Español

Traducciones detalladas de garbo de español a francés

garbo:

garbo [el ~] sustantivo

  1. el garbo (brío; ardor; ímpetu; entusiasmo)
    la ferveur; la fougue; l'ardeur
  2. el garbo (pasión; fuego; ardor; energía; impulso)
    la passion; la fougue; le zèle; l'ardeur; la verve; l'élan; la ferveur; l'embrasement
  3. el garbo (gracia; atractivo; atracción; encanto; hechizo)
    l'attrait; le charme
  4. el garbo (amenidad; atracción; fascinación; )
    la fascination; l'enchantement; l'envoûtement; le charme; l'appas; l'attrait; l'attraction; l'attirance; l'ensorcellement; le pouvoir de séduction; le pouvoir magique
  5. el garbo (benevolencia)
    la grâce; la bienfaisance; la charité; la bienveillance; le faveurs; la bonnes grâces; la bonnes dispositions; l'oeuvres de charité

Translation Matrix for garbo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
appas amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
ardeur ardor; brío; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impulso; pasión; ímpetu acritud; actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; agitación; alborozo; alma; ambición; animación; animosidad; apasionamiento; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; aspiración; brusquedad; brío; calor; capacidad laboral; causticidad; dedicación; deseo; devoción; efusión; empuje; energía; entusiasmo; esfuerzo; espíritu; euforia; excitación; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; ganas de trabajar; gusto; impetuosidad; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; intento; interés; nerviosidad; objetivo; obra; pasión; profundidad; sensualidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
attirance amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
attraction amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia atracción; atraer; diversión; fascinación; seducción; seducir; tentación; tentar
attrait amenidad; atracción; atractivo; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; hechizo; magia atracción; atractar; encanto; estirón; fascinación; fascinar; llamada; persuasión; reclamo; satería; seducción; silbato de reclamo; tentación; tirón
bienfaisance benevolencia; garbo beneficencia; beneficio; benevolencia; buena acción; caridad; complacencia; entidad benéfica; favor; filantropía; gozo; gracia; humanidad; institución benéfica; obra de caridad; salubridad
bienveillance benevolencia; garbo afabilidad; afectividad; amabilidad; amistosidad; benevolencia; benignidad; blandura; bondad; buena voluntad; carácter amistoso; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; cordialidad; dadivosidad; disposición; dulzura; efusión; generosidad; gentileza; honestidad; honradez; hospitalidad; indulgencia; largueza; liberalidad; mansedumbre; misericordia; munificencia; servicialidad; servicio; simpatía; suavidad; ternura; tolerancia
bonnes dispositions benevolencia; garbo
bonnes grâces benevolencia; garbo
charité benevolencia; garbo alimosna; almosna; amor al prójimo; beneficencia; beneficio; benevolencia; buena acción; caridad; complacencia; entidad benéfica; favor; filantropía; gozo; gracia; humanidad; institución benéfica; limosna; obra caritativa; obra de caridad
charme amenidad; atracción; atractivo; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; hechizo; magia amenidad; atracción; atractar; atractividad; atraer; delicia; elegancia; encanto; fascinación; fascinar; gracia; seducción; seducir; tentación; tentar
embrasement ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión
enchantement amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia alborozo; apasionamiento; arrobamiento; arte mágico; brujería; efusión; embeleso; encantamiento; entusiasmo; euforia; exaltación; fantasía; fascinación; fervor; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
ensorcellement amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia arrobamiento; arte mágico; brujería; embeleso; entusiasmo; exaltación; fantasía; fascinación; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
envoûtement amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia arrobamiento; arte mágico; brujería; embeleso; encantamiento; entusiasmo; exaltación; fantasía; fascinación; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
fascination amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia entusiasmo; fascinación; interés
faveurs benevolencia; garbo
ferveur ardor; brío; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impulso; pasión; ímpetu actividad; afanoso; ardor; asiduidad; entusiasmo; fascinación; intensidad; interés; obra; pasión; temperamento; ímpetu
fougue ardor; brío; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impulso; pasión; ímpetu acritud; ardor; arrebato; aspereza; atolondramiento; brusquedad; brío; calor; causticidad; dedicación; devoción; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; obsesión; pasión; profundidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
grâce benevolencia; garbo absolución; amenidad; bendiciones; bendición; benevolencia; clemencia; compasión; consagración; consideración; delicia; dispensa; dispensación; donación; donativo; elegancia; encanto; favor; gloria; gracia; indulto; lástima; merced; misericordia; perdón; salvación
oeuvres de charité benevolencia; garbo
passion ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión acritud; afición; afán; agrado; alegría; amor; anhelo; animación; ansia; apasionamiento; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; camilo; cariño; causticidad; dedicación; deseo; devoción; diversión; dulzura; enamoramiento; entusiasmo; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; gozo; gusto; impetuosidad; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; interés; libido; obsesión; pasión; placer; profundidad; satisfacción; sensualidad; suavidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
pouvoir de séduction amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia atractividad
pouvoir magique amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia arte mágico; brujería; fantasía; hechicería; hechizo; magia; poder mágico
verve ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; obsesión; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
zèle ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; afán de trabajar; ambición; ardor; asiduidad; aspiración; capacidad de trabajo; capacidad laboral; devoción; entusiasmo; esfuerzo; intensidad; intento; objetivo; obra; obsesión; productividad; ímpetu
élan ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión actividad; afanoso; alborozo; animación; apasionamiento; ardor; asiduidad; efusión; entusiasmo; euforia; fascinación; fervor; inspiración; intensidad; interés; obra; ímpetu
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
zèle afanoso; dedicado; devoto; fervoroso; leal

Sinónimos de "garbo":


Wiktionary: garbo

garbo
noun
  1. distinction
  2. Allure de brave

Cross Translation:
FromToVia
garbo panache panache — flamboyant style or action
garbo grâce Anmutbewundernswerte Schönheit und Eleganz