso
noun
  1. (vieilli) action d’arriver au bord, de toucher le rivage.
  2. Action, endroit, ou facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu, physique ou virtuel.

Cross Translation:
FromToVia
acceso accès access — way or means of approaching
acceso accès access — computing: process of locating data in memory
acceso entrée; accès entry — permission to enter
acceso accès; entrée entry — doorway that provides a means of entering a building
acceso accès toegang — plaats waarlangs men ergens binnen kan gaan
acceso accès Zugriff — die Möglichkeit, etwas anzusehen, zu benutzen

Traducciones relacionadas de acceso