Resumen
Español a francés:   más información...
  1. hacer ostentación de:


Español

Traducciones detalladas de hacer ostentación de de español a francés

hacer ostentación de:

hacer ostentación de verbo

  1. hacer ostentación de (ostentar; pavonearse; brillar; )
    étaler; se pavaner; parader; faire des chichis; fleurer; faire étalage de
    • étaler verbo (étale, étales, étalons, étalez, )
    • se pavaner verbo
    • parader verbo (parade, parades, paradons, paradez, )
    • fleurer verbo (fleure, fleures, fleurons, fleurez, )

Conjugaciones de hacer ostentación de:

presente
  1. hago ostentación de
  2. haces ostentación de
  3. hace ostentación de
  4. hacemos ostentación de
  5. hacéis ostentación de
  6. hacen ostentación de
imperfecto
  1. hacía ostentación de
  2. hacías ostentación de
  3. hacía ostentación de
  4. hacíamos ostentación de
  5. hacíais ostentación de
  6. hacían ostentación de
indefinido
  1. hice ostentación de
  2. hiciste ostentación de
  3. hizo ostentación de
  4. hicimos ostentación de
  5. hicisteis ostentación de
  6. hicieron ostentación de
fut. de ind.
  1. haré ostentación de
  2. harás ostentación de
  3. hará ostentación de
  4. haremos ostentación de
  5. haréis ostentación de
  6. harán ostentación de
condic.
  1. haría ostentación de
  2. harías ostentación de
  3. haría ostentación de
  4. haríamos ostentación de
  5. haríais ostentación de
  6. harían ostentación de
pres. de subj.
  1. que haga ostentación de
  2. que hagas ostentación de
  3. que haga ostentación de
  4. que hagamos ostentación de
  5. que hagáis ostentación de
  6. que hagan ostentación de
imp. de subj.
  1. que hiciera ostentación de
  2. que hicieras ostentación de
  3. que hiciera ostentación de
  4. que hiciéramos ostentación de
  5. que hicierais ostentación de
  6. que hicieran ostentación de
miscelánea
  1. ¡haz ostentación de
  2. ¡haced! ostentación de
  3. ¡no hagas! ostentación de
  4. ¡no hagáis! ostentación de
  5. hecho ostentación de
  6. haciendo ostentación de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hacer ostentación de:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
faire des chichis alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse
faire étalage de alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse demostrar; enseñar; exhibir; exponer; hacer la presentación de; lucir; manifestar; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; revelar
fleurer alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse oler
parader alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse barzonear; callejear; deambular; hacer una parada; pasear lentamente; pasearse; vagar
se pavaner alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
étaler alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse alardear; alardear de; brillar; dejar preparado; demostrar; descollar; desplegar; destacarse; dilatarse; enseñar; esparcir; exhibir; exponer; extender; hacer la presentación de; hacerse interesante; hincharse; llamar la atención; lucir; manifestar; mostrar; ostentar; poner; pregonar; presentar; representar; resaltar; revelar; saltar; saltar a la vista; sembrar a voleo; sobrepasar; sorprender; untar

Traducciones relacionadas de hacer ostentación de