Resumen


Español

Traducciones detalladas de izar de español a francés

izar:

izar verbo

  1. izar (guindar)
    gréer; lever; hisser
    • gréer verbo (grée, grées, gréons, gréez, )
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • hisser verbo (hisse, hisses, hissons, hissez, )
  2. izar (levantar a tiros; levantar; alzar)
    lever; monter; soulever; hisser; tirer vers le haut
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • hisser verbo (hisse, hisses, hissons, hissez, )
  3. izar (elevar; subir; levantar)
    hisser; lever
    • hisser verbo (hisse, hisses, hissons, hissez, )
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
  4. izar (levantar; alzar)
  5. izar (levantar; subir)
    soulever
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )

Conjugaciones de izar:

presente
  1. izo
  2. izas
  3. iza
  4. izamos
  5. izáis
  6. izan
imperfecto
  1. izaba
  2. izabas
  3. izaba
  4. izábamos
  5. izabais
  6. izaban
indefinido
  1. icé
  2. izaste
  3. izó
  4. izamos
  5. izasteis
  6. izaron
fut. de ind.
  1. izaré
  2. izarás
  3. izará
  4. izaremos
  5. izaréis
  6. izarán
condic.
  1. izaría
  2. izarías
  3. izaría
  4. izaríamos
  5. izaríais
  6. izarían
pres. de subj.
  1. que ice
  2. que ices
  3. que ice
  4. que icemos
  5. que icéis
  6. que icen
imp. de subj.
  1. que izara
  2. que izaras
  3. que izara
  4. que izáramos
  5. que izarais
  6. que izaran
miscelánea
  1. ¡iza!
  2. ¡izad!
  3. ¡no ices!
  4. ¡no icéis!
  5. izado
  6. izando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

izar [el ~] sustantivo

  1. el izar (un trabajo muy duro)
    le guindage

Translation Matrix for izar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
guindage izar; un trabajo muy duro
monter alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
faire la levée alzar; izar; levantar
gréer guindar; izar
hisser alzar; elevar; guindar; izar; levantar; levantar a tiros; levar; levar el ancla; subir alzar; aparejar; elevar; encaramar; enjarciar; levantar; saccar; subir; timar
lever alzar; elevar; guindar; izar; levantar; levantar a tiros; levar; levar el ancla; subir agrandar; alzar; alzarse; ampliar; anular; arrastrar; ascender; aumentar; aupar; añadir a; cancelar; clarecer; construir; crecer; dilatarse; elevar; extender; hacer ampliaciones; hincharse; inflarse; ir a buscar; levantar; levantar a tiros; ponerse de pie; recoger; relàmpaguear; retirar; sacar; separar; subir; timar; traer
lever les lettres alzar; izar; levantar
monter alzar; izar; levantar; levantar a tiros alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; aupar; avanzar; caminar hacia arriba; conducir hacia arriba; dar un paso arriba; despegar; echarse a volar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; encaramarse; encumbrarse; ensamblar; erectar; escalar; escenificar; inclinarse hacia arriba; ir para arriba; ir subiendo; levantar; levantar a tiros; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; llevar arriba; llevar hacia arriba; montar; montar a caballo; poner en escena; ponerse de pie; sacar; subir; subir a; timar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; trepar; trepar en; venir hacia arriba; volarse
soulever alzar; izar; levantar; levantar a tiros; subir abordar; alzar; animar; apañar; apuntalar; arrastrar; aupar; aviar; elevar; encaramarse; encumbrarse; enriquecer; guiar hacia arriba; lanzar; levantar; levantar a tiros; llevar hacia arriba; mejorar; plantear; postular; proponer; reforzar; remendar; revolotear; sacar; subir; sugerir; timar; volar; volcar; volcarse; voltear; voltearse
tirer vers le haut alzar; izar; levantar; levantar a tiros levantar; levantar a tiros; sacar; saccar

Sinónimos de "izar":


Wiktionary: izar


Cross Translation:
FromToVia
izar hisser hoist — transitive: to raise; to lift; to elevate
izar hisser hijsen — iets in opwaartse richting trekken, al dan niet middels een katrol