Español

Traducciones detalladas de pasar a de español a francés

pasar a:

pasar a verbo

  1. pasar a (entrar; llegar; meterse; )
    entrer; rentrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer dans; pénétrer
    • entrer verbo (entre, entres, entrons, entrez, )
    • rentrer verbo (rentre, rentres, rentrons, rentrez, )
    • entrer dans verbo
    • pénétrer verbo (pénètre, pénètres, pénétrons, pénétrez, )

Conjugaciones de pasar a:

presente
  1. paso a
  2. pasas a
  3. pasa a
  4. pasamos a
  5. pasáis a
  6. pasan a
imperfecto
  1. pasaba a
  2. pasabas a
  3. pasaba a
  4. pasábamos a
  5. pasabais a
  6. pasaban a
indefinido
  1. pasé a
  2. pasaste a
  3. pasó a
  4. pasamos a
  5. pasasteis a
  6. pasaron a
fut. de ind.
  1. pasaré a
  2. pasarás a
  3. pasará a
  4. pasaremos a
  5. pasaréis a
  6. pasarán a
condic.
  1. pasaría a
  2. pasarías a
  3. pasaría a
  4. pasaríamos a
  5. pasaríais a
  6. pasarían a
pres. de subj.
  1. que pase a
  2. que pases a
  3. que pase a
  4. que pasemos a
  5. que paséis a
  6. que pasen a
imp. de subj.
  1. que pasara a
  2. que pasaras a
  3. que pasara a
  4. que pasáramos a
  5. que pasarais a
  6. que pasaran a
miscelánea
  1. ¡pasa! a
  2. ¡pasad! a
  3. ¡no pases! a
  4. ¡no paséis! a
  5. pasado a
  6. pasando a
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for pasar a:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
entrer acceder; caer en; entrar; entrar en; hacer su entrada; llegar; meterse; pasar a entrar; escribir; escribir a máquina; ingresar; introducir; intrusiar; mecanografiar; penetrar; poner; teclear
entrer dans acceder; caer en; entrar; entrar en; hacer su entrada; llegar; meterse; pasar a adentrar; entrar; entrar en; entrar navegando; importar; infiltrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; montar; penetrar en; pisar; rodar por; subir; subir a; tomar
entrer en vigueur acceder; caer en; entrar; entrar en; hacer su entrada; llegar; meterse; pasar a activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; entrar en vigencia; entrar en vigor; firmar; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
pénétrer acceder; caer en; entrar; entrar en; hacer su entrada; llegar; meterse; pasar a acceder; acercarse; adentrar; alcanzar; allegarse; caer en; caerse; calar; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; grabar en la mente; inculcar; intrusiar; llegar a; lograr; obtener; penetrar; perforar; perforarse; pinchar
pénétrer dans acceder; caer en; entrar; entrar en; hacer su entrada; llegar; meterse; pasar a adentrar; chusmear; descolgarse; entrar en; entrometerse en lo ajeno; infiltrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; ir a ver; irrumpir; pasar a ver; pasar por; penetrar; penetrar en; pisar; visitar
rentrer acceder; caer en; entrar; entrar en; hacer su entrada; llegar; meterse; pasar a dar la vuelta; entrar; entrar en; poner dentro; recoger; regresar; retornar; rodar por; subir; tornar; volver

Traducciones relacionadas de pasar a