Español

Traducciones detalladas de crío de español a francés

crío:

crío [el ~] sustantivo

  1. el crío (niño; muchachito; chico; )
    le gamin; le petit homme; le petit bonhomme; le type; le bout d'homme; le petit bout d'homme
  2. el crío (chiquilín; pequeñita; mocito; )
    le mioche; le bébé; le bambin; l'asticot; le tout-petit; le vermisseau; l'avorton; le gamin; l'enfant; le moutard; le gosse; le têtard; le petiot; le petit; la petite fille; le nabot; le petit enfant; le petit garçon; le jeune enfant
  3. el crío (chiquilín; niño; chiquillo; )
    le gamin; le bambin; le gosse

Translation Matrix for crío:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
asticot bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito larva
avorton bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito adefesio; antipático; birria; bribón; canalla; chinche; chucho; desgraciado; engendro; esperpento; gallina pigmea; monstruo; pollo pigmeo; tipo feo; tunante; vicioso
bambin bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo bebé; chica; chico; chiquilla; chiquillo; lactante; nena; nenita; niña; niñita; niñito; niño; niño de pecho; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo
bout d'homme chaval; chavalillo; chico; chiquillo; chiquitín; crío; hombrecillo; hombrecito; mocito; muchachito; niño
bébé bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito bebé; chica; chiquilla; lactante; nena; nene; nenita; niña; niñita; niño de pecho; pequeñita; pequeñuela; párvula
enfant bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito bebé; chica; chico; chiquilla; chiquillo; elemento secundario; menor; nena; nenita; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo; secundario
gamin bebé; botija; chaval; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; hombrecillo; hombrecito; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo chaval; diablillo; golfillo; golfo; granuja; muchacho; pillo; tipo; tunante; tío
gosse bebé; botija; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; hijo; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo golfillo; golfo; muchacho
jeune enfant bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
mioche bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
moutard bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito enano; gnomo
nabot bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
petiot bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
petit bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito bebé; cachorro; chica; chico; chiquilla; chiquillo; gatito; gato; joven; lactante; nena; nenita; niña; niñita; niñito; niño; niño de pecho; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; polluelo; párvula; párvulo
petit bonhomme chaval; chavalillo; chico; chiquillo; chiquitín; crío; hombrecillo; hombrecito; mocito; muchachito; niño
petit bout d'homme chaval; chavalillo; chico; chiquillo; chiquitín; crío; hombrecillo; hombrecito; mocito; muchachito; niño
petit enfant bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito bebé; nena; nene
petit garçon bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito bebé; chica; chico; chiquilla; chiquillo; nena; nenita; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo
petit homme chaval; chavalillo; chico; chiquillo; chiquitín; crío; hombrecillo; hombrecito; mocito; muchachito; niño chico; chiquillo; chiquitín; hombrecillo; hombrecito; mocito; muchachito; muchacho; niño; rapaz
petite fille bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito bebé; chica; chico; chiquilla; chiquillo; nena; nenita; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuela; pequeñuelo; párvula; párvulo
tout-petit bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito
type chaval; chavalillo; chico; chiquillo; chiquitín; crío; hombrecillo; hombrecito; mocito; muchachito; niño acero; amo; armatoste; caballero; carácter; categoría; chaval; chico; clase; compañero; cosa enorme; dandi; ejemplar; ejemplo; especímenes; espécimen; figura; figurín; fulano; golpe; género; hombre; hombrecillo; hombrecito; individual; joven; macho; mamotreto; mastodonte; modelo; monstruo; patrón; personaje; petimetre; pez enorme; pisaverde; señor; señorito; soberano; suerte; tipo; tío
têtard bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito cuchareta; girino; renacuajo
vermisseau bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito gusanito
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
gamin amuchachado; como un muchacho; de muchacho; divertido; gracioso; juvenil; pillo; pícaro; travieso
petit ajustado; angosto; apogado; apretado; bajito; bajo; chico; corto; diminuto; eficiente; escatimado; estrecho; estrecho de miras; innoble; limitado; menudo; mezquino; minúsculo; muy pequeño; mínimo; pequeña; pequeño; pequeñísimo

Sinónimos de "crío":


Wiktionary: crío

crío
noun
  1. Jeune humain

Cross Translation:
FromToVia
crío bambin; gosse; gamin kid — child (colloq.)

crío forma de criar:

criar verbo

  1. criar (educar)
    élever; éduquer; nourrir; former; prendre soin de
    • élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • éduquer verbo (éduque, éduques, éduquons, éduquez, )
    • nourrir verbo (nourris, nourrit, nourrissons, nourrissez, )
    • former verbo (forme, formes, formons, formez, )
  2. criar (cultivar; generar; plantar; )
    produire; cultiver
    • produire verbo (produis, produit, produisons, produisez, )
    • cultiver verbo (cultive, cultives, cultivons, cultivez, )
  3. criar (alimentar; mamar; nutrir; )
    lactationer; nourrir; donner le sein à; alimenter au sein; nourrir un enfant au sein
  4. criar (amamantar a un bebé; dar de mamar; dar el pecho; amamantar)
    allaiter; donner le sein à un bébé
    • allaiter verbo (allaite, allaites, allaitons, allaitez, )

Conjugaciones de criar:

presente
  1. crío
  2. crías
  3. cría
  4. criamos
  5. criáis
  6. crían
imperfecto
  1. criaba
  2. criabas
  3. criaba
  4. criábamos
  5. criabais
  6. criaban
indefinido
  1. crié
  2. criaste
  3. crió
  4. criamos
  5. criasteis
  6. criaron
fut. de ind.
  1. criaré
  2. criarás
  3. criará
  4. criaremos
  5. criaréis
  6. criarán
condic.
  1. criaría
  2. criarías
  3. criaría
  4. criaríamos
  5. criaríais
  6. criarían
pres. de subj.
  1. que críe
  2. que críes
  3. que críe
  4. que criemos
  5. que criéis
  6. que críen
imp. de subj.
  1. que criara
  2. que criaras
  3. que criara
  4. que criáramos
  5. que criarais
  6. que criaran
miscelánea
  1. ¡cría!
  2. ¡criad!
  3. ¡no críes!
  4. ¡no criéis!
  5. criado
  6. criando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for criar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
alimenter au sein alimentar; amamantar; criar; dar de mamar; lactar; mamar; nutrir
allaiter amamantar; amamantar a un bebé; criar; dar de mamar; dar el pecho alimentar
cultiver criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar abusar de; aprovechar; civilizar; emplear; explotar; tener en explotación; usar; utilizar
donner le sein à alimentar; amamantar; criar; dar de mamar; lactar; mamar; nutrir alimentar
donner le sein à un bébé amamantar; amamantar a un bebé; criar; dar de mamar; dar el pecho
former criar; educar adiestrar; amasar; armar; compilar; componer; concebir; constituir; convertirse en; crear; dar clases; dar forma; dar masajes; desarrollar; diseñar; educar; ejercitar; elaborar; enseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; macerar; masajear; modelar; moldear; montar; producir; reanimar; remendar; reparar; trazar
lactationer alimentar; amamantar; criar; dar de mamar; lactar; mamar; nutrir
nourrir alimentar; amamantar; criar; dar de mamar; educar; lactar; mamar; nutrir abrigar; acariciar; alimentar; apoyar financieramente; arrellanarse; dar comida a; dar de comer a; mantener; nutrir
nourrir un enfant au sein alimentar; amamantar; criar; dar de mamar; lactar; mamar; nutrir alimentar
prendre soin de criar; educar apoyar financieramente; asistir; atender; conservar; cuidar; encargarse; mantener; ocuparse; poner delante; preocuparse; servir; servir en la mesa
produire criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar actuar; aflojar; chocar; dar a luz; dar frutos; dar resultados; desembolsar; elaborar; engendrar; fabricar; funcionar; hacer; originar; pagar; parir; producir; proporcionar beneficios; provocar; realizar; rendir
éduquer criar; educar adiestrar; educar; ejercitar; enseñar; formar; reanimar
élever criar; educar alzar; alzar el vuelo; ascender; constituir; crecer; despegar; echarse a volar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; establecer; fundar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; parir; rellenar; subir; timar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse

Sinónimos de "criar":


Wiktionary: criar

criar
verb
  1. Nourrir un enfant, entretenir son existence jusqu’à ce qu’il ait acquis une certaine force.
  2. Nourrir et protéger des animaux ou des plantes pour favoriser leur croissance.

Cross Translation:
FromToVia
criar se reproduire; engendrer breed — to sexually produce offspring
criar élever breed — to take care of in infancy and through childhood
criar élever bring up — to raise children
criar adopter; élever foster — to nurture or bring up offspring; or to provide similar parental care to an unrelated child
criar garder keep — of livestock: to raise; to care for
criar élever rear — to breed and raise
criar faire éclore uitbroeden — eieren verwarmen totdat deze uitkomen
criar allaiter; donner le sein zogen — het te drinken geven van moedermelk
criar accoucher; enfanter; engendrer; mettre au monde; mettre au jour gebären — ein Kind zur Welt bringen

criarse:

criarse verbo

  1. criarse (crecer)
    grandir; croître; pousser; dominer; s'envoler
    • grandir verbo (grandis, grandit, grandissons, grandissez, )
    • croître verbo (croîs, croît, croissons, croissez, )
    • pousser verbo (pousse, pousses, poussons, poussez, )
    • dominer verbo (domine, domines, dominons, dominez, )
    • s'envoler verbo

Conjugaciones de criarse:

presente
  1. me crío
  2. te crías
  3. se cría
  4. nos criamos
  5. os criáis
  6. se crían
imperfecto
  1. me criaba
  2. te criabas
  3. se criaba
  4. nos criábamos
  5. os criabais
  6. se criaban
indefinido
  1. me crié
  2. te criaste
  3. se crió
  4. nos criamos
  5. os criasteis
  6. se criaron
fut. de ind.
  1. me criaré
  2. te criarás
  3. se criará
  4. nos criaremos
  5. os criaréis
  6. se criarán
condic.
  1. me criaría
  2. te criarías
  3. se criaría
  4. nos criaríamos
  5. os criaríais
  6. se criarían
pres. de subj.
  1. que me críe
  2. que te críes
  3. que se críe
  4. que nos criemos
  5. que os criéis
  6. que se críen
imp. de subj.
  1. que me criara
  2. que te criaras
  3. que se criara
  4. que nos criáramos
  5. que os criarais
  6. que se criaran
miscelánea
  1. ¡críate!
  2. ¡criaos!
  3. ¡no te críes!
  4. ¡no os criéis!
  5. criado
  6. criándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for criarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
croître crecer; criarse ascender; aumentar; crecer; engrandecer; florecer; medrar; subir; surgir
dominer crecer; criarse abrumar; apabullar; contener; contenerse; controlar; dominar; ejercer el poder; elevarse sobre; imperar; mandar; predominar; prevalecer; refrenar; reinar; reprimir; someter; subyugar; supeditar; tener bajo control; vencer
grandir crecer; criarse alzar; alzarse; ascender; aumentar; brotar; crecer; elevarse; engrandecer; escalar; hacerse mayor; inclinarse hacia arriba; levantarse; madurar; subir; surgir; venir hacia arriba
pousser crecer; criarse agitar; ahuyentar; alentar; animar; apuntalar; arrancar; arrear; arriar; atemorizar; aterrar; avanzar; ayudar; brotar; ceder el sitio; chocar con; conmover; darse contra; derivar; empujar; empujar hacia arriba; empujar hacia delante; estibar; estimular; fermentar; florecer; germinar; hacer presión empujando; hacer progresar; hacer subir; imponer; imponerse; impulsar; incentivar; incitar; insistir; instar; medrar; mejorar; motivar; mover; proceder; resultar; urgir
s'envoler crecer; criarse alzar; alzar el vuelo; arrebatarse; ascender; desencajarse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; encolerizarse; ir volando; irse; irse con el viento; irse de viaje; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; ondear; pasar volando; rebotar; remontar el vuelo; revolear; revoletear; revolotear; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volar; volarse

Wiktionary: criarse


Cross Translation:
FromToVia
criarse grandir aufwachsen — vom Kind ins Erwachsenenalter heranwachsen

Traducciones relacionadas de crío